Некоторые особенности английских блогов
Понятие блога как веб-сайта, основным содержимым которого являются регулярно добавляемые записи, содержащие текст, изображения или мультимедиа. История появления блогов. Сравнительный анализ бумажного дневника и интернет-дневника, функции последнего.
Подобные документы
Установление и описание семантических особенностей каузативных связочных глаголов, функционирующих в составе каузативных конструкций и являющихся их основным элементом. Анализ английских глаголов, выражающих отношение каузации, их семантический объем.
статья, добавлен 08.02.2019Понятие и история рекламы, её цели, функции и типы. Структура и язык рекламы, её социокультурная роль. Рекламный текст как особый вид текста официально-делового стиля литературного русского языка. Основные правила оформления документов и речевой этикет.
реферат, добавлен 11.03.2014Фразеологические единицы английского языка, содержащие компонент фитоним. Широкое рассмотрение понятия фразеологической единицы и включение фактора пословицы и поговорки. Семантические и синтаксические особенности английских фразеологических единиц.
статья, добавлен 29.06.2013Изучение метафорических образов в туристическом дискурсе, полученных методом сплошной выборки из интернет-сайтов английских туристических фирм. Использование метафоры в туристическом дискурсе. Примеры с использованием метафоры в рекламных текстах.
статья, добавлен 02.11.2016Особенности речевых актов разных типов, характерных для текстов интернет-форумов. Специфика эксплицитных и имплицитных директивов. Изучение директивных речевых актов, степень их категоричности. Языковые средства, смягчающие тон директивных речевых актов.
статья, добавлен 26.01.2019Особенности и различия понятий "сленг", "жаргон", "арго". Профессионально-семантическая специфика сленгизмов в коммуникативной практике молодежных интернет-сообществ. Коммуникативная, экспрессивная, контактная, объединяющая функции молодёжного сленга.
дипломная работа, добавлен 02.05.2022"Письмо в будущее" - жанровая разновидность электронного письма. Его структурно-композиционный план. Автор как субъект и объект воздействия. Типология писем в будущее с учетом характера адресованности. Совмещение жанровых особенностей письма и дневника.
статья, добавлен 09.11.2020Анализ конвенций делового интернет-дискурса на русском языке. Анализ различных видов соглашений на уровнях культуры, языка и речи. Особенности текстов в Сети, обусловленные новым каналом передачи информации (Интернет) и новой аудиторией адресатов.
статья, добавлен 14.12.2018Анализ ряда названий английских фильмов и их адаптаций в российском кинопрокате. Основные критерии подбора наиболее удачного перевода названия художественного фильма на русский язык. Разработка приемов и стратегии интерпретации английских заголовков.
статья, добавлен 27.09.2018Определение понятия, сравнительный анализ классификации синонимов, их виды. Особенности семантики и сочетаемости английских глаголов to amuse, to entertain, to grip, to interest, to thrill. Применение синонимии в литературно-художественном тексте.
реферат, добавлен 23.04.2014Проведение исследования семиотического аспекта популярного виртуального жанра интернет-отзыва. Трактовка интернет-отзыва как размещенного в сети асинхронного речевого произведения, содержание которого составляет мнение автора о продукте или услуге.
статья, добавлен 14.01.2019Определение изменения английского языка под воздействием глобальной сети Интернет. Особенности методов развития и распространения современного английского языка. Характеристика основных способов перевода английских компьютерных терминов на русский язык.
курсовая работа, добавлен 02.10.2017Семантика глагольной переходности, выявление связей категории переходности с типами актантов в окружении глагола. Сущность механизмов межуровневых взаимодействий типа "лексема-фраза" и "фраза-текст" с позиций диктемного анализа синтаксических структур.
автореферат, добавлен 27.03.2018Фразовые глаголы как уникальное явление английского языка, передача которых на другие языки вызывает многочисленные вопросы у специалистов в сфере перевода. Анализ особенностей передачи на русский язык английских фразовых глаголов в философском тексте.
дипломная работа, добавлен 13.07.2020Рассмотрение эвфемистической функции заимствований на материале английских эвфемизмов туалетной темы. Анализ внешних и внутренних заимствований как способов образования эвфемизмов. Сопоставление английских, русских и польских эвфемизмов; их примеры.
статья, добавлен 11.12.2018Анализ актуальной лексики, характерной для интернет-дискурса. Рассмотрение лексических особенностей формации твиттер-коммуникации в интернет-дискурсе, а также особенностей лексики, связанной непосредственно с компьютерной и интернет-действительностью.
статья, добавлен 16.06.2018Теория эквивалентности и ее применение в английских переводах Библии. Анализ эквивалентности древнееврейских лексем в английских переводах. Анализ эквивалентности лексемы ta "клеть". Анализ эквивалентности лексемы megurim "место временного проживания".
дипломная работа, добавлен 18.07.2020- 118. Влияние прагматических параметров на использование русских и английских восклицательных высказываний
Основные факторы, которые влияют на использование русских и английских восклицательных высказываний. Главная особенность применения мужчинами сравниваемых культур оценочных существительных, некоторые из которых относятся к сниженной и бранной лексике.
статья, добавлен 16.12.2018 Определение по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s. Особенности перевода на русский язык английских определений, выраженных именем существительным. Перевод неопределенных и отрицательных местоимений.
контрольная работа, добавлен 27.12.2014- 120. Техники конструирования участников и объектов в гетеросемиотических единствах "текст + изображение"
Анализ проблем синхронизации текста и изображения в составе гетеросемиотического единства на титульных и нетитульных страницах книг. Применение процедуры аннотирования объектов с использованием корпус-менеджера UAM Image Tool на предмет их репрезентации.
статья, добавлен 01.05.2022 Методические разработки для чтения английских текстов экономической тематики, рекомендуемые для самостоятельного перевода и развития навыков чтения. Задания к ним, направленные на закрепление правил перевода, усвоение опорных слов и иностранной лексики.
методичка, добавлен 14.06.2009Частеречевые и функциональные особенности неличных форм глагола в современном английском языке, представляющие особую сложность для анализа и перевода. Характеристика частоты применения инговых неличных форм в английских научно-технических текстах.
статья, добавлен 26.01.2019Сленг как особая разновидность лексики, особенности и сферы его практического применения, причины распространенности в молодежной среде, закономерности функционирования. Сравнительный анализ использования английских и русских сленговых выражений.
курсовая работа, добавлен 25.02.2016Пословицы и поговорки как образные средства выражения мировосприятия носителей языков. Сопоставление английских и русских пословиц о мужчинах и женщинах. Их анализ со стороны тематического содержания и эмоциональной оценки, их культурные особенности.
курсовая работа, добавлен 15.04.2015Анализ основных вопросов, связанных с понятием заголовка как компрессированной формы текста. Особенности употребления терминов "заглавие", "заголовок". Введение термина "интернетпагионим" для обозначения заглавий веб-сайтов, его дистинктивные признаки.
статья, добавлен 15.03.2018