Словесна символіка фразеологічних одиниць української мови як важливий чинник творення національно-культурної картини світу
Фразеологічні одиниці української мови. Групи стійких виразів з урахуванням національної символіки їх структурних елементів. Відтворення матеріального й духовного життя народу, його звичаїв, традицій, обрядів, деталей побуту. Культурний потенціал народу.
Подобные документы
Роль концепту "степ" як психоментального й етнокультурного елемента мовної картини світу. Значення слів обраної групи в мовному моделюванні української МКС та впливу на неї географічних умов життя носіїв мови. Особливості у вираженні одиниць ЛСГ "степ".
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз фразеологічних одиниць української та російської мови, в яких визначено невербальну поведінку. Розгляд лінгвокультурної складової стійких висловлювань, здатності мовних засобів передавати особливості менталітету нації та стереотипи поведінки.
статья, добавлен 02.04.2019Огляд поглядів на міфологічний код, його субкоди. Типологія міфологічних істот, актуалізованих у фразеологічних одиницях англійської мови із визначенням суті репрезентації міфологічного коду культури засобами англійської фразеології. Система етносубкодів.
статья, добавлен 03.03.2024Дослідження давніх граматичних форм числівника як структурних компонентів українських фразеологічних одиниць. Аналіз поглядів на процес поступового витворення окремих архаїчних нумеральних словоформ. Різновиди та особливості вживання залишків словозміни.
статья, добавлен 08.12.2020Фразеологічні одиниці німецької та української мов з соматичним компонентом, їх порівняльний аналіз та особливості вживання. Їхній безпосередній зв'язок з фізичним, психічним та поведінковим станом людини. Відображення національної специфіки мови.
статья, добавлен 27.03.2018Розглянуто функціонування прикметника "білий" як складника фразеологічних одиниць української і чеської мов. Виявлено спільні й відмінні риси в уживанні прикметника "білий". Описано особливості перекладу українських фразеологічних одиниць чеською мовою.
статья, добавлен 30.08.2018Фразеологічний пласт іспанської мови з точки зору лінгвокультурних досліджень. Аналіз особливостей мовного матеріалу в Іспанії. Дослідження зв’язку культури і історії народу з його мовою. Специфіка топонімів як компонентів фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 06.04.2019Основні дефініції понять "національно-мовна картина світу" (НМКС), "патріотизм". Функції НМКС, специфіка феномену патріотизму, його основне значення для відродження української національної ідеї як одного зі складників національно-мовної картини світу.
статья, добавлен 14.07.2016Опис концептуалізації дійсності за допомогою української фразеології. Визначення важливої ролі власних імен, що використовуються в фразеології, у відображенні різноманітного життя українського народу. Особливості фразеологізмів як номінативних одиниць.
статья, добавлен 30.10.2018Лінгвокультурологічні особливості фразеологічних одиниць сучасної німецької мови, наявність специфічної для народу лексики та їх значення як результат семантичних змін. Засоби вербалізації національного концепту "працьовитість" у німецькій картині світу.
статья, добавлен 27.11.2013Особливості стійких компаративем з компонентом-фітонімом в англійській мові. Назви рослин у складі сталих виразів. Роль сталих порівнянь у відбитті мовної картини світу. Приклади фітоморфних компаративних фразеологічних одиниць в англійській мові.
статья, добавлен 16.07.2018Головні особливості національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць мовної картини світу через призму антропоцентричних студій. Дослідження та узагальнення основних підходів до вивчення національно-культурних маркерів семантики фразеологізмів.
статья, добавлен 11.10.2018Способи перекладу фразеологічних одиниць з англійської мови на українську мову. Відтворення фразеологізмів першотвору в перекладі. Вибір адекватних шляхів перекладу зумовлюється походженням, функціонуванням та структурною будовою фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 25.10.2018Лексико-семантичні характеристики англійських фразеологічних одиниць із компонентом-назвою особи за родом занять та їх переклад засобами української мови. Взаємозв’язок явища полісемії, синонімії та антонімії. Трансформації англійських фразеологізмів.
статья, добавлен 11.05.2023- 90. Фразеологема-орнітонім у східнослов’янському фразеологічному просторі: лінгвокультурологічний аспект
Зіставлення східнослов’янських фразеологічних одиниць з орнітологічним компонентом, представлених у фразеологічних словниках української, російської й білоруської мов; виявлення фразеологем-орнітонімів, що відображають культурно-історичні традиції народу.
статья, добавлен 15.03.2023 Український прикметник як найкоштовніша оздоба нашого мовлення, самобутна одиниця мови. Обґрунтування його ролі та значення в процесі формування мелодичності української мови, а також описі національної картини, що відтворює її етнічну самобутність.
статья, добавлен 05.03.2019Розповсюдження української мови у світі, історія її походження та становлення. Політика царизму щодо української мови у ХІХ столітті. Властивості сучасної української літературної мови, територіальні та соціальні діалекти. Роль мови у єднанні нації.
реферат, добавлен 18.02.2015Дослідження лексико-семантичних характеристик англійських фразеологічних одиниць із компонентом-назвою особи за родом занять та особливостей їх перекладу засобами української мови. Типи системних смислових відношень, поширені явища синонімії та антонімії.
статья, добавлен 12.10.2023Мовна культура - віддзеркалення душі народу, функціонування та розвиток якої тісно пов’язані з історією народу. Знищення української національної мови - складова політики, що була здійснена Австрійською монархією для повного асимілювання українців.
статья, добавлен 01.12.2017Аналіз походження, а також функціонування досліджуваних назв у період з ХІ до поч. ХХІ ст. Розгляд лексико-семантичну групи назв богослужінь, обрядів і священнодій у семантичній системі української мови, виявивши системні відношення всередині мікрогруп.
автореферат, добавлен 05.11.2013Особливості розвитку фразеологічної системи німецької мови (VIII-XVII століття). Діахронічні закономірності розвитку фразеологізмів. Національна специфіка фразеологічної картини світу. Національно-культурні чинники становлення фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 31.10.2012Лінгвістичний аналіз назв богослужінь, обрядів, священнодій як частини словникового складу української мови. Історія їхнього формування на різних етапах розвитку української мови (у період з ХІ до початку ХХІ ст.) та вплив екстралінгвальних чинників.
автореферат, добавлен 25.07.2014Дослідження фразеології офіційно-ділового стилю української мови на матеріалі службових текстів першої половини XX століття. Особливість виявлення мовної картини світу як на фонетичному й граматичному рівнях, так і на лексико-фразеологічному рівні.
статья, добавлен 05.04.2019Естетичний аспект української мови. Визначення та характеристики фразеологічних одиниць з соматичним компонентом. Дослідження сучасних способів реалізації фразеологізмів українською мовою. Шляхи перекладу фразеологічних одиниць з соматичним компонентом.
статья, добавлен 05.03.2018Вивчення явища використання назв частин тіла у складі фразеологічних одиниць. Розгляд особливостей конотативного значення даних назв у фразеологічних оборотах. Приклади фразеологічних зворотів англійської та української мови з компонентом "серце".
статья, добавлен 26.10.2015