Специфика стиля английской научной речи
Определение сущности научного стиля речи. Рассмотрение отличий научного и научно-учебного текста. Особенности английских научных и публицистических текстов. Рассмотрение стилистических приемов, используемых в английских статьях экономического характера.
Подобные документы
Ознакомление со спецификой научного и научно-популярного стилей. Рассмотрение структурно-семантических особенностей зачинов, медиальной части текста и концовок. Рекомендации по работе с научно-популярным текстом естественно-научной проблематики.
курсовая работа, добавлен 15.10.2018Характеристика канцеляризма - слова или оборота речи, характерного для стиля деловых бумаг и документов. Рассмотрение источников речевых штампов. Определение основных недочетов публицистического текста - основной сферы возникновения языковых новаторств.
реферат, добавлен 19.03.2015Функционально-смысловой тип речи как рассуждение с элементами повествования, риторический монолог автора в вопросно-ответной форме. Знакомство с экстралингвистическими особенностями оригинальных и переводных текстов монографии научно-популярного стиля.
статья, добавлен 21.07.2020Характеристика и особенности газетного стиля. Предназначение и функции заголовка. Исследование сокращений в заголовках на материале "Moscow News". Фразеологические единицы, традиционные словосочетания и формы конверсии, типичные для английских газет.
курсовая работа, добавлен 02.05.2019Главные общетеоретические предпосылки исследования научного дискурса. Формальный и функциональный подходы. Композиционные и прагматические характеристики научных слайд-шоу презентаций. Текстуальные характеристики научного стиля русскоязычных презентаций.
дипломная работа, добавлен 28.12.2019Классификация жанров речи. Принципы официально-деловых переводов. Определенный набор лексем, использующихся в деловом письме. Специфика научного и публицистического стиля, информационно-описательные материалы. Основные черты разговорного стиля перевода.
контрольная работа, добавлен 31.05.2012Место публицистического стиля в иерархии функциональных стилей. Лингвистические особенности текстов публицистического стиля английского и русского языка. Особенности перевода текстов публицистического стиля. Анализ практического материала (статьи).
практическая работа, добавлен 18.04.2011- 108. Культура речи
Современные и классические определения риторики. Литературный язык как основа культуры речи. Жанры и виды речевых произведений. Основные типы монолога. Функциональные разновидности текста. Основные черты научного стиля. Газетно-публицистический стиль.
контрольная работа, добавлен 26.06.2013 Общая характеристика официально-делового стиля речи. Особенности использования языковых штампов, профессиональной терминологии и архаизмов. Многократное использование определенных частей речи как морфологический признак официально-делового стиля.
презентация, добавлен 13.12.2016Раскрытие понятия, сущности и содержания письменной научной речи. Рассмотрение истории развития письма. Ознакомление со стилистическими особенностями письменной научной речи. Изучение основ разрешения проблемы длительного хранения научной информации.
реферат, добавлен 15.09.2015Рассмотрение особенностей речевого высказывания английских писателей. Употребление стилистических средств и приемов в произведениях. Виды и основные функции метафор в художественной речи. Метафорическая конструкция романов, стихотворений и пьес.
статья, добавлен 28.09.2018Общая характеристика и отличительные лингвистические особенности разговорного стиля речи, его звуковая сторона. Специфика и требования к лексике данной речи. Словообразовательные признаки и характерные черты разговорного стиля, описание его синтаксиса.
презентация, добавлен 26.03.2015Передача стилистических единиц текста как одна из наиболее важных задач перевода. Лексические трансформации - отклонения от прямых словарных соответствий. Перевод художественных средств выразительности, используемых в английской литературной сказке.
курсовая работа, добавлен 16.10.2018Научные публикации - изложение результатов экспериментальных или теоретических исследований в статьях. Цели научной публикации. Признаки научного стиля — объективность, логичность, точность. Практика научных публикаций. Требования к содержанию статьи.
методичка, добавлен 16.12.2012Научный текст как средство межкультурной коммуникации в сфере науки. Особенности научного стиля в английском языке. Общие принципы перевода научных текстов. Сравнительный анализ аутентичных текстов исторической тематики и их переводов на русский язык.
дипломная работа, добавлен 21.07.2015Лингвопрагматические параметры малоформатных англоязычных медицинских текстов из сферы научной коммуникации. Функционирование английских медицинских лингвистических терминологических маркеров в аннотациях современного научного дискурсивного пространства.
статья, добавлен 26.10.2021Понятие и значение разговорного стиля речи, его особенности и применение. Характеристика функций и жанров разговорного стиля речи. Отличительная черта монолога и диалога. Роль и описание произношения, лексики и словообразования в разговорной речи.
презентация, добавлен 28.10.2015Исследовано феномен функционального стиля, его монолитность и неоднородность. Разновидности различных функциональных стилей. Представлена классификация произведений художественной литературы. Типология научных текстов в современном науковедении.
статья, добавлен 09.12.2020Выявление особенностей употребления стилистических и образных средств в английском языке. Рассмотрение художественного стиля в системе функциональных стилей языка. Изучение стилистических приемов и оценка современной английской поэзии в русских переводах.
курсовая работа, добавлен 23.01.2014Коммуникативная целесообразность речи. Конкретно-исторический характер правил общения. Стилистическая маркированность языковых средств. Функции, особенности лексики научного стиля. Отличительные признаки официально-делового стиля, виды документов.
методичка, добавлен 19.10.2009- 121. Особенности архитектоники английских научных текстов (на материале современных журнальных статей)
Анализ вопросов структурно-композиционной организации английских научно-медицинских журнальных статей. Обоснование практической значимости знаний о данной организации для успешного перевода таких текстов. Характеристика каждой составляющей части.
статья, добавлен 16.12.2018 Рассматривается специфика термина как объекта лингвистического анализа. Поставлены проблемы многозначности термина и наличия в термине социокультурных коннотаций. Выделена роль термина в становлении научного знания и в разработке научного стиля речи.
статья, добавлен 12.04.2021Признаки неверного стиля чтения текстов и стихов при постановке сценической речи в спектакле и на концертах. Правильная манера декламации и стихотворной речи. Методы работы над речью, использование приемов пения. Роль музыкальной звучной речи для сцены.
эссе, добавлен 10.02.2011Рассмотрение современного подхода к передаче экспрессивного потенциала англоязычного научного текста (монографии) при переводе на русский язык. Особенности функционального стиля в двух языках. Выявление различий, затрудняющих процесс перевода текста.
статья, добавлен 16.06.2018Рассморение категории оценки в английских газетных статьях. Учет адресной направленности текста, выбор лексических средств при написании статьи. Практический анализ газетных статей, посвященный проблеме категорий оценочности и адресованности текста.
статья, добавлен 07.01.2019