Лексические и грамматические особенности китайской региональной разновидности английского языка (на материале письменных текстов)
Содержание и соотношение понятий языкового контакта, билингвизма и интерференции, вариантов и разновидностей языка. История англо-китайского языкового контакта. Анализ письменных текстов, созданных китайцами с разным уровнем владения английским языком.
Подобные документы
Характеристика интернет-общения. Анализ теоретических сведений о психологическом аспекте такого общения. Грамматические и лексические особенности неформального английского языка. Влияние сети Интернета на публицистические издания на английском языке.
курсовая работа, добавлен 23.11.2021Интерес к вопросам вариативности английского языка. Неоднородность и сложность состава английского языка, специфика его функционирования в различных языковых ситуациях и территориальных ареалах. Степень влияния вариантов при географической близости.
статья, добавлен 30.12.2018История появления перевода в России. Теоретические основы исследования лакунарности. Грамматические особенности перевода текстов музейного этикетажа. Приемы передачи содержания устного высказывания или письменного текста средствами другого языка.
диссертация, добавлен 29.11.2018Контекстуальный анализ и описание паремий с лексемой "камень", выделенных в основном корпусе русского языка на базе различных письменных текстов XIX – начала XXI века, характеризующих паремиологический фон, отражающих трансформацию традиционных паремий.
статья, добавлен 16.01.2019Изучение английского языкового сознания, понятий, лежащих в его основе и обусловливающих его этнокультурные особенности. Структура концептов "ответственность" и "безответственность", образующих концептуальную оппозицию в структуре языкового сознания.
статья, добавлен 12.12.2018Рассмотрение лексических проблем перевода технических документов на материале авиационных текстов. Выбор вариантов перевода, учет многозначности терминов авиационной тематики. Основные лексические признаки терминологии научно-технических текстов.
статья, добавлен 28.01.2019Исследование проблемы использования аутентичных текстов на уроках английского языка, суть которой заключается в трудности перевода данных текстов. Характеристика специфики аутентичных текстов с различными грамматическими и лексическими особенностями.
статья, добавлен 21.06.2020Исследование названий деревьев и кустарников, зафиксированных в письменных памятниках удмуртского языка XVIII столетия. История письменной фиксации, этимологии и этнокультурных особенностей удмуртских названий, отраженных в памятниках письменности.
статья, добавлен 25.06.2023Место публицистического стиля в иерархии функциональных стилей. Лингвистические особенности текстов публицистического стиля английского и русского языка. Особенности перевода текстов публицистического стиля. Анализ практического материала (статьи).
практическая работа, добавлен 18.04.2011Выявление различий между американским и британским английским языком. История английского языка, его начало и истоки. Введение христианства и начало первой волны появления латинских и греческих слов в языке. Грамматическое строение языка, его изменения.
практическая работа, добавлен 11.04.2021Анализ характеристик детского двуязычия по параметрам, релевантным для оценки билингвизма как лингвистического феномена. Возможное выделение доминантного языка; связь с мышлением, скорость и осознанность переключения кода; уровень владения языком.
статья, добавлен 14.12.2018Рассмотрение аспектов перевода технических текстов с английского языка на русский. Дефиниция термина в специальном терминологическом словаре. Техники перевода технического английского языка на русский. Причины ошибок при переводческой деятельности.
статья, добавлен 28.01.2019Анализ текстов благопожеланий, пересылаемых с помощью мессенджеров, как актуального жанра в современных условиях. Выявляются ценности, важные для их отправителей и получателей, описываются основные черты языкового оформления, употребляемые лексемы.
статья, добавлен 31.03.2023Исходный текст как детерминант процесса перевода. Классификация перевода по жанровой принадлежности оригинала. Эквивалентность при информативном переводе. Лексико-грамматические особенности перевода. Стилистические характеристики специальных текстов.
дипломная работа, добавлен 12.10.2012Мнемоническая среда языкового существования. Коммуникативный фрагмент как первичная единица владения языком, их соединение в высказывании. Ассоциативная пластичность коммуникативных фрагментов как основа их употребления в речи. Текст и его категории.
курсовая работа, добавлен 23.06.2011Особенности "языка права" как разновидности специального языка. Общие основы перевода и переводческие стратегии. Анализ передачи юридических терминов с немецкого языка на русский. Договоренность о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Рассмотрение аспектов тональной геометрии китайского языка, позволяющей создать адекватную формализованную презентацию звуковых единиц китайской речевой культуры. Анализ feature geometry (функциональной геометрии). Анализ фонологии китайского языка.
статья, добавлен 08.05.2018Лексико-грамматические особенности научно-технического текста, их справедливость для письменных аутентичных источников радиотехнического профиля на английском языке. Грамматическая характеристика научно-технического стиля радиотехнической направленности.
статья, добавлен 10.04.2019- 94. Английский язык
Ознакомление с английским алфавитом. Вводно-фонетический курс. Изучение особенностей грамматики английского языка. Предложение правил, текстов и практических заданий по теме. Русско-английский словарь. Рассмотрение короткого резюме данного языка.
учебное пособие, добавлен 04.05.2014 Рассмотрение вопроса языкового пуризма на примере финского языка. Выявление факторов, значимых для социального уровня языкового пуризма. Исследование индивидуального и социального уровней языкового пуризма. Развитие и формирование языкового пуризма.
статья, добавлен 19.09.2021Лингвокультурологические особенности территориального варианта английского языка, функционирующего в Индии. Адаптация британского английского к местным реалиям способствовала развитию в гибридном языке Hinglish трансформационных процессов на всех уровнях.
статья, добавлен 28.05.2023Анализ перевода скриптового языка (СЯ) PHP как разновидности научно-технического текста. Анализ переводческих трансформаций при передаче текста языка программирования на примере PHP с английского языка на русский. Использование СЯ PHP на английском языке.
статья, добавлен 28.12.2018Исследование способов размещения различных видов рекламы в Китае, а также лингвистические особенности китайского языка в процессе создания рекламного текста. Природа китайского языка, система письма которого основана на идеограммах, а не на алфавите.
статья, добавлен 05.12.2020История развития делового письма в немецком языке. Особенности оформления разных письменных текстов в Германии. Современный официально-деловой стиль немецкого языка. Требования к бланку и формуляру письма. Правила этики в предпринимательской переписке.
курсовая работа, добавлен 27.07.2017Современные языки международного общения. Составление юридической документации на английском языке. Коммерческое право и глобализация. Переквалификация судей, адвокатов и нотариусов. Совершенствование владения английским языком корпоративных юристов.
статья, добавлен 22.01.2021