Модальна функція звертань в українській та французькій мовах
Дослідження звертання в мовленнєвому акті мовця. З'ясування кількісного показника і якісної різноманітності модально-емоційного оцінного компонента у вокативних конструкціях. Вираження особистісних суб'єктивно-модальних відносин при комунікації.
Подобные документы
Розгляд типових невербальних засобів на позначення байдужості, до яких належать кінестетичні, такесичні та просодичні компоненти. Голос як важливий сигнал емоційного стану мовця. Створення емоційного підґрунтя для вербальної частини повідомлення.
статья, добавлен 26.11.2020Досягнення української філософської думки щодо розробки лінгвофілософської категорії оцінки. Проблематика, предмет та завдання аксіологічної прагмалінгвістики. Мовні та мовленнєві засоби виявлення в українській та російській мовах категорій оцінок.
автореферат, добавлен 29.08.2013Дослідження засобів сучасних німецької та французької мов, призначення яких максимально відтворити ставлення мовця до референтної ситуації. Особливості модальних часток і модальних слів (омонімів), які є словами з мінімальним семантичним наповненням.
статья, добавлен 27.09.2013Аналіз демінутивів, які функціонують у польській та українській мовах, порівняльний аналіз словотвірних процесів лексем зменшувально-пестливого забарвлення. Демінутиви як об’єкт лінгвістичного дослідження, використаня їх в рекламних текстах мови.
статья, добавлен 17.02.2021Зіставний аналіз структури, форми вираження і сполучуваності прийменникових еквівалентів зі значенням причини в українській і новогрецькій мовах. Закономірності побудови двокомпонентних ПЕ причини та відмінності, пов’язані з граматичною будовою двох мов.
статья, добавлен 11.10.2018Семантична, структурна специфіка звертань, слів автора при прямій мові, вставних та вставлених одиниць як елементів інфраструктури речення в публіцистичному стилі, їх функція в публіцистичному мовленні. Функціональна ідентичність інфраструктурних одиниць.
автореферат, добавлен 22.06.2014Лінгвістичні дослідження місця і ролі модальних часток у граматичній системі української мови, виявлення особливостей їхньої семантики й функціонування на рівні речення-висловлення. Визначення критеріїв протиставлення модальних часток іншим частинам мови.
автореферат, добавлен 27.07.2015- 108. Емотивність субстантивів як вияв системної міжмовної лакунарності в англійській та українській мовах
Лакуни з аугментативним та демінутивним модифікаційними значеннями в англійській та українській мовах. Передача одиниць з суфіксами суб’єктивної оцінки у зіставному аспекті, специфіка аналізованих лакунарних одиниць в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 07.12.2016 Дослідження семантики переміщення, зокрема засобів її вираження в українській, англійській мовах. Огляд ідей науковців щодо визначення категорії локативності. Формування семантичних опозиційних пар відповідно до конкретної вказівки на спрямованість руху.
статья, добавлен 15.04.2023Лінгвістичний аналіз закономірностей будови ускладнених речень української мови. Вивчення функційного навантаження звертання. Використання звертальних конструкцій І. Нечєм-Левицьким. Опис термінологічних процесів у синтаксисі народних пісень України.
статья, добавлен 23.09.2024- 111. Звертання як динамічний засіб вираження зверненості мовлення (на матеріалі сучасної німецької мови)
Вивчення звертання як головного вербального засобу реалізації мовлення. Особливості лексичної реалізації зверненості в аспекті узуальності й оказіональності сучасної німецької мови. Дослідження тенденцій у функціонуванні апелятивних займенників.
автореферат, добавлен 12.02.2014 Закономірності функціонування проксемічної складової у сукупності з вербальними і просодичними невербальними компонентами при вираженні зацікавленості. Реалізації мовленнєвих актів квеситивів за рахунок вживання звертань і вставних конструкцій припущення.
статья, добавлен 09.01.2019Мовні та позамовні чинники активізації процесу англомовного запозичення. Становлення тематичних груп англомовних запозичень з формантом –ing. Особливості словотвірного потенціалу форманта -ing в українській, російській, польській та французькій мовах.
автореферат, добавлен 26.09.2015Основні спільні та відмінні риси вставлених і вставних компонентів, а також механізми їх включення в структуру речення. Структурні різновиди вставлених одиниць. Комунікативно-прагматична реалізація об’єктивної модальності у вставлених конструкціях.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження особливостей вигуків у вираженні почуттів та волевиявлень мовця, аналіз особливостей їх перекладу з сучасної англійської мови на українську. Фіксація у словнику первісного лексичного значення словосполучень. Класифікація мовних одиниць.
статья, добавлен 05.02.2019Дієслова, що позначають завершення дії в українській та в німецькій мовах. Основні групи дієслівних лексем. Роль та місце семантики дієслівних лексем у вираженні значення кінцевої, завершальної фази дії як в українській, так і в німецькій мовах.
статья, добавлен 31.12.2017- 117. Комплексний аналіз засобів вираження епістемічної модальності у художньому франкомовному дискурсі
Дослідження проявів епістемічної модальності у французькій мові. Розгляд використання модальних маркерів і граматичних форм дієслова у комунікативних ситуаціях. Екстралінгвістичні засоби відображення задумки автора у художньому франкомовному дискурсі.
статья, добавлен 19.04.2024 Дослідження словотворення та деривації в різних мовах. Визначення типології модифікування інваріанта в англійській і українській мовах. Аналіз дефініцій для релевантного розмежування значення процесів універбації та функціонування дієслівних компресивів.
статья, добавлен 04.12.2023Лінгвістичний аналіз етнічної традиції в українській та німецькій мовах. Дослідження семантичних типів структурно-типологічного зіставлення весільних обрядових фразем етносів. Обґрунтування спільної основи понятійного поля "весілля" в обох мовах.
автореферат, добавлен 05.11.2013Обґрунтування діалогічної природи художньої комунікації. Огляд наукових підходів до художньої комунікації, роль автора, мовця та адресата у створенні та сприйнятті художнього тексту. Виокремлення категорій тексту, орієнтованих на мовця та адресата.
статья, добавлен 30.05.2018Засоби і методи звертання людини до Бога за біблійними текстами. Аналіз цього феномена на базі українського перекладу, на базі джерел словацьких, російських, деяких перекладів. Кількісний і якісний склад звертань до Бога, відбитих у новозавітніх текстах.
статья, добавлен 21.03.2023Лінгвокогнітивні основи аналізу англомовних засобів вираження емоційного концепту "страх". Основні лексичні одиниці різної частиномовної належності. Концептуально-семантичні особливості вираження емоційного концепту засобами сучасної англійської мови.
автореферат, добавлен 29.09.2013Вивчення історичних та сучасних іменних та займенникових звертань на прикладі німецької мови. Особливість найпоширеніших форм звернення до батьків. Головна характеристика інтонаційних слів, що їх уживає сучасна молодь, спілкуючись із членами родини.
статья, добавлен 29.10.2016Дослідження тексту як мовленнєву взаємодію учасників комунікації - основне завдання сучасної лінгвістики. Діалогічний дискурс – процес та результат діяльності мовців. Автор статті - адресант у мовленнєвому акті згоди у дискурсі онлайн-коментарів.
статья, добавлен 23.12.2021Результати аналізу впливу невербальних засобів комунікації на вираження стратегії незгоди в англомовному кінодискурсі. Невербальні засоби, що підсилюють вираження незгоди та надають вербальному висловленню різноманітного емоційного забарвлення.
статья, добавлен 25.08.2018