Мовні домінанти художніх стилів польського модернізму
Ознаки художнього тексту, його функціональна специфіка. Місце мовної домінанти в структурі художнього стилю. Функція мовної домінанти в текстах К. Тетмаєра, С. Млодоженця, В. Гомбровича з проекцією на символістський, футуристський, сюрреалістський стилі.
Подобные документы
Специфіка художнього перекладу українською мовою творів малих жанрів польського письменника ХІХ ст. Аналіз якості художнього перекладу оповідання Б. Пруса "Антек" українською мовою. Розбіжності лінгвоментальної моделі тексту оригіналу та перекладу.
статья, добавлен 26.11.2022Семантична, структурна специфіка звертань, слів автора при прямій мові, вставних та вставлених одиниць як елементів інфраструктури речення в публіцистичному стилі, їх функція в публіцистичному мовленні. Функціональна ідентичність інфраструктурних одиниць.
автореферат, добавлен 22.06.2014Розкриття принципів формування у молодого покоління мовної картини світу через поняття мовної особистості й типу. Місце лінгвокультурології в опрацюванні мовно-естетичних засад художніх текстів. Перспективи аналізу в школі концепту, метафори, символу.
статья, добавлен 23.12.2016Основні поняття міфологічного аналізу художнього тексту: "міф", "архетип", "легенда". Елементи міфологічного запозичення – образ, мотив, сюжет – та вказує на варіативність характеру їхнього запозичення. Методика міфологічного аналізу художнього тексту.
статья, добавлен 27.01.2013Аналіз драматичного тексту як різновиду художнього мовлення, з’ясування його комунікативно-прагматичних особливостей. Вивчення обов'язкових чинників експресивності драматичного тексту, що впливають на розвиток діалогічних партій персонажів твору.
статья, добавлен 27.02.2023Комунікативно-прагматичні характеристики авторських відступів в англомовних художніх прозових текстах ХІХ-ХХ ст. Авторський відступ розглядаємо як автосемантичну композиційно-смислову одиницю художнього тексту, що забезпечує смислову зв’язність тексту.
статья, добавлен 18.11.2023Поняття національної та літературної мови. Природа та функції мови. Усне мовлення та його домінанти. Мовлення в житті людини. Основні форми комунікативної поведінки. Норми сучасної української літературної мови. Стилістична норма в мові й у мовленні.
реферат, добавлен 17.09.2014- 83. Реалізація еліпсису як засобу мовної економії в діалогічному мовленні та специфіка його перекладу
Узагальнення теоретичного досвіду вивчення явища мовної економії. Визначення факторів, що зумовлюють функціонування розмовної мови. Приклади економного вживання мовних одиниць на існуючих рівнях мовної системи. Особливості поширення діалогічної мови.
статья, добавлен 04.12.2022 Виявлення домінантних стилістичних мовних засобів, що вживаються для передачі експресивної, емотивної та оцінної конотацій при описі хронотопу в англомовних текстах фентезі кінця ХХ ст. Описання вторинного світу в проаналізованих текстах фентезі.
статья, добавлен 11.05.2023Роль місцевих засобів масової інформації у формуванні мовної культури. Орфографічні помилки, виявлені в текстах ЗМІ. Відсутність відчуття міри у використанні коштів розмовного стилю у журналістів. Сумнівність використання деяких іноземних слів у мові.
презентация, добавлен 12.11.2014Характеристика способів перекладу кольорної лексики як окремих лексичних одиниць та як компонентів фразеологічних висловів у текстах публіцистичного стилю німецьких видань. Аналіз мовної одиниці вторинної номінації з компонентом кольоропозначення.
статья, добавлен 28.12.2017Ознаки визначення та розмежування функціональних стилів в англомовних текстах політичного спрямування. Функціональні стилі мови та мовлення. Розмивання лексики різних функціональних стилів через зростання емоційності дискурсу з метою посилення впливу.
