Когезія в текстах потоку свідомості (на матеріалі романів В. Вулф)
Особливості стилю модерністської прози, де одним з головних художніх прийомів виступає "потік свідомості" на прикладі романів В. Вулф "До маяка" та "Хвилі". Аналіз анафоричної, епіфоричної, контактної, дистантної та лейтмотивної лексичної когезії.
Подобные документы
Особливості репрезентації міфологеми "дім" в українській мовній свідомості у синхронічному та діахронічному аспектах. Аналіз структури міфологеми та впливу українських вірувань і традицій на її функціонування. "Дім" як основа духовного існування людини.
статья, добавлен 05.12.2018Розгляд лінгвокультурні особливості міського мовлення на матеріалі рекламних текстів української, російської та англійської мов. Вивчення нелітературних елементів на матеріалі художнього мовлення містян. Язикові особливості реклами в сучасний період.
статья, добавлен 02.04.2019Поняття колективної мовної особистості, лінгвокультурні параметри мовців, зображених Голсуорсі. Особливості реалізації персонажами досліджуваних творів дискурсивних стратегій і тактик. Аналіз засобів мовної репрезентації в романах форсайтівського циклу.
автореферат, добавлен 30.09.2013Особливості індивідуального стилю перекладача та особливості його відтворення англійською та німецькою мовою на прикладі роману А. Куркова "Пикник на льду". Дослідження мовної особистості автора та перекладача, їх схожості та відмінним домінантам.
статья, добавлен 21.12.2021Аналіз функціонування англійської оцінної лексики в текстах художнього стилю. Визначено, що особливо важливою в англомовних текстах художнього стилю є роль оцінної лексики в описах портрету, пейзажу, опису місця дії. Деконцентровані портретні описи.
статья, добавлен 17.01.2023Особливості художнього втілення концепту "дім" у наративній структурі романів канадської письменниці Монтгомері "Енн із Зелених Дахів", "Енн із Ейвонлі", "Енн із Острова Принца Едварда". Механізми наративної заміни, романтичні образи, мотиви, символи.
статья, добавлен 10.02.2023Дослідження чинників комунікативної взаємодії учасників спілкування. Аналіз процесу поповнення лексичного складу української мови дієслівними синонімами. Принципи та критерії синонімії. Компонентне зіставлення синонімічних рядів романів А. Кокотюхи.
статья, добавлен 28.04.2023Роль фразеологізмів офіційно-ділового стилю в українській фразеології. Специфіка функціонування фразеології суспільно-політичного характеру, жанрові особливості фразеологізмів офіційно-ділового стилю в службових текстах першої половини ХХ століття.
автореферат, добавлен 29.10.2013- 109. Лінгвокультурологічні особливості реалізації образу оповідача в сучасному англомовному наративі
Виявлення лінгвокультурологічних особливостей реалізації образу оповідача в сучасному англомовному наративі на матеріалі тексту романів Л. Ердріч та Л. Хоган, які відображають у романах національні особливості світосприйняття американських індіанців.
статья, добавлен 23.08.2020 Творча діяльність Ернста Гофмана, предметні образи в казкових сюжетах німецького письменника епохи романтизму. Метафоричні та композиційні особливості романів автора. Основні правила художнього перекладу метафор, використання в творах ремінісценції.
курсовая работа, добавлен 07.12.2010Методика комплексного лінгвокогнітивного аналізу вербальної репрезентації емоційного стану художнього персонажа у жіночих романах. Вплив гендеру авторів жіночої прози на вербальну репрезентацію емоційного стану художнього персонажа у романах Ш. Бронте.
автореферат, добавлен 02.10.2018Аналіз перекладів книг Дж.К. Роулінг про Гаррі Поттера українською та російською мовами. Характеристика найбільш виражених рис художнього перекладу. Засоби збереження всіх фігур мови в тексті. Опис прикладів спрощення мовної картини при перекладі.
