Особенности восприятия инокультурных образов носителями русского языка (на фразеологическом материале)
Цель статьи – определить лингвокультурологический потенциал различных групп инокультурных фразеологических единиц. Проведение автором кросскультурного анализа - восприятия "чужого" во фразеологическом фрагменте национальной языковой картины мира.
Подобные документы
Рассмотрение вопросов формирования механизма восприятия лексического значения номинативной единицы языка. Сравнение результатов исследования восприятия фразеологических единств русскими детьми старшего дошкольного возраста и иностранными студентами.
статья, добавлен 09.12.2018Предмет фразеологии. Обзор взглядов ученых-филологов на проблемы фразеологии. Роль библейских фразеологизмов в системе русского языка. Их представленность в фразеологическом словаре русского языка под ред. А.И. Молоткова, система стилистических пометок.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Специфика национального восприятия действительности и особенностей ее отражения в антропонимике. Причины, повлекшие на изменение состава башкирских имен собственных. Народная картина мира, заложенная в основе языка, служащая его информационным источником.
автореферат, добавлен 28.03.2018Определение и общая характеристика фразеологических единиц. Рассмотрение фразеологических единиц в английском и русском языках, выявление их соответствий. Определение особенностей перевода фразеологических единиц с английского языка на русский.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Освещение малоизученного в лингвистике вопроса о лексико-грамматических трансформациях фразеологических единиц на примере публицистики. Грамматическая вариантность окказиональных фразеологических единиц. Основные изменения различных видов лексем.
статья, добавлен 28.12.2018Понятие концептуальной картины мира. Составные элементы национальной языковой личности. Исследование национальной картины мира англичан и выделение в художественных текстах авторских интерпретаций ключевых понятий, формирующих национальный характер.
курсовая работа, добавлен 14.12.2012Анализ восприятия текста как самоорганизующейся структуры. Выявление градации перцепции лексем с разными семантическими ассоциациями относительно позиционных срезов текста. Тенденция восприятия структурной организации текста носителями английского языка.
статья, добавлен 07.01.2019Специфика служебных слов немецкого и русского языка. Типичные ошибки при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка. Анализ закономерностей и поиск путей минимизации интерференции родного языка при употреблении лексических единиц.
статья, добавлен 13.01.2019Понятие фразеологизма в русском языке: определение, происхождение, границы вариантности фразеологизмов. История и особенности перевода фразеологических единиц с русского языка на китайский. Русско-китайские смысловые соответствия на уровне семантики.
дипломная работа, добавлен 31.10.2015Ряд особенностей японской языковой картины мира. Анализ восприятия природы и особой роли противопоставления "свой–чужой" в японском языке и японской культуре. Сложность японской системы форм вежливости. Соотношение вербальной и невербальной информации.
статья, добавлен 01.08.2017Выявление универсальной и национально-культурной специфики восприятия слов-стимулов как фрагмента языковой картины мира носителей разных языков. Психолингвистический подход к изучению смыслового концепта, способы хранения образов языкового сознания.
статья, добавлен 23.01.2018Главный анализ особенностей восприятия лексических единиц, составляющих одну из подгрупп лексико-семантического поля "время". Рассмотрение данных лексических единиц в рамках лирики литературного течения модернизм на материале творчества Т.С. Элиота.
статья, добавлен 27.12.2018Фразеологические единицы: понятие и критерии выделения. Основные составляющие семантического аспекта фразеологических единиц. Анализ семантических особенностей структуры фразеологических единиц с компонентом, отражающим умственные способности человека.
курсовая работа, добавлен 11.01.2017- 114. Лингвокультурологический аспект реализации концепта "судьба" в английской языковой картине мира
Анализ актуальности исследования языковой картины мира и ее основного конструкта - концепта. Переосмысление роли языка в реальном процессе культуросозидания. Изучение способов вербальной реализации концепта "судьба" в английской языковой картине мира.
статья, добавлен 16.06.2018 Понятие текста, критерии его восприятия с точки зрения психолингвистики и лингвосинергетики. Разработка алгоритма экспериментального изучения восприятия базисных частей речи в позиционной структуре текста (на материале русского и английского языка).
диссертация, добавлен 27.11.2017Характеристика фразеологических единиц, способы их функционирования в английских художественных текстах. Роль контекста, способствующего раскрытию фразеологических единиц. Индивидуально-авторские преобразования фразеологических единиц английского языка.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Исследование специфики восприятия мира и его отражение в этническом сознании. Фразеологические и паремиологические единицы русского, кабардинского и балкарского языков с компонентами-символами шапка и платок, имеющими культурно-маркированное содержание.
статья, добавлен 25.12.2018Основные языковые свойства пословиц русского языка с точки зрения грамматического строя, лексических и фонетических особенностей. Исследование краткого народного изречения с назидательным содержанием. Признаки поговорок как фразеологических единиц.
статья, добавлен 18.07.2018Вопрос восприятия, категоризации и концептуализации картины мира носителем того или иного иностранного языка. Изучении языковой личности (далее: ЯЛ) туркоговорящих, в том числе и её языкового сознания, в процессе речевого общения на русском языке.
автореферат, добавлен 24.04.2019Выявление национально-культурных особенностей концепта характер человека на материале английских фразеологических единиц и пословиц с компонентами – наименованиями животных. Семантический анализ исследованных фразеологических единиц и пословиц.
статья, добавлен 20.01.2019Определение места и значения контекста в выявлении наиболее полной реализации прагматического потенциала фразеологических единиц. Сопоставительный анализ прагматической составляющей образных фразеологических единиц в английском и русском языках.
автореферат, добавлен 01.05.2018Фразеологизм как устойчивое и неделимое словосочетание, которое имеет переносное значение и не вытекает из смысла составляющих его слов. Библейские фразеологизмы в системе русского языка, их значение. Система стилистических помет в словарных статьях.
контрольная работа, добавлен 24.11.2013Рассмотрения взаимосвязи языка и культуры народа, языковой картины мира и национальной концептосферы. Анализ достижения идеографической лексикографии в решения задачи словарного представления тематически организованных групп лексики национального языка.
автореферат, добавлен 09.11.2010Исследование мотивированности языковой формы в лингвистике. Анализ взаимодействия звуковой и ментальной составляющих знаков. Восприятие иноязычными носителями кодифицированных ономатопов. Характеристики звукоподражаний русского и английского языков.
автореферат, добавлен 18.07.2018Реализация лингвокогнитологического подхода к изучению фразеологических единиц, объединенных семантикой следствия. Национально-культурные особенности репрезентации семантики следствия средствами русского языка. Образы, лежащие в основе фразеологизмов.
статья, добавлен 26.01.2019