статья, добавлен 15.07.2020Суть способів реалізації мовної гри та її можливостей для досягнення комунікативного ефекту в комерційній рекламі, що є одним із засобів масової інформації. Поліфункціональна специфіка лексико-семантичного ресурсу гри слів у текстах комерційної реклами.
статья, добавлен 28.04.2020- 89. Чинники семантичного розвитку лексичних і фразеологічних метафор українсько-польського континууму
Аналіз метафоричних слів крізь призму мовної свідомості, яка пояснює факти мовної поведінки окремих осіб і національних спільнот. Семантична еволюція лексеми у польсько-українському континуумі. Специфіка вираження морфем в українській і польській мовах.
статья, добавлен 22.05.2024 Об'єктивізація в категоріях мовознавства екстралінгвальної мотивації природи і структури власних назв у стилі масової інформації. Функціональні домінанти ономастичної парадигми. Зміст основної натури символізації онімів у доступній мовній свідомості.
автореферат, добавлен 18.07.2015Загальні ознаки, призначення, сфера поширення та мовні засоби стилів. Термінологічна та професійна лексика, її роль і місце у текстах. Джерела української фразеології. Формуляр документа: розписка, резюме, протокол, доручення, розпорядження, наказ.
учебное пособие, добавлен 13.07.2017Проблеми лінгвістичного аналізу тексту мовної особистості в аспекті загальної теорії комп’ютерної лінгвістики. Специфіка створення лексикографічної системи за допомогою інформаційно-комунікаційних технологій, алгоритм створення програми TextAnalizator.
статья, добавлен 17.09.2012Структура можливого світу художнього твору англомовної прози. Перспективи застосування теорії можливих світів у дослідженні категорій тексту і складників художньої комунікації. Специфіка опозиції "Час фізичний - Час художній", їх характеристики в творах.
автореферат, добавлен 16.10.2013Художній переклад – справжнє мистецтво, творчість, перекладач художніх текстів – той самий письменник, який ніби створює книгу для читача. Основна мета художнього перекладу - збереження ідіостилю. Сприйняття перекладу тексту людиною іншої культури.
статья, добавлен 16.04.2020Лінгвістичний статус і функції художнього тексту у тлумачному словнику. Граматичні і лексичні зміни в цитованому фрагменті, що є наслідком функціонування його як елемента тексту-реципієнта. Загальні особливості сприйняття цитат користувачами словником.
автореферат, добавлен 28.09.2015Розмовні елементи художнього твору. Дослідження питання відтворення розмовно маркованого компонента іншомовного художнього тексту у Кочуровій концепції перекладу. Проблема використання в перекладі стилістично-забарвлених ресурсів української мови.
статья, добавлен 15.11.2018Особливості лексико-дериваційних структур як засобу творення і зв’язності художнього тексту. Ключові тенденції і роль деривації у процесі словотворення. Структурування семантики тексту, застосування афіксальної та кореневої частин словотвірного деривата.
статья, добавлен 27.02.2024Цілісність та зв’язність як основні психолінгвістичні характеристики художнього тексту. Загальна характеристика ознак смислової єдності. Розгляд методик дослідження, які використовуються для діагностування цілісності та зв’язаності в уривках творів.
статья, добавлен 19.11.2020Вивчення лінгвостилістичних ознак мовної особистості Т. Блера на матеріалі тексту його мемуарів "Шлях" та засобів їх перекладу в україномовному друготворі П. Таращука на засадах сучасних лінгвістичних теорій. Вираження специфічних рис мовної особистості.
статья, добавлен 14.09.2024Дослідження типології мовленнєвих жанрів роману у лінгвістичному аспекті. Розгляд поняття "мовної особистості" та визначення її ролі у художньому тексті. Основний взаємозв’язок між мовленнєвими жанрами та мовною особистістю героя художнього твору.
статья, добавлен 19.12.2021