Роль иностранного языка в профессии юриста
Значение иностранного языка в международных отношениях. Обеспечение эффективного взаимодействия между юристами разных стран. Улучшение знания юридической терминологии на русском и английском языках. Участие переводчиков в профессиональных дискуссиях.
Подобные документы
Определение роли родного языка в жизни человека. Изучение понятия родного, государственного, иностранного языка. Исследование отражения традиционных духовно-нравственных ценностей в родном русском языке. Рассмотрение речевой составляющей профессии.
статья, добавлен 28.02.2024Рассмотрение материала профессиональной коммуникации в сфере авиации (в частности, радиообмен между экипажем воздушного судна и контролирующими наземными службами) и экономики (в частности, общение бухгалтеров он-лайн) в английском и русском языках.
статья, добавлен 07.01.2019Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом соматизмом в английском и русском языках. "Внешние" части тела, которые активно участвуют в образовании фразеологизмов в русском и английском языках. Сущностное значение слова "сердце" в обеих культурах.
статья, добавлен 25.03.2018Основная задача, лежащая перед учителями иностранного языка – разными способами и методами научить обучающихся изучаемому языку. Личностные качества учителя, его уроки и эрудиция. Игра как форма деятельности ребенка, ее применение в изучении языка.
статья, добавлен 25.06.2020Состав семантического поля "обещания", его описание, построение и признаки на примере английского языка. Сравнительный анализ поля "обещать" в русском и английском языках на основании семантического состава глаголов и на их прагматических особенностях.
дипломная работа, добавлен 30.01.2016Понятие межъязыковой образности. Системные (внутренняя форма, уровень фразеологизации) и антропоцентрические (содержание концепта) составляющие сложноорганизованных единиц в русском и английском языках в процессе их восприятия иноязычными носителями.
автореферат, добавлен 09.09.2012Несоответствие между терминами, описывающими сферы межкультурного взаимодействия в разных языках, его лингвистические и культурные предпосылки. Автор соотносит предпочтения в выборе термина в разных языках с характером межкультурного взаимодействия.
статья, добавлен 14.04.2022Взаимодействие языка и культуры. Номинативный механизм порождения лингвокультурем - наименований одежды. Сопоставление степени выраженности культурного компонента в лексических единицах тематической группы "верхняя одежда" в русском и английском языках.
магистерская работа, добавлен 17.06.2023Взаимосвязь межкультурной коммуникации с особенностями трилингвизма. Учёт этнических особенностей при достижении речевой аутентичности при изучении второго иностранного языка. Реализация коммуникативной компетенции при обучении иностранному языку.
статья, добавлен 21.06.2016Использование языковых выражений и других знаков в русском и английском языках. Функция указания в современной лингвистике. Средства выражения темпорального дейксиса в русском и английском языках. Рассмотрение коммуникативных аспектов синтаксиса.
курсовая работа, добавлен 11.06.2017Лингвистика и методика в преподавании русского языка как иностранного. Взаимосвязь системных и функциональных аспектов языка и обоснование целостного системно-функционального подхода к его описанию и преподаванию. Преодоление межъязыковой интерференции.
статья, добавлен 21.10.2018Необходимость знания иностранного языка для научной работы в условиях глобализации современного общества. Анализ опыта участия международных конференциях аспирантов университета. Педагогический опыт преподавателей по изучению французского языка.
статья, добавлен 15.02.2019Анализ проблем овладения и успешного изучения иноязычной фонетики. Исследование учебно-фонетической модели иностранного языка. Определение факторов, затрудняющих адекватное субъективное отражение учебно-фонетической модели языка и ее интерпретацию.
статья, добавлен 16.06.2018История появление лексемы "mental". Характеристика лексемы "ментальный". Значение термина в медицинской и психологической терминологии. Cравнительный анализ лексем "mental" и "ментальный" в английском и в русском языках и их трактовка при переводе.
статья, добавлен 22.01.2016Письмо как продуктивная аналитико-синтетическая деятельность, связанная с порождением письменного текста. Роль речи в изучении иностранного языка. Формирование графических автоматизмов. Творческое коммуникативное умения. Содержание графических знаков.
курсовая работа, добавлен 09.06.2014Цель исследования – доказать значимость английского языка в области медицины. Страх и боязнь ошибиться в процессе использования иностранного языка. Неудовлетворительное преподавание английского языка в школе и в институте. Пробелы в знаниях студентов.
статья, добавлен 21.10.2021Система упражнений, используемая на занятиях русского языка как иностранного при изучении грамматики. Активизация процесса переноса теоретических знаний в сферу практического применения. Использование микродиалогов, затрагивающих актуальные сферы жизни.
статья, добавлен 27.12.2018Синтаксические характеристики и семантика относительных конструкций. Особенности релятивизации в русском и английском языках по данным Национального корпуса русского языка. Сходства и различия русских, английских относительных конструкций, их ограничения.
дипломная работа, добавлен 11.06.2018Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019Способы терминообразования и структурно-семантические особенности общественно-политической терминологии. Исследование продуктивных способов образования политических терминов. Описание вариантов их перевода с английского и немецкого языка на русский.
статья, добавлен 31.07.2018Вопросы юридического перевода как сложнейший лингвистический процесс. Особенности и характерные черты правовой терминологии. Анализ словарных дефиниций терминов, обозначающих различные виды преступлений и нарушений на русском и английском языках.
статья, добавлен 30.03.2019Требования к подготовке специалистов иностранного языка. Комплексное изучение языка как средства социального общения. Обеспечение обмена информацией, необходимой для создания социумом коллективного знания. Технические средства обмена информацией.
статья, добавлен 23.09.2018Понятие, сущность и классификация односоставных предложений. Характеристика и специфика глагольных и именных односоставных предложений. Значение и употребление односоставных предложений в английском и русском языках, сходства и различия между ними.
курсовая работа, добавлен 14.03.2015Проектная деятельность как средство развития культурной компетенции учителей иностранного языка. Систематизация лексического материала для обучения студентов медицинских специальностей иностранному языку. Филологическое образование в неязыковых вузах.
статья, добавлен 17.06.2021Минимальная смыслоразличительная единица языка. Фонема как единица языка. Сопоставление строения систем языков. Сегментные языковые единицы. Соотношение гласных и согласных фонем. Типологическое выделение вокалических и консонантических языков.
реферат, добавлен 23.04.2014