Особенности написания вокализированного L в центрально-французских хартиях
В ходе проведенного анализа центрально-французских хартий XIII в. определение вариативного написания вокализированного l. Выявление форм с u вместо l в позиции перед согласной, что описывают центрально-французские скрипты, а форм с l – восточные скрипты.
Подобные документы
Исследование динамики функционирования лексико-семантической группы смотрения во французских нарративных текстах XVII-XX веков. Граф членения семантики глаголов по признаку направленности взгляда. Функциональная нагрузка на лексико-семантические единицы.
статья, добавлен 14.11.2020Действия, обозначающие время Present Simple, Past Simple и Future Simpl, их употребление. Особенности написания глаголов с окончанием -s/-es. Правило написания предложения в отрицательной форме. Перевод конструкций на русский язык; упражнения с временами.
презентация, добавлен 31.01.2017Заголовок в системе макротекста средств массовой информации (СМИ). Моделирование ценностных ориентиров в жанре заголовка СМИ. Способы языкового выражения ценностных ориентиров в заголовках французских и российских СМИ. Инструменты речевого воздействия.
диссертация, добавлен 09.09.2012Изучение особенностей выполнения задания типа С на Едином государственном экзамене по русскому языку – написания сочинения-рассуждения. Правила определения четкой структуры сочинения-рассуждения, плана написания работы и выполнения задания поэтапно.
статья, добавлен 19.05.2016Описание русских понятий ошибка, заблуждение, ляпсус, их источники и сущность, историческое формирование. Яркие примеры использования данных понятий. Описание французских понятий faute, erreur, lapsus, отличительные особенности применения от русских.
контрольная работа, добавлен 16.09.2011Історія традиційних ремесел Поділля, поширення та збереження центрів традиційного народного виробництва сьогодні. Склад, структура та семантична організація лексики деревообробки, плетіння, ковальства, каменярства центрально-подільського діалекту.
автореферат, добавлен 19.07.2015Дослідження форм назви ремісника platner і pletner "коваль, що кує панцирі і лати" у німецькій, польській, українській, білоруській мовах. Історія вивчення цих форм назви ремісника. Аналіз ареалу поширення у різних групах німецьких діалектів XIII–XVI ст.
статья, добавлен 07.11.2021Определение лексических, морфологических и синтаксических особенностей научного текста на тему "Использование технических средств на уроках английского языка". Выявление речевых ошибок в предложениях, рассмотрение вариантов их правильного написания.
контрольная работа, добавлен 10.11.2014Грамматические категории имени существительного в латинском языке. Правила написания словарных форм и их склонений. Определения рода в родительном падеже единственного числа женского рода. Типы склонения, падежные окончания и исключения из правил.
презентация, добавлен 12.10.2015Провідні фактори, які утворюють особливості мовної ситуації. Її еволюція в межах зазначеного географічного регіону. Причини, наслідки білінгвізму. Вплив російської мови на українську. Поповнення її словникового складу лексикою нового ідеологічного змісту.
автореферат, добавлен 13.10.2013Характеристика понятия и сущности "делового общения". Обоснование важности подготовки специалистов навыкам ведения письменного делового общения. Описание письменных видов делового общения. Характеристика различных видов и форм написания деловых писем.
статья, добавлен 29.07.2018Получение новой научной информации о месте, времени написания и языке исследуемой рукописи. Теоретические выводы об истоках синонимии в древнерусских Служебниках, о возможных протографах Служебника Варлаама и о влиянии писцов на переписываемый текст.
автореферат, добавлен 01.04.2018Обобщение когнитивных подходов к изучению языковых средств юмора и описание механизмов создания юмористического эффекта. Ментальные структуры (скрипты и схемы), участвующие в процессе интерпретации шутки, как часть процесса концептуальной интеграции.
статья, добавлен 21.12.2018Анализ причин появления и широкого распространения в различных языках (в частности, во французском и испанском) аббревиатур и сокращений, их видов, форм написания и различий. Проблемы омонимии аббревиатур, возникающие у переводчика в процессе перевода.
статья, добавлен 16.06.2018- 90. Особенности употребления восклицательных конструкций заголовков французских экономических статей
Выявление определенных закономерностей в выборе времен и наклонений глагола, синтаксической конструкции в рамках названий статей. Специфика преподавания французского языка в аспекте изучения языка прессы и в различных спецкурсах на уровне старших курсов.
статья, добавлен 29.03.2022 Функционирование французских директивных речевых актов в процессе коммуникации, взаимодействия людей в диалоге. Выявление семантических, синтаксических и прагматических особенностей директивов, невербальных компонентов, сопровождающих речевой акт.
курсовая работа, добавлен 05.07.2009Требования к написанию научно-популярного текста. Необходимость широкого овладения навыком написания аргументированных научно-популярных текстов. Методы компьютерного анализа, применяемые в вычислительной риторике. Моделирование различных аргументов.
статья, добавлен 18.06.2021Анализ использования англицизмов во французском и русском футбольных дискурсах. Обзор журналистских штампов футбольного комментария. Определение и исследование точек пересечения с другими дискурсами, характерными для французского футбольного дискурса.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Написание и перевод дипломатической документации, деловой и коммерческой корреспонденции. Части делового письма. Виды документации: заказы, запросы, контракты, рекламации. Распространенные выражения и слова, используемые в ходе написания документов.
курсовая работа, добавлен 14.05.2016Определение и анализ корпуса французских фразеологических единиц, объединенных значением "человеческие отношения". Структурно-семантические особенности фразеологизмов сферы человеческих отношений. Анализ структуры исследуемого фразеосемантического поля.
автореферат, добавлен 29.11.2017Изучение способов передачи презентационного дискурса во французских литературных средневековых текстах. Анализ авторских текстов Кретьена де Труа. Выявление функционально-прагматических особенностей зачина, как компонента композиционной структуры.
статья, добавлен 19.05.2021Встановлення німецьких діалектних витоків і форм поширення форм назви ремісника platner i pletner у слов’янських мовах на основі писемних пам’яток XIV-XVII століття. Розгляд фонетичної, морфологічної і семантичної асиміляції запозичених форм у мовах.
статья, добавлен 14.06.2022Анализ придаточных причинных предложений и предложно-падежных конструкций в русском и немецком языках с позиции семантических форм мышления. Формы отражения объективных причинных отношений, такие как расчлененная и обобщенная семантические формы.
статья, добавлен 27.12.2018Характеристика современной ситуации в области функционирования литературных форм в компьютерной среде. Определение понятия гипертекстового нарратива, раскрытие основных его признаков. Структура гипернарратива в виде маргинальных структурных форм.
статья, добавлен 27.12.2018Особенность заимствования лексики в области спорта из английского языка во французский. Проведение исследования лексико-семантического анализа французских спортивных терминов английского происхождения. Характеристика выявления их словообразования.
статья, добавлен 02.01.2019