Тесты по французскому языку как форма контроля
Этапы в истории тестов, тесты - форма контроля при обучении иностранным языкам. Тестирование лексических навыков владения французским языком, коммуникативных умений аудирования и чтения. Пример лексического и грамматического теста. Фрагмент кодификатора.
Подобные документы
Роль проектной деятельности в развитии умений самостоятельной работы на занятиях по иностранному языку, являющихся одним из показателей сформированности профессиональной компетентности выпускника вуза. Нетрадиционные формы контроля самостоятельной работы.
статья, добавлен 27.12.2018Характеристика общеевропейской концепции и системы уровней владения иностранными языками. Формирование коммуникативной языковой компетенции учителя. Современные образовательные стандарты и особенности российского варианта европейского языкового портфеля.
курсовая работа, добавлен 25.01.2012Психологические особенности взрослого возраста при обучении иностранным языкам, определение причин неуспешности. Характеристика методик обеспечения разноуровневого обучения. Анализ учебного комплекса по английскому языку для работы во взрослой аудитории.
дипломная работа, добавлен 10.02.2017Анализ одной из методик совершенствования навыков последовательного перевода посредством внедрения индивидуального подхода к обучению студентов с различным уровнем владения иностранным языком. Анализ плана работы с заданиями разного уровня сложности.
статья, добавлен 27.05.2018Высказывания великого писателя о русском языке. Глубокое уважение, любовь к родному языку. Высказывания современников писателя. Связь судеб русского народа с его языком в эпоху широкого увлечения французским языком. Защита чистоты русской речи Тургеневым.
реферат, добавлен 28.12.2014Развитие иноязычной коммуникативной компетенции у студентов начального этапа владения русским языком в рамках учебно-познавательной деятельности на уроке. Формирование грамматических навыков по употреблению падежей в целях интенсификации материала.
статья, добавлен 08.02.2021Исследование природы языковых единиц, лежащих в основе переводческого владения языком. Умения, необходимые переводчику для использования коммуникативных фрагментов в своей деятельности. Навыки самостоятельного управления и расширения языковых знаний.
статья, добавлен 16.06.2018Определение форм работы с лексикой на предтекстовом, текстовом и послетекстовом этапах. Проведение исследования упражнений для формирования лексических навыков в рамках коммуникативного метода обучения. Особенность эффективности активизации лексики.
статья, добавлен 20.01.2021- 84. Приёмы расширения лексического запаса у иноязычных учащихся при изучении синонимов русского языка
Расширение лексического запаса студентов ка важная часть при обучении иностранному языку. Упражнения, направленные на закрепление изученных синонимов. Подходы методистов при обучении иностранных студентов синонимам русского языка; презентация лексики.
статья, добавлен 03.12.2018 Анализ сущности грамматического, лексического и предикативного аспектов. Изучение взаимодействия разных видов аспекта в современном испанском языке. Анализ сложностей, связанных с аспектуальностью глагола у русскоговорящих, изучающих испанский язык.
дипломная работа, добавлен 29.10.2017Анализ опыта работы по применению интенсивного метода преподавания иностранного языка в студенческой и взрослой аудиториях. Анализ важности учета различия подходов к применению интенсивных методов обучения иностранным языкам в студенческой аудитории.
статья, добавлен 01.11.2018Алгоритм создания версии теста, используемого для измерения лексического компонента языковой способности и являющегося частичной репликацией словарных шкал Милл Хилл. Характеристика принципов отбора словника, вариантов отклонений от исходного теста.
статья, добавлен 22.01.2021Анализ проблемы использования ролевой игры в профессионально-ориентированном обучении иностранному языку в техническом вузе. Формирование коммуникативных умений и повышение мотивации изучения иностранного языка с помощью использования ролевых игр.
статья, добавлен 17.12.2018Рассмотрение проблемы формирования переводческой компетенции у студентов экономического направления подготовки. Обоснована необходимость формирования компетенции при обучении в вузе. Необходимость развития навыков и умений, необходимых для переводчика.
статья, добавлен 05.07.2021- 90. Образовательный процесс в обучении иностранного языка (английский) в нелингистических институтах
Процесс обучения иностранным языкам в неязыковых вузах. Процесс смены подходов к обучению иностранному (английскому) языку в поисках наиболее эффективной и приемлемой научно-методической деятельности. Анализ овладения обучающимися иностранных языков.
статья, добавлен 21.12.2019 Лингвистические и психологические основы пропозиционально-фреймового моделирования. Описание возможностей применения пропозиционально-фреймового моделирования в практике обучения телеутскому языку. Демонстрация разных типов пропозициональных структур.
статья, добавлен 09.02.2022Особенности и этапы формирования лексической компетенции студентов неязыковых специальностей в высшей школе при их обучении переводу профессионально-ориентированной литературы. Раскрытие проблематики перевода неологизмов в научно-технических текстах.
статья, добавлен 27.12.2018Морфология как раздел грамматики. Предмет изучения морфологии. Слово как единство лексического и грамматического значений. Грамматическая категория, грамматическое значение и форма. Словоформа и формообразующая морфема. Собирательные существительные.
учебное пособие, добавлен 16.02.2013Возрастные особенности школьников. Различные виды упражнений, как ведущие средства обучения. Практическое применение письменных упражнений в обучении грамматики французского языка. Анализ учебно-методического комплекса "Le francais en perspective".
курсовая работа, добавлен 29.05.2014Слово как элемент лексико-семантической системы языка, отражающий определенный фрагмент действительности, социального опыта, обусловленного деятельностью этноса. Отражение и хранение культурологической информации задача единиц лексического уровня.
статья, добавлен 09.12.2018Сущность аудирования как вида речевой деятельности; его основные механизмы: речевой слух, память, вероятностное прогнозирование. Трудности понимания иноязычной речи на слух. Примеры подготовительных и речевых упражнений. Методика работы с аудиотекстом.
реферат, добавлен 04.03.2012Внутренняя форма фразем с когнитивно-ономасиологической точки зрения, её роль в косвенно-производной репрезентации лингвокреативного познания. Зависимость внутренних форм от типов фразем по степени семантической спаянности их лексических компонентов.
автореферат, добавлен 27.03.2018Рассмотрение главных способов оценивания уровня владения разговорным японским языком. Характеристика проблем, связанных с преподаванием устного японского языка в России, особенности системы критериев оценивания и владения навыками разговорной речи.
статья, добавлен 11.05.2022Иностранный язык. Коммуникативное развитие на начальных этапах. Роль речи (или говорения) как цель и средство коммуникативного обучения. Роль аудирования в оптимизации учебного процесса. Диалоги образцы - для развития навыков и умений у учащихся.
курсовая работа, добавлен 30.10.2008Цель обучения иностранному языку – формирование иноязычной коммуникативной компетенции, что предполагает развитие речевых умений. Определено ключевое место коллокаций в изучении лексики. Выведено определение коллокаций на основе изученных определений.
статья, добавлен 29.06.2021