Модели лингвистического транслятора
Деление лингвистической модели на грамматическую и интерпретационную модели и модель предметной области, представленных в виде концептуального гиперграфа и продукционной системы. Трансляция на простых полных ЕЯ-предложениях и элементах связного текста.
Подобные документы
Цель перевода, тип текста и текстовых категорий как переменных модели перевода. Тип текста как составляющая инварианта модели перевода. Значимость модели для перевода специальных текстов. Создание адекватности "иностранных" функций текста перевода.
статья, добавлен 11.11.2018Задачи лингвистической обработки текстов на естественном языке. Понятие и структура лингвистической модели. Модели лингвистического анализатора. Грамматический и семантический анализ, семантическая интерпретация. Метод контекстного фрагментирования.
статья, добавлен 09.01.2016Отражение последовательного применения схемы анализа теории текста, извлеченного из рассмотрения понятия "модели". Необходимость критического анализа возникает в связи с накопленной энтропией в области лингвистики текста, что требует его систематизации.
статья, добавлен 25.12.2018В статье рассматривается проблема структурирования научного текста в виде аннотации, относящейся к периферийному тексту, предназначенному для поиска информации в определенной области знания. Предложение модели эталонного текста научной аннотации.
статья, добавлен 25.10.2021Рассмотрение моделирования и лингвистической модели, анализ свойств языковых моделей и обзор моделей с позиции их характеристик. Типология моделей языкознания и выводы о возможностях использования искусственных моделей при анализе естественного языка.
статья, добавлен 09.12.2018Описание наиболее продуктивных морфологических, морфолого-синтаксических и синтаксических деривационных моделей терминов в предметной области "Компьютерные технологии" в немецком языке. Определения словообразовательной структуры компьютерных терминов.
статья, добавлен 16.05.2022Обоснование текстоцентрической модели дискурса, описывающей текст как "продукт" дискурса в проекции его институциональных и имманентно-речевых параметров. Возможности применения разработанной модели в описании различных типов институциональных дискурсов.
статья, добавлен 27.12.2018Исследование диахронической лингвистической модели, которая позволяет выявить зависимость интериоризации философского понятия "альтруизм" от французской обыденной картины мира, в которую оно интегрируется. Применение модели к франкоязычному материалу.
статья, добавлен 16.06.2021Идея перевода текста, речи без использования труда людей-переводчиков. Системы машинного перевода на основе модели "большого словаря со сложной структурой". Системы машинного перевода на основе модели "Смысл Текст". Формальная грамматика языка.
реферат, добавлен 09.06.2013Анализ процессов метафорического моделирования и взаимодействия дискурсивных практик в пространстве лингвистического научного текста. Исследование смены метафорической модели как маркера интертекстуальности. Метафора "язык – действующий субъект".
статья, добавлен 11.11.2018Знакомство с качественным и количественным анализом лингвистической парадигмы. Рассмотрение основных подходов к моделированию концептосферы науки, анализ особенностей. Общая характеристика единиц терминологического пространства предметной области.
статья, добавлен 25.11.2021Анализ современного состояния терминосистемы предметной области "Welding types" и формальная структура ее элементов. Представлены результаты анализа двух-, трех-, четырехкомпонентных английских терминологических словосочетаний и их структурные модели.
статья, добавлен 18.06.2023Создание и описание модели понимания в процессе коммуникации. Развитие синтаксиса текста. Модель двунаправленного валентностного синтагмирования слова. Антиципация как психолингвистический синоним обратной валентности. Принцип запрещенной валентности.
статья, добавлен 05.03.2021Рассмотрение лингвистических методик формирования словаря-тезауруса. Описание способов нечеткого математического моделирования терминологических систем проектных документов, оценка возможности их применения в системах автоматизированного проектирования.
статья, добавлен 18.01.2018Специальный текст как результат профессиональной коммуникации, отражающий ее многоаспектность, а также подчеркивающий тонкости определенной сферы науки и техники. Параметры специального текста, лингвистические требования, предъявляемые к его модели.
статья, добавлен 13.01.2019Структурные и семантические типы, виды, модели терминологических единиц, способы их образования. Содержание предметной области управления документацией. Взаимосвязь специфики терминосистемы и эффективности функционирования документации в сфере управления.
автореферат, добавлен 20.04.2018В работе рассмотрены две модели анализа смысловой структуры текста: синергетическая модель перевода, обозначенная как концепция переводческого пространства, и экстралингвистическая модель научного текста, определяемая как эпистемическая ситуация.
статья, добавлен 10.11.2021Исследование корреляции между дискурсивно-коммуникативной моделью перевода и стратегией письменного перевода на основе анализа переводов, выполненных испытуемыми без модели и с применением модели и корпуса метаданных. Оценка и анализ исходного текста.
статья, добавлен 12.09.2020Анализ англоязычного газетного текста, содержащего игру слов в заголовке. Реализация категории оценочности в качестве модели речевой ситуации. Семантические и формальные показатели модели, отображающей особенности функционирования заголовочной игры слов.
статья, добавлен 20.01.2019Рассмотрение трансмиссионной модели коммуникации с ее недостатками и положительными сторонами. Разделение роли отправителя и получателя. Направление модели на повышение способности отправителя влиять на получателя, которому отводится вторичная роль.
статья, добавлен 10.01.2019Анализ ЕЯ-предложений и преобразование их в семантические описания, которыми могут воспользоваться другие программные системы. Разбор семантического описания и преобразование его в ЕЯ-текст для обратной трансляции. Выход лингвистического транслятора.
статья, добавлен 09.01.2016Рассматриваются модели тезауруса, или представленной в словах языковой системы знания о мире, большинство из которых являются семантическими сетями разных видов. Раскрываются этапы построения сетевой модели языкового тезауруса на основе сочетаний слов.
статья, добавлен 08.01.2021Коммуникативные функции языка: основная характеристика. Изучение модели коммуникации Романа Якобсона. Межличностная коммуникация на примере изучения модели Р. Якобсона Исследование массовых коммуникаций на примере коммуникационной модели Якобсона.
курсовая работа, добавлен 06.11.2017Специфические свойства диалогической коммуникации в дискурсе. Функциональная модель дискурса. Пример поведенческих актов, системы сигналов экспозитива. Параметры, релевантные для актуализации речевого произведения. Актуализация единиц модели дискурса.
статья, добавлен 17.11.2020Анализ интерактивной модели коммуникации с ее плюсами и минусами. Модель показана как двусторонний процесс, где участники, меняясь ролями отправителя и получателя, взаимодействуют посредством обратной связи в физическом и психологическом контекстах.
статья, добавлен 16.01.2019