Семантическая адаптация некоторых английских заимствованных слов в русских письменных памятниках XVII-ХІХ веков
Роль русских письменных памятников, дающих достоверные сведения в установлении истории и семантической структуры английских заимствованных слов. Анализ английских заимствований "вокзал", "парк", "парламент", встречающихся в памятниках XVII-XIX веков.
Подобные документы
Критерии отбора лексики, принадлежащей керамической отрасли. Основные способы номинации английских и русских терминов, а также факторы, влияющие на их формирование и развитие. Главные способы освоения английских керамических терминов в русском языке.
автореферат, добавлен 02.08.2018Склонение фамилий, омонимичных географическим названиям. Разграничение "русских" и "нерусских" фамилий. Склонение имен на твердый согласный. Особенности образования косвенных падежей от некоторых фамилий. Правила склонения русских и заимствованных имен.
курсовая работа, добавлен 16.11.2017Комплексное рассмотрение отношения языка древнеуйгурских письменных памятников к якутскому языку. Выявление и изучение лексических параллелей якутского и древнеуйгурского языков, описание их фоноструктурных и структурно-семантических особенностей.
статья, добавлен 23.03.2022Сходства и различия дискурсивных аспектов политических дебатов в русских и английских текстах на материале выступлений политических деятелей. Степень привязанности к контексту речевого поведения политических деятелей, нарушение контекстуальных фреймов.
автореферат, добавлен 06.09.2012Особенности орхоно-энисейских письменных памятников, понятие "определенность судьбы". Формирование монотеистической религии, персонифицированной богом "Тенгри", в культуре орхоно-енисейских тюрок. Определение термина "кёкё" в системе тенгрианства.
доклад, добавлен 16.01.2018Выявление структурно-семантической и национальной специфики повелительных предложений, представленных в английских пословицах (ППАП). Исследование структуры ППАП как полносоставной, так и эллиптической с положительной и отрицательной семантикой.
статья, добавлен 08.01.2019Иноязычные слова в русском языке. Проникновение заимствованных слов в военную сферу. Тенденция научно-технического прогресса в области создания международной терминологии, единых наименований понятий. Военные термины, приходящие из английского языка.
статья, добавлен 30.04.2019Возникновение исконно русской лексики. История, причины и проблемы использования заимствованных слов в русском языке, их определение и особенности употребления. Характеристика проникновения иноязычных слов в разные периоды истории развития языка.
контрольная работа, добавлен 01.12.2010Особенности употребления слов smart, intelligent, clever. Семантическая структура прилагательных со значением "способный к умственной деятельности". Оценка интеллектуальных способностей человека. Средства ее выражения в современном английском языке.
курсовая работа, добавлен 17.05.2016Сопоставление и анализ некоторых форм речевого этикета русского и английского языков. Использование формул этикета, выраженных в словах и фразах, соответствующих различным речевым ситуациям. Значительный набор фраз в языке, относящихся к приветствию.
статья, добавлен 28.01.2019Исследование семантической структуры, сходства и различий системы цветообозначений в разных языках. Рассмотрение вопросов, связанных с употреблением цветовых компонентов в английских идиомах. Роль чувств в осмыслении лингвоцветовой языковой картины мира.
статья, добавлен 26.03.2021Знакомство с экспериментом, который позволит приоткрыть завесу тайны жизни заимствованных слов в индивидуальном сознании. Рассмотрение некоторых особенностей функционирования англоязычных заимствований, анализ результатов экспериментального исследования.
статья, добавлен 14.01.2019Судьба русских моносистем в кабардинском языке. Причины неполного заимствования. Группы слов с неполным семантическим заимствованием. Процессы семантической ассимиляции. Результаты анализа заимствований. Творческие возможности языка. История лексем.
статья, добавлен 29.07.2013Изучение английских глаголов речи современными учеными с семантической и прагматичной позиций. Суть термина, который тесно связан с семиотикой и синтагматикой. Функционирование английских глаголов речи в определенных отношениях с другими частями речи.
статья, добавлен 18.10.2022Роль артиклей в выделении и характеризации речевых единиц и в формировании смысловой структуры английских высказываний. Характеристика языкового статуса английских артиклей и описание их языкового содержания. Сочетаемость английских артиклей со словами.
автореферат, добавлен 27.02.2018Анализ употребления слов "темница" и "затвор" в русских летописях при описании событий XI–XV веков. Использование старославянского и древнерусского слов при описании мест лишения свободы в летописях. Использования слова "темница" в качестве анахронизма.
статья, добавлен 12.10.2016Приемы, используемые для перевода английских неологизмов на русский язык: транслитерация, транскрибирование, калькирование. Способы их образования: аффиксация, словосложение, сокращение, аббревиация, конверсия, семантическая деривация, заимствования.
статья, добавлен 21.12.2018Причины заимствований русским народом слов иностранного происхождения. Использование иноязычной лексики среди молодежи. Классификация наиболее употребляемых иноязычных слов по сферам общения. Способы образования заимствованных слов в разговорном языке.
реферат, добавлен 10.12.2012Общая информация о заимствованиях, их роль и место в русском языке. Анализ внедрения иноязычных слов, которые определяются контактами народов, что вызывает необходимость номинации новых понятий. Основные процессы, связанные с освоением заимствований.
курсовая работа, добавлен 20.04.2011- 95. Лексическая репрезентация представления о покорении Сибири в летописных текстах XVII-XVIII веков
Исследование проблемы языковой концептуализации пространства Сибири XVII-XVIII веков. Определены особенности лексической репрезентации семантической парадигмы "Путь-бой", конструирующей дальнюю периферию семантической сферы "Перемещение в пространстве".
статья, добавлен 26.01.2019 Источники и пути проникновения заимствований в английский язык, их роль и место в словарном составе английского языка. Особенности заимствования слов на основе этимологического анализа. Типы заимствований и проблема ассимиляции заимствованных слов.
реферат, добавлен 16.11.2014Семантическая основа метафоризации глаголов обработки в русском и в английском языках. Ведущие метафорообразующие признаки русских и английских глаголов обработки. Роль метафорообразующих признаков в концептуализации различных ситуаций действительности.
автореферат, добавлен 06.03.2018"Колымага" и "каптан" - слова для обозначения экипажа в русском языке в XI-XVII ст. Заимствование из английского языка слова "кочи". Употребление нового термина в дипломатической переписке русских послов. Немецкий вариант названия экапажа - "ланкуча".
статья, добавлен 24.03.2018Дефиниционный анализ лексем "предопределенность", "предрешенность", "predetermination" в русских и английских толковых словарях с целью определить базовые конституенты этой семантической сетки. Тема "предопределенность" в СМИ в период президентской гонки.
статья, добавлен 27.12.2017История возникновения заимствованных слов в русском языке. Определение причин заимствований в современной речи, сферы употребления. Исторические изменения, повлиявшие на появление новых заимствований. Сферы жизни для проникновения иноязычных слов.
контрольная работа, добавлен 06.12.2020