Фразеологизмы в англоязычном религиозном дискурсе
Описание фразеологизмов английского языка библейского происхождения, как наиболее ярко отражающих религиозные убеждения единицы в языке, а конкретнее, случаи их интерпретации. Классификация типов расхождения их значений с библейскими прототипами.
Подобные документы
Изучение фразеологизмов библейского происхождения в русском языке, семантических и функционально-стилистических особенностей библеизмов. Характеристика представленности библейских фразеологизмов в словарях, справочниках и научно-популярной литературе.
курсовая работа, добавлен 10.02.2012Рассмотрение этнонимосодержащих фразеологизмов английского языка как культурно значимых языковых единиц. Определение внутренней формы фразеологизмов с компонентом-этнонимом. Формирование гетеростереотипов и проблемы взаимодействия языка и культуры.
доклад, добавлен 13.05.2016Изучение лексических инноваций карибского варианта английского языка. Исследование изменений английского языка под влиянием местных условий в странах Карибского бассейна. Лексические дифференциаторы, представленные карибизмами библейского происхождения.
статья, добавлен 25.03.2018Понятие фразеологизмов, их признаки, структура, состав и классификация по степени семантической слитности компонентов. Источники фразеологизмов, заимствованных из старославянского языка. Анализ фразеологизмов на примерах из произведений В. Астафьева.
реферат, добавлен 13.11.2011Библейская фразеология современного английского языка. Основные подходы к изучению фразеологии. Определение фразеологизма, его классификация. Семантические особенности фразеологических единиц библейского происхождения в современном английском языке.
дипломная работа, добавлен 27.07.2017Рассмотрение функционирования интернациональной лексики в религиозном дискурсе; лингвистические и экстралингвистические факторы ее включения в религиозные тексты. Ознакомление с универсальной природой номинации ключевых понятий человеческой деятельности.
статья, добавлен 25.12.2018Изучение сущности и классификации фразеологических единиц. Рассмотрение истории переводов Библии Среднего и Нового периодов. Исследование их влияния на обогащение английского языка новозаветными фразеологическими сращениями, единствами и сочетаниями.
реферат, добавлен 28.10.2009Сопоставительный анализ терминов носитель языка и nativespeaker на материале словарей и энциклопедий. Различия в их употреблении в русскоязычном лингводидактическом дискурсе и в англоязычном профессиональном дискурсе преподавателей английского языка.
статья, добавлен 16.03.2021Характеристика фразеологизмов как устойчивых лексем, являющихся одними из наиболее выразительных составных частей любого языка и представляющих большую трудность при переводе. Переводческие трансформации итальянских фразеологизмов цвета на русский язык.
реферат, добавлен 16.08.2014Ознакомление с тематическими разрядами компаративных фразеологизмов. Рассмотрение и характеристика результатов систематизации лингвистических концептов эмоциональных состояний. Исследование адъективных компаративных фразеологизмов в английском языке.
статья, добавлен 22.04.2019Фразеология как объект лингвистического исследования. Типы фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости (слитности) их компонентов. Анализ фразеологических единиц английского языка, заимствованных из художественно-литературных источников.
курсовая работа, добавлен 20.11.2018Предмет фразеологии и типы фразеологизмов. Основные разновидности фразеологизмов в английском языке. Фразеологизмы, заимствованные из литературных произведений других языков и стран. Анализ национально-культурной специфики англоязычных фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 15.09.2015Формирование семантики аббревиатур и фразеологизмов с учетом лингвокультурологических особенностей британского общества, статуса английского языка. Шаблонность мышления и стремление языка к унификации информации на примере словообразовательных моделей.
статья, добавлен 16.12.2018Понятие, сущность и классификация фразеологизмов, их специфика и свойства. Стилистическое расслоение фразеологизмов, возможные причины возникновения ошибок в их употреблении. Лексическая трансформация фразеологизмов, изменение количества их компонентов.
курсовая работа, добавлен 04.06.2015Природа фразеологизмов, их существенные признаки и структура. Критерии оценки принадлежности устойчивых сочетаний к фразеологизмам. Стилистически маркированные фразеологические единицы. Варьирование и трансформация фразеологизмов в языке современных СМИ.
курсовая работа, добавлен 29.12.2011Использование фразеологизмов в английской литературе. Системные связи фразеологии с фонематическим уровнем языка. Многозначность и стилистическая разноплановость фразеологических единиц речи. Семантика фразеологизмов современного английского языка.
статья, добавлен 28.09.2018Исследование связи фразеологизмов английского языка и менталитета народа. Национальный характер жителей острова. Лексическая классификация идиом Л. Смита. Изучение приемов перевода В. Виноградова и Л. Федорова. Характерные особенности шекспиризмов.
курсовая работа, добавлен 19.04.2014Устойчивые сочетания слов – фразеологизмы. Понятие фразеологической единицы. Классификация фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости их компонентов. Примеры использования различных типов фразеологизмов в произведении А. Мердок "Море, море".
статья, добавлен 21.12.2018Фразеологизмы как устойчивые словосочетания с обобщенным и переносным значением, употребляемые в любой ситуации. Стилистические характеристики фразеологической единицы. Семантика омонимов фразеологических единиц. Фразеологизмы в бурятском языке.
статья, добавлен 11.09.2012Специфика лингвокультурологического и концептуального подходов к исследованию языковых явлений в религиозном дискурсе. Изучение особенностей и способов реализации универсальных концептов "heart", "soul", "love", "God" в текстах религиозного содержания.
автореферат, добавлен 27.03.2018Библия как источник пополнения фразеологического фонда современного языка. Особенности функционального пространства фразеологических единиц библейского происхождения. Таксономия признаков системности английской фразеологии библейского происхождения.
дипломная работа, добавлен 09.04.2019Анализ особенностей языка сопротивления, реализованного в англоязычном пенитенциарном дискурсе посредством применения схемы анализа прагматического контекста. Сравнение особенностей языка власти и языка сопротивления в условиях рассматриваемого дискурса.
статья, добавлен 07.01.2019Фразеология как раздел языкознания, изучающий фразеологический состав языка в его современном состоянии и историческом развитии. Основные фразеологические единицы, их виды. Семантическая и структурная классификации фразеологизмов с компонентом "дом".
курсовая работа, добавлен 11.04.2016Источники возникновения фразеологизмов (исконно русских): из старославянского языка, из других языков. Создание в устной речи людей различных профессий фразеологизмов: от столяров, железнодорожников, музыкантов. Фразеологизмы их мифов и их особенности.
презентация, добавлен 12.12.2017Особенности предметных фразеологизмов с компонентом "бог" и "черт", их сравнительная характеристика. Сущность механизма формирования семантической структуры модальных фразеологизмов. Описание процессуальных фразеологизмов с компонентами "бог" и "черт".
диссертация, добавлен 30.04.2018