Об анаграммах в произведениях А. Навои

Анаграмма как слияние слов естественного языка, составленных из одного и того же набора букв, ее отражение в литературных произведениях. Анализ соотношения кодов без учета их частот встречаемости на примере произведений узбекского поэта Алишера Навои.

Подобные документы

  • Рассмотрение иноязычных вкраплений в произведениях М.А. Булгакова. Использование писателей литинизмов в текстах и в названиях глав. Применение различных жаргонизмов в речи персонажей в произведениях М. А. Булгакова в качестве форм речевого эпитета.

    статья, добавлен 22.09.2018

  • Выразительные средства речи как предмет исследования на примере произведений В.П. Крапивина. Анализ ранних (реалистических), научно-фантастических произведений писателя. Использование сравнений, эпитетов, метафор, олицетворений, антропонимов и ономатопей.

    дипломная работа, добавлен 29.08.2015

  • Анализ использования в произведениях А. Лиханова синонимов и антонимов как изобразительно-выразительных средств русского языка. Особенности функционирования синонимов и антонимов, разнообразие выполняемых ими функций. Использование антонимичных пар.

    статья, добавлен 08.05.2018

  • Определение состояния вопроса специфики перевода метафоры. Проблема сохранения образности в художественном тексте при переводе с английского языка на русский. Использование фигур речи в произведениях. Воссоздание стилистического эффекта оригинала.

    статья, добавлен 20.06.2020

  • Понятие перевод с точки зрения различных лингвистов. Определения каламбура и его стилистическая характеристика. Фоновый компонент при изучении игры слов. Основные подходы и способы передачи игры слов на примере произведения Джоан Роулинг "Гарри Поттер".

    курсовая работа, добавлен 26.06.2012

  • Общая характеристика и особенности художественного описания лисы в различных литературных произведениях. Отражение лисы в народных сказках в негативном контексте. Прозвища, которыми чаще называют животное: кумушка, Патрикеевна, плутовка, проказница.

    презентация, добавлен 06.07.2014

  • Разнообразие видов и функций языковых повторов. Способы и методы реализации повторов в художественном тексте для создания настроения, экспрессии ситуации. Особенности перевода повторов в художественных произведениях с английского языка на русский.

    курсовая работа, добавлен 26.01.2013

  • Исследованы неологизмы в спекулятивной литературе и показано как писатели создают их в своих произведениях. Приведены примеры литературных неологизмов, взятых из произведений английских писателей. Исследование звука и его воспринимаемого значения.

    статья, добавлен 29.04.2019

  • Определение упорядоченного алфавитного кодирования, согласно которому слову ставится в соответствие его же набор букв, расположенных в алфавитном порядке. Деление свойств прямого и обратного отображения множества слов на множество их кодов-образов.

    статья, добавлен 28.10.2015

  • Исследование онтологических оснований номинации и лингвистической типологии номинаций. Определение способов образования производных номинаций в произведениях А.П. Чехова. Выявление классов слов, способных вступать в отношения наименования человека.

    автореферат, добавлен 01.05.2018

  • Временная и общественная обусловленность идеала прекрасного. Эстетика и ритмомелодия русского языка в произведениях Л. Толстого как средство выражения картин и образов. Современные заимствования из английского языка и принципы национальной идентичности.

    статья, добавлен 22.09.2018

  • Языковые средства репрезентации категории сакральной границы как одного из важнейших элементов противопоставления "своего" и "чужого" миров в произведениях А.С. Пушкина. Символическое значение местоимения "там", экспликаторы пространственных границ.

    статья, добавлен 06.12.2016

  • Заимствование как один из важных способов обогащения словарного состава. Влияние историко-лингвистических и историко-экономических причин на развитие группы семантически близких слов. Определение заимствованных слов в произведениях английских авторов.

    курсовая работа, добавлен 24.04.2016

  • Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Стратегии перевода заглавий произведений, сравнение эквивалентной и безэквивалентной лексики. Понятие прагматически-безэквивалентной лекски и её классификация. Рассмотрение поэтики заглавия в произведениях А.И. Солженицына и их английских переводах.

    курсовая работа, добавлен 17.03.2020

  • Проблема взаимодействия естественного и юридического языков. Проведение экспертизы текста на предмет наличия нарушений права, совершенных при использовании средств естественного языка. Анализ процесса "трансформации" естественного языка в юридический.

    статья, добавлен 25.04.2019

  • Особенности художественного произведения и их роль при переводе. Сущность авторского неологизма в художественных произведениях, использование вымышленного языка "надсат" в романе Э. Бёрджесса и его специфика. Рекомендации к переводу вымышленных языков.

    курсовая работа, добавлен 28.07.2018

  • Взаимоотношение и взаимодействие действительности, культуры и языка. Заимствование слов из других языков. Освоение заимствованных слов русской словесной системой. Ошибки в употреблении иностранных слов. Заимствования в лексике английского языка.

    реферат, добавлен 20.05.2015

  • Особенности функционирования в художественных текстах одного из пластов литературных онимов – имен исторических личностей. Использование их писателями в исторических произведениях, где анализируемые антропонимы выполняют лишь номинативную функцию.

    статья, добавлен 08.01.2019

  • Лексика исторических произведений Т. Керашева. Подбор исконных слов, функционирующих в исторических текстах, и их вариации. Наиболее специфичные языковые средства для выражения мыслей, идей, описания эпохи. Адыгейско-кабардинские интерферентные явления.

    статья, добавлен 05.07.2013

  • Особенности создания Ю. Соломоновой авторской интонации лирических произведений при помощи ударения и слов, имеющих случайное фонетическое сходство. Художественная метафора как средство проявления авторского стиля в произведениях данной поэтессы.

    статья, добавлен 05.03.2018

  • Анализ характерных особенностей русского литературного языка первых десятилетий ХХ века. Обзор изменений в лексической системе, системе функциональных и экспрессивно-речевых стилей. Традиция употребления иноязычных вкраплений в литературных произведениях.

    статья, добавлен 25.09.2018

  • Лингвистическое исследование текстов писателя и публициста В.В. Овечкина, анализ особенностей лексикона и авторского идиостиля. Толкование значения слов с народной этимологией. Характеристика местных говоров и фольклорного языка крестьян Курской области.

    статья, добавлен 14.04.2022

  • Анализ лексических и семантических характеристик концепта "любовь" в произведениях И.А. Бунина и Я.К. Беятлы. Особенность построения деривационногополя ключевой лексемы. Проведение исследования синонимов любовных слов в русском и турецком языках.

    статья, добавлен 30.01.2017

  • Сопоставительный лингвоэстетический анализ переводов одного текста, выполненных одним и тем же автором в разных жанрах, на примере материалов рифмованных стихов сонетов и литературных работ, пьес В. Шекспира, орского поэта и переводчика Ю.И. Лифшица.

    статья, добавлен 17.12.2019

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.