Аналитические формы будущего времени как лингвистический феномен (на материале английского и русского языков)
Особенность проявления категориального темпорального значения аналитических форм будущего в различных функциях. Характеристика выявления модальных компонентов содержания. Возможная актуализация значений-этимонов в различных контекстуальных условиях.
Подобные документы
Обоснование базисной роли системного подхода в типологическом сопоставлении фразеологических систем татарского, русского и английского языков. Определение межъязыковых универсальных и специфических синтагматико-парадигматических отношений во фразеологии.
автореферат, добавлен 27.02.2018Методологические направления в изучении структуры и содержания концепта. Лингвокогнитивный многоаспектный анализ концепта "свобода" на материале трех языков (в русской, английской и французской лингвокультурах) и построение его когнитивной модели.
автореферат, добавлен 27.06.2018Исследование основных способов перевода английских трехкомпонентных терминов, отобранных из технических инструкций области медицинской техники, на русский язык. Особенность перевода с помощью родительного падежа и с использованием различных предлогов.
статья, добавлен 21.07.2020Изучение аспектуально-темпоральных значений, формирующих перцепцию времени и пространства во французском и английском языках. Отход от традиционных способов изучения грамматических времен при обучении второму иностранному языку при учете владения первым.
статья, добавлен 25.06.2023Главная характеристика происхождения различных пословиц и поговорок: особенность их функций и отличий. Анализ механизма создания экспрессивности фразеологических единиц английского и русского языков. Основные отражения психической деятельности человека.
курсовая работа, добавлен 18.07.2014Особенность созревания перфектных форм и конфигураций сослагательного наклонения. Аналитические стили глагола в текстах разных исторических периодов развития английского языка. Формирование системы глагольных конструкций в ранненовоанглийском периоде.
курсовая работа, добавлен 27.12.2016Логический ряд, содержание социолингвистических, социолектологических, социолексикологических категорий. Очерк основных монолингвальных словарей нестандартной лексики английского, русского языков. Регистрация, описание нелитературных форм разных периодов.
автореферат, добавлен 02.08.2018Семантический механизм остранения, сходства и различия его функционирования на разных уровнях системы английского и русского языков. Установление типичных переводческих ошибок, связанных с передачей остранения, выработка рекомендаций для переводчиков.
автореферат, добавлен 06.09.2012Анализ фразеологизмов английского и русского языков с компонентом-числительным "one-один". Сопоставление их функционально-семантических характеристик для выявления интегральных и дифференциальных свойств. Контрастивные описания фразеологических единиц.
статья, добавлен 05.07.2013Синтаксические, семантические, мотивационные, деривационные и номинационные модели фразеологических трансформаций. Функционирование данных моделей в художественном и публицистическом дискурсах русского, английского, французского и турецкого языков.
автореферат, добавлен 02.05.2018Анализ моделей восприятия времени по теории Э. Холла. Восприятие времени в английской, немецкой и русской культурах. Сравнение пословиц, выражающих отношение ко времени в языках. Проведение исследования основных различий в представлении о секунде.
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Исследование фразеологизмов с зоосемизмами с целью выявления общих и специфических черт исследуемых единиц. Органическая связь фразеологизмов с мифологией, национальной культурой и менталитетом каждого этноса на материале русского и немецкого языков.
статья, добавлен 29.05.2017Выявление изоморфизма и алломорфизма номинативных функций антропонимов английского, узбекского и русского языков (в пределах социального поля семьи и административного социального поля). Процессы номинации лиц в аспекте номинативной ценности имени.
автореферат, добавлен 24.05.2018Статус консубстанциональных терминов в системе лингвистической терминологии русского и английского языков. Историко-диахронический анализ русских и английских лексических единиц. Морфемная структура русских и английских лексем. Понятие "терминоэлемент".
диссертация, добавлен 23.12.2013Слова, которые обозначают состояние или консистенцию как наибольшая количественная группа. Рассмотрение способов преставления тактильного восприятия в структуре дефиниций, выбранных из 12 толковых словарей русского, украинского и английского языков.
статья, добавлен 23.08.2021Установление принципов номинации в обозначениях времени, используемых в темпоральной лексике различных славянских говоров. Уточнение длительности уже выраженного временного значения за счет добавления лексемы, обладающей темпоральной характеристикой.
статья, добавлен 01.03.2024Пословицы и поговорки как малый жанр фольклора. Паремиология русского, английского и французского языков. Компаративный анализ пословиц и поговорок русского, английского и французского языка, отражающих межличностные отношения. Сопоставительный анализ.
дипломная работа, добавлен 14.08.2020Проведение исследования знаково-сигнальных отношений. Важнейшая особенность выявления закономерностей причинно-следственных временных изменений в функционировании языковых форм. Характеристика знаковых систем форм английского глагольного времени.
статья, добавлен 30.01.2020- 94. Семантические изменения английских заимствований в русском и немецком языках в условиях глобализации
Теоретические вопросы процессов глобализации и заимствования. Изучение статуса, роли и места английского языка в мире. Анализ семантических изменений различных лексических сфер русского и немецкого языков под влиянием глобализации английского языка.
автореферат, добавлен 27.03.2018 Сущность имплицитности на материале различных языков. Анализ интонации, выражающей эмоционально-модальное состояние говорящих. Изучение вербализации средств языковой выразительности, что мотивировано когнитивными и экстралингвистическими факторами.
статья, добавлен 08.01.2019Изучение взаимовлияний социальных и лингвистических факторов, анализ процесса и результатов взаимодействия контактирующих языков. Основные проблемы развития казахского, русского и английского языков. Рекомендации респондентов по развитию трех языков.
статья, добавлен 22.01.2018Многофункциональность модальных глаголов в немецком языке. Примеры употребления модальных глаголов на материале художественного текста с целью исследования функциональных особенностей модальных глаголов в немецком языке. Основные значения глагола wollen.
статья, добавлен 20.07.2018Выявление закономерности частоты употребления модальных глагольных конструкций в техническом языке. Лингвистическое исследование видовых, залоговых и временных форм глаголов. Установление грамматических значений синтаксических конституентов в подъязыках.
статья, добавлен 10.01.2019- 99. Лингвистический аспект черно-белой риторики в языке (на материале русского и кыргызского языков)
Исследование принципов построения белой и черной риторики в речи на примере русского и кыргызского языков. Роль коммуникация в процессе интерпретации текста адресата. Лингвистический, семантический и прагматический аспекты черно-белой риторики в речи.
статья, добавлен 29.09.2024 Анализ окказиональных семантических изменений фразеологических единиц в контексте. Пути изменения значения в контексте при отсутствии изменении плана выражения ФЕ двух разносистемных языков. Использование базовой ФЕ в сочетании с антонимом или синонимом.
статья, добавлен 20.01.2019