Параллельные опоры в обучении иноязычному чтению студентов неязыковых направлений подготовки
Обучение чтению аутентичных текстов профессиональной направленности студентов неязыковых вузов. Применение параллельных опор, обеспечивающих одномоментный перевод незнакомой лексики. Облегчение восприятия и смысловой обработки аутентичного текста.
Подобные документы
Особенности обучения чтению текстов по специальности на иностранном языке с целью извлечения необходимой информации и процесса обучения. Структура научного текста и обучение монологической речи. Языковая подготовка в технических учебных заведениях.
статья, добавлен 09.12.2018Значение моделирования в обучении студентов пожарно-технических направлений стратегиям работы с лексикой профессионально-ориентированного контекста. Модель обучения студентов неязыковых вузов стратегиям работы с лексикой профессионального дискурса.
статья, добавлен 30.01.2021Вопросы самоорганизации и самообучения студентов, будущих инженеров, при изучении иностранного языка. Анализ подходов, ориентированных на совершенствование методики обучения иностранным языкам и связанного с достижениями в области метакогнитивизма.
статья, добавлен 21.10.2021Практическое значение художественного текста для развития языковой компетенции студентов неязыковых направлений обучения. Этапы работы над художественным текстом на примере произведений современных авторов, писателей-классиков на уроках английского языка.
статья, добавлен 23.12.2018- 55. Проблемы перевода публицистических текстов: опыт преподавания студентам неязыковых специальностей
Анализ наиболее распространенных ошибок совершаемых студентами неязыковых специальностей при переводе аутентичных публицистических текстов с английского на русский язык. Описание недостатков использования готовых сервисов полнотекстового перевода.
статья, добавлен 21.03.2024 Логическая последовательность структурных компонентов модели формирования межкультурной коммуникации средствами иностранного языка у студентов неязыковых вузов. Педагогические условия, способствующие формированию межкультурной коммуникации специалистов.
статья, добавлен 15.07.2020Попытка объяснения причин, приведших к снижению интереса к чтению. Рекомендации по развитию интереса к чтению. Формы аудиторной работы с рассказами. Необходимость учета уровня и владения языками, интереса к языкам у обучающихся при обучении их чтению.
статья, добавлен 17.03.2022Рассмотрение дифференцированного подхода при обучении чтению специализированной литературы на иностранном языке с целью извлечения необходимой информации и оптимизации процесса обучения. Исследование денотатной структуры текста при обучении чтению.
статья, добавлен 26.04.2017Исследование самоорганизации и самообучения студентов, будущих инженеров, при изучении иностранного языка. Формирование компетенций иноязычного чтения, являющихся важнейшим компонентом формируемой у студентов иноязычной коммуникативной компетенции.
статья, добавлен 20.09.2021Определение лингвистических и стилистических особенностей текстов руководств по эксплуатации и патентных описаний как особого жанра текстов, представляющих особую важность для профессиональной деятельности. Анализ методов обучения письменному переводу.
автореферат, добавлен 02.08.2018Необходимость разработки рационального подхода к обучению студентов неязыковых вузов иностранному языку с целью достижения высокого уровня иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции. Характеристика ключевых принципов разработанной методики.
статья, добавлен 18.09.2018Комплекс обучающих упражнений для студентов неязыковых вузов, направленный на развитие навыков устного ситуативного общения, методика его применения в обучении. Трудности, возникающие в процессе обучения иностранному языку в ВУЗе неязыкового профиля.
автореферат, добавлен 02.08.2018Обоснование важности формирования профессионально-коммуникативной компетенции у студентов неязыковых вузов при работе с текстами специализированной направленности, что подразумевает формирование таких умений как чтение, понимание текстов, говорение.
статья, добавлен 16.06.2018Рассматривается важность критического мышления в процессе обучения иностранному языку студентов неязыковых специальностей с использованием примеров педагогической деятельности и учебных материалов занятий. Определяется роль убеждений и аргументов.
статья, добавлен 17.09.2018Исследование вопросов обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов в условиях современной компетентностной парадигмы. Принципы иноязычной подготовки бакалавров. Интерактивные методы обучения, способствующие оптимизации образовательного процесса.
статья, добавлен 07.01.2019Основная характеристика постигающего зачитывания как вида речевой деятельности. Использование аутентичных текстов при обучении изучающему чтению. Особенность технологии учения учащему прочтению на иностранном языке на среднем этапе в средней школе.
курсовая работа, добавлен 17.03.2016Понятие мотивации, ее значение в процессе обучения иностранному языку. Анализ степени повышения мотивации к обучению чтению на уроках иностранного языка в современных учебно-методических комплексах. Создание методов повышения мотивации к чтению.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Формы, методы и принципы тестирования как один из наиболее эффективных и приемлемых способов контроля в рамках учебного процесса. Достоинства и недостатки метода тестирования как средства контроля знаний, умений и навыков студентов неязыковых вузов.
статья, добавлен 20.04.2018Анализ проблем межкультурного общения. Необходимость внесения изменений в преподавание иностранных языков, переосмысление методов обучения. Проблемы и особенности формирования способности к межкультурной коммуникации у студентов неязыковых направлений.
статья, добавлен 16.06.2018Проблемы современного обучения чтению на английском языке. Стадии обучения чтению при помощи одного из типов аутентичных материалов – анекдотов. Экспериментальная работа по использованию анекдотов для развития навыков чтения у школьников средних классов.
курсовая работа, добавлен 27.02.2019- 71. Болонский процесс и проблема обучения иностранному языку студентов неязыковых направлений подготовки
Неадекватные формулировки компетенций, относящихся к дисциплине "Иностранный язык", по ряду неязыковых направлений подготовки бакалавров в контексте Болонской декларации. Неспособность вуза определить правильное место и количество часов для дисциплины.
статья, добавлен 21.12.2018 Описание мультимедийных технологий и преимущества их использования при обучении студентов иностранным языкам. Использование мультимедийных технологий для работы с большим объемом информации, обучения студентов ориентироваться в информационном потоке.
статья, добавлен 30.01.2019- 73. Использование учебной дискуссии при обучении студентов неязыковых направлений иностранному языку
Особенности организации и проведения учебной дискуссии на иностранном языке со студентами неязыковых направлений вуза. Определение понятия "учебная дискуссия" и основные характеристики данного метода. Анализ конкретных дискуссионных тем в виде дилемм.
статья, добавлен 25.12.2018 Изучение и анализ особенностей лексики с национально-культурной семантикой английского языка с лингводидактических позиций. Характеристика процесса понимания иноязычного текста, усложненного наличием в нем лексики с национально-культурной семантикой.
автореферат, добавлен 02.08.2018Анализируется опыт использования интерактивных методов в процессе обучения профессионально-ориентированному английскому языку студентов неязыковых специальностей в МГТУ Баумана. Рассматриваются методы: кейс-стадии, проектная деятельность и круглый стол.
творческая работа, добавлен 02.02.2021