Эмоционально-оценочная функция знаков препинания в поэтическом тексте (на материале английского языка)

Классификация и разновидности знаков препинания, их основные функции: грамматические, смысловые и интонационные. Анализ их роли и значения в выражении главной идеи произведения, что непосредственно связано с эмоциональным значением текста произведения.

Подобные документы

  • Системная организация фразеологического состава языка, отличительные признаки косвенно-производных знаков от слов и свободно-синтаксических единиц. Анализ динамических процессов во фразеологической подсистеме. Образование косвенно-производных знаков.

    статья, добавлен 25.09.2018

  • Способ действий, указывающий, что и в какой последовательности следует выполнять ученику, чтобы применить то или иное правило. Построение алгоритма анализа сложного предложения при постановке знаков препинания. Изучение пунктуации в сложном предложении.

    презентация, добавлен 25.03.2024

  • Правила пунктуации при однородных членах предложения, знаках в сложносочиненном предложении и работе со сложным предложением. Характеристика одиночного использования союза "и". Варианты постановки знаков препинания в сложноподчиненном предложении.

    лекция, добавлен 15.03.2010

  • Отличительные особенности и способы перевода художественного текста с английского на русский язык. Характерные черты художественного произведения. Факторы перевода, выбор его наиболее подходящей модели. Уровни понимания и оценки выполненной работы.

    курсовая работа, добавлен 15.12.2013

  • Слитное, раздельное, дефисное написание разных частей речи. Знаки препинания при обособленных членах предложения. Правописание разделительного Ъ и Ь знаков, приставок пре/при. Знание тонкостей правописания. Правила написания безударных гласных в корне.

    контрольная работа, добавлен 29.04.2013

  • Анализ восприятия текста как самоорганизующейся структуры. Выявление градации перцепции лексем с разными семантическими ассоциациями относительно позиционных срезов текста. Тенденция восприятия структурной организации текста носителями английского языка.

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Логический анализ текста роли, рассказа, лекции, любого публичного выступления. Речевые такты и логические паузы. Пауза между речевыми тактами или тесно связанными между собой по смыслу предложениями (соединительная). Знаки препинания при анализе текста.

    курсовая работа, добавлен 17.01.2020

  • Структурные, грамматические, стилистические, графические особенности текста печатной рекламы предметов роскоши. Лингвистические и экстралингвистические факторы, участвующие в создании оценочной модальности рекламного текста. Специфика объекта рекламы.

    статья, добавлен 09.12.2018

  • Чужая речь как новый слой в речи любого носителя языка, в повествование автора, введенного им рассказчика произведения. Формы сложноподчиненного предложения. Цитата и ее ввод в авторскую речь как часть предложения. Знаки препинания при прямой речи.

    реферат, добавлен 04.05.2015

  • Характерные особенности синтаксиса русского литературного языка послепушкинского периода. Средства выражения грамматического значения в гипотактических условных конструкциях русского языка на материале текста произведения А.Н. Островского "Снегурочка".

    статья, добавлен 17.12.2021

  • Художественный текст как объект филологического анализа. Архитектоника и композиция произведения. Способы выражения авторской позиции в художественном тексте: заглавие, ключевые слова, ремарки. Интертекстуальные связи литературного произведения.

    методичка, добавлен 26.03.2014

  • Правильная постановка фраз и порядка слов в английском языке. Расстановка знаков препинания в письме. Вставка различных предлогов в предложения, перевод предложений на русский язык. Формулы вступительного и заключительного обращения и их подбор.

    контрольная работа, добавлен 11.11.2016

  • Основные функции языка как важнейшего средства общения. Особенности людической функции, многообразие языковой игры. Людическое использование концепта прецедентного текста. Игра слов как проявление людической функции языка. Сущность игровой функции языка.

    реферат, добавлен 05.06.2016

  • Эпитет как стилистический прием. Его сущность и структурные модели. Специфика, способы и приемы перевода эпитетов с английского языка на русский на примере перевода отрывков из художественного произведения Оскара Уайльда "The Picture of Dorian Gray".

    курсовая работа, добавлен 18.05.2012

  • Особенности перевода научного текста. Лингвистический анализ текста. Перевод текста "Вступление" с английского на русский язык с сохранением его стиля. Грамматические и лексические трансформации при переводе. Применение переводческих трансформаций.

    дипломная работа, добавлен 24.12.2017

  • Письменный перевод английского текста на русский язык. Нахождение информации, которая содержалась в тексте. Выбор из рассказа пар слов с противоположным значением. Поиск неподходящего по смыслу слова. Выбор английского эквивалента русского предложения.

    контрольная работа, добавлен 24.10.2013

  • Исследование и характеристика понятия однородных членов предложения. Определение правил пунктуации между однородными членами. Ознакомление с применением знаков препинания при обобщающих словах, которые по отношению к однородным являются родовым понятием.

    презентация, добавлен 11.02.2017

  • Роль М.В. Ломоносова в становлении русской пунктуации. Пунктуационные знаки в современном русском языке. Главные пунктуационные правила со знаками препинания по Я.К. Гроту. Взаимосвязь пунктуации с интонацией. Анализ работ А.М. Пешковского и Л.В. Щербы.

    реферат, добавлен 14.01.2012

  • Пунктуация, как важное средство оформления письменной речи. Обобщение основных знаков препинания, которые указывают на смысловое, структурное и интонационное членение речи. Роль ударения в словах. Рассуждение о формах слова. Для чего нужны фразеологизмы.

    сочинение, добавлен 13.03.2011

  • Функционально-прагматические особенности суффигированных сокращений английского языка со значением "наименование лица по склонности к тому или иному типу поведения". Оценочная коннотация наименований лиц с метанормативным и девиантным поведением.

    статья, добавлен 02.01.2019

  • Рассмотрение примеров некоторых синтаксических трансформаций, используемых при переводе текста. Анализ грамматической структуры в английском языке. Знакомство с основными типами переводческих трансформаций на материале текста Хэмингуэя "Старик и море".

    статья, добавлен 13.01.2019

  • Исследование роли интертекста в выразительных структурах художественного текста. Пейзажное описание британских детективов на примере романов П. Робинсона. Стилистика английского языка. Метафора в англоязычной литературе: лингвостилистический аспект.

    статья, добавлен 20.01.2019

  • Орфография и особенности правописания русского языка. История употребления и современные правила правописания Ъ и Ь разделительных знаков. Определение различия правописания Ь и Ъ знаков в разных частях речи на примерах произведений И.С. Тургенева.

    реферат, добавлен 27.03.2015

  • Английский язык – один из языков международного общения. Выявление особенностей, характеризующих разновидности произношения. Основные фонетические, лексические и грамматические особенности каждого из наиболее известных вариантов английского языка.

    курсовая работа, добавлен 17.09.2014

  • Изучение лексических единиц и элементов текста, отражающих особенности быта описываемой культуры. Понятие культурно-бытовой детали, ее функции в тексте художественного произведения. Факторы, влияющие на выбор способа перевода культурно-бытовой детали.

    автореферат, добавлен 02.12.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.