статья, добавлен 08.01.2019Мовна та гносеологічна вербалізація привабливості в художній літературі. Визначення пріоритетів у становленні привабливості героїнь британських романів Дж. Остен і Х. Філдінг. Зіставлення іміджів вибраних героїнь жіночих романів із ознаками привабливості.
статья, добавлен 13.01.2023Аналіз на лексико-стилістичному та граматичному рівнях перекладів романів "Щасливі люди читають книжки і п’ють каву" та "Закохані в книжки не сплять на самоті" Аньєс Мартен-Люган українською мовою. Відтворення гендерних аспектів оригіналів творів.
статья, добавлен 23.12.2021Аналіз лексичних, граматичних та стилістичних особливостей ретрансляції дієгетичного наративу в романі Г. Гессе "Сіддхартха" та його перекладах. Наративні моделі в перекладі. Специфіка авторських стилістичних засобів відтворення дієгетики письменника.
статья, добавлен 30.08.2021Екзистенція як процес, пов'язаний одночасно із реальністю та позареальністю. Екзистенція як мовна категорія реалізована за допомогою лексичних одиниць: іменників (a being (sth. that exists), being, lifetime, lifespan, living, occurance та інших), дієслів.
статья, добавлен 02.11.2020Вивчення змінених станів свідомості в художньому тексті, в якому вони експлікуються в сукупності вербальних і персонажних образів. Огляд проблем онтологічного й гносеологічного статусів змінених станів свідомості. Засоби їх втілення в художній семантиці.
статья, добавлен 07.07.2013- 118. Концепт "держава" у свідомості молодої генерації українців (на матеріалі асоціативного експерименту)
Вивчення змістового наповнення концепту "держава" у свідомості української молоді. Суть розвитку дефініції слова держава в лексикографічних джерелах різних періодів української історії. Встановлення ядра, медіальної зони та периферії концепту "держава".
статья, добавлен 24.08.2020 Аналіз результатів вільного асоціативного експерименту, який дозволив виявити національно-культурну специфіку уявлень українців про німецьку мову. Концептуальні ознаки концепту DEUTSCH у українській мовній свідомості. Гендерні особливості концепту.
статья, добавлен 05.03.2019Розкрито лінгвальні особливості психонаративу в романах Дж. М. Кутзее шляхом аналізу вербальних, сюжетно-композиційних та оповідних засобів його втілення. Увагу приділено розробці критеріїв виокремлення психологізованих контекстів як одиниць психооповіді.
статья, добавлен 30.08.2018Способи відтворення термінології сомельє при перекладі на матеріалі роману Б. Боскер "Схиблені на вині. Мандрівка у вишуканий світ сомельє". Термін у художніх текстах як елемент стилю та основа створення художнього образу. Класифікація термінів сомельє.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз підходу до вивчення авторського стилю та мовної картини світу з використанням лінгвостатистичного аналізу лексико-семантичних компонентів ідіостилю. Частота вживання семантичних класів іменників, дієслів та прислівників у творах за тематикою.
автореферат, добавлен 30.08.2014Аналіз лінгвістичних методів дослідження лексичної синонімії з урахуванням структурного, семантичного та когнітивного підходів до її вивчення. Розгляд лінгвістичних методів, прийомів та операцій, які використовуються для вивчення лексичної синонімії.
статья, добавлен 25.11.2020- 124. Тропеїка запаху і смаку у функціональних виявах (на матеріалі романів ДЖ. Харріс та Е. Бауермайстер)
Роль тропів із запаховим і смаковим компонентами в романах Дж. Харріс та Е. Бауермайстер. Структурні і семантичні особливості епітетів і метафор у контексті їх функціонування. Подвійність природи запахів і смаків, їх роль у характеризації персонажів.
статья, добавлен 09.04.2018 Фразеологічні одиниці у німецькому авторському тексті. Їх роль в системі засобів художнього зображення. Аналіз на матеріалі романів Й. Рота вживання авторських модифікацій й узуальних фразеологізмів, який ґрунтується на абсолютних виражальних можливостях.
автореферат, добавлен 13.10.2013