Соціокультурні стереотипи професійної діяльності юристів у текстах анекдотів про правників
Анекдот як актуальний жанр усної побутової комунікації. Соціокультурні стереотипи професійної і повсякденної діяльності юристів: назви осіб-професіоналів, комічні комунікативні ситуації. Вербальні та вербально-ситуативні засоби створення комічного.
Подобные документы
Дослідження динаміки соціокультурних стереотипів в американському медіа-дискурсі. Соціокультурні стереотипи в роботі розглядаються як вербалізовані когнітивні конструкти, що утворюють систему взаємопов’язаних уявлень про категорії суспільного буття.
статья, добавлен 06.02.2023Відображення в анекдотах ставлення греків до ситуації, що склалася внаслідок епідемії. Структурна, тематична класифікація дібраних анекдотів, механізми творення комічного; вживані в них засоби. Мова грецьких анекдотів - розмовна, з елементами просторіччя.
статья, добавлен 25.01.2023Поняття "жанр" у сучасних лінгвістичних дослідженнях. Опис конституентів внутрішньої та зовнішньої модальності на матеріалі німецьких анекдотів. Характеристика модальних засобів в текстах анекдотів, Спектр модальних засобів емпіричного матеріалу.
статья, добавлен 19.05.2022Вивчення явища "мовного сексизму" у номінативних одиницях англійської мови, що було відібрано з текстів сучасних англомовних анекдотів. Уточнення поняття "сексизм". Розглянуто гендерні ролі й стереотипи в суспільстві. Дискримінація за статевою ознакою.
статья, добавлен 22.10.2023Розглянуто сутність писемної та усної форми ділової комунікації як однієї зі складових професійної діяльності сучасного фахівця. Проаналізовано завдання ділової комунікації. Досліджено види ділової комунікації, що передбачають наявність різних стилів.
статья, добавлен 26.11.2023З’ясування ролі експлікації й імплікації у мовній сміховій репрезентації гендерних стереотипів. Розкриття лінгвокогнітивної природи комічного ефекту досліджуваних анекдотів. Встановлення специфічних соціальних санкціонованих настанови у анекдотах.
автореферат, добавлен 05.11.2013Перекладу анекдоту як жанру гумористичного дискурсу. Конститутивні ознаки анекдоту як жанру гумористичного дискурсу. Основні прийоми, характерні для створення анекдоту. Аналіз оптимальної тактики перекладу анекдотів із збереженням комічного ефекту.
статья, добавлен 11.10.2022Встановлення енергетичних особливостей просодичного оформлення англійських анекдотів за результатами аудитивного й акустичного аналізів їх текстів. Розгляд та характеристика інваріантної інтонаційної моделі усної актуалізації англійських анекдотів.
статья, добавлен 27.10.2020Дослідження процесу систематизації, опису основних прийомів та тактик створення комічного ефекту на прикладі англомовних анекдотів політичної спрямованості, опублікованих на англійських та американських форумах. Популярність політичного анекдоту.
статья, добавлен 24.07.2023Передача базових знань та прищеплення умінь та навичок в галузі перекладу як необхідна складова лінгвістичної підготовки юристів. Ефективність розуміння іншомовного тексту та двомовної усної комунікації. Розвиток елементарних перекладацьких навичок.
статья, добавлен 26.10.2010Співвідношення німецьких та англійських стереотипів як структур свідомості з їх мовними формами у текстах різних жанрів. Когнітивні й соціокультурні причини і наслідки формування стереотипів, особливостей національного характеру лінгвокультурних спільнот.
автореферат, добавлен 24.07.2014Визначення шляхів удосконалення усної мовленнєвої діяльності курсантів вищого військового закладу. Формування здібностей курсантів до професійної діяльності. Усне спілкування з урахуванням мовних, мовленнєвих, соціокультурних норм, ситуації, намірів.
статья, добавлен 18.04.2023Комедія як тип драматургічного тексту. Вербальні і невербальні способи створення комічного й особливості їх взаємодії в англійському комедійному драматургічному тексті. Лінгвоситуативна інконгруентність як спосіб створення комічного в тексті комедії.
автореферат, добавлен 22.10.2013Принципи конструювання медійної реальності. Риторичні та стилістичні засоби вербального оприявлення соціокультурних стереотипів. Розробка комплексу методів і прийомів лінгвістики для збору і фіксації мовного матеріалу у англомовному медійному дискурсі.
статья, добавлен 10.08.2023Розгляд лінгвокультурних особливостей грецьких анекдотів про пандемію COVID-19. Вивчення відображення в анекдотах ставлення греків до ситуації, що склалася внаслідок епідемії. Дослідження тематичних груп у межах дібраних анекдотів про коронавірус.
статья, добавлен 15.08.2022Гендерні стереотипи – узагальнення та припущення про певні характеристики, поведінку та ролі, що пов’язуються зі статтю. Ці стереотипи можуть бути відображені в мові та культурі і впливають на формування наших поглядів та очікувань щодо гендерних ролей.
статья, добавлен 18.04.2024Засоби комічного, що репрезентують відмінності в мовних культурах, які відображають "чужинність". Вживання слів, що є маркерами "чужинності" для українців. Типи відношень, в яких концептуалізується опозиція "свій-чужий" в українській мовній картині світу.
статья, добавлен 31.12.2017Аналіз імплікатур як засобів створення комічного ефекту в німецькомовному анекдоті. Лексико-семантичні, пресупозиційні, парафразові та контекстуальні тригери імплікатури. Засоби, які спричиняють активацію імплікатури у свідомості суб’єкта комунікації.
статья, добавлен 30.06.2020Вираз зміни соціокультурних стереотипів у змістових і конотативних трансформаціях їх вербального позначення. Приклади колокацій зі словом Tehnocrat. Словотвірна парадигма Hipster. Вплив кількості надходження інформації на кількості позначень стереотипу.
статья, добавлен 22.01.2023Проаналізовано тендерні стереотипи, засвідчені в журналі "Радянська жінка"/"Жінка". Визначено їхню типологію за лексико-семантичними, структурними, виражальними параметрами. Диференційовано ціннісні, поведінкові, діяльнісні, предметні тендерні стереотипи.
статья, добавлен 31.07.2020Розгляд підходів до вивчення категорії комічного, засобів створення комічного на всіх мовних рівнях та його функцій. Аналіз дискурсивних засобів створення комічного на прикладі двох американських кінокомедій та їх дубльованих українських перекладів.
статья, добавлен 05.11.2018Засоби створення гумору в сучасній анімації. Розгляд специфіки досягнення комічного ефекту у семіотично-неоднорідних текстах англомовних анімаційних комедій. Визначення причин виникнення подвійної актуалізації значення у паралінгвістично активному тексті.
статья, добавлен 05.02.2023Визначення функцій запозичень як продуктивного способу поповнення лексики сучасних мов. Дослідження семантики і функцій лексем в публіцистичних текстах засобів масової інформації. Характеристика діяльності людини способом назви осіб у публікаціях.
статья, добавлен 29.07.2020Проблема вивчення дискурсу як системного та комплексного явища. Лінгвістичні характеристики економічного дискурсу, соціокультурні чинники, які впливають на його створення. Методи когнітивної лінгвістики. Актуальні завдання сучасного мовознавства.
статья, добавлен 29.05.2017Соціокультурні обставини професійної діяльності перекладача художньої літератури. Вплив лінгвостилістичних параметрів тексту та позалітературних чинників на адекватність перекладу. Зіставний аналіз оригіналів і перекладів творчого доробку Ю. Андруховича.
статья, добавлен 20.10.2022