Алгоритм вивчення антропоморфного коду культури в українській фразеології: прикладний аспект
Основні ознаки антропоморфного коду культури (АКК), розгляд та характеристика його специфіки у фразеології за допомогою методу тематичних полів. Опрацювання алгоритму вивчення АКК в українській фразеології з проєктуванням на лінгвістичну базу даних.
Подобные документы
Характеристика крилатих висловів видатних політичних діячів та історичних осіб. Класифікація фразеологізмів за походженням та структурою. Стилістичні та семантичні види фразеологічних сполучень слів. Аналіз грецького та латинського проявів фразеології.
реферат, добавлен 23.02.2016Позиціонування здоров’я як важливого фрагменту ціннісної картини світу англійців, що знаходить відбиття у відповідних фразеологічних одиницях англійської мови. Здійснення тематико-ідеографічного моделювання цінності "здоров’я" в англійській фразеології.
статья, добавлен 07.11.2022Фразеологія як скарбниця народу; суть, роль. Давня українська міфологія та тотемізм як основні джерела походження фразем. Класифікація сем лексем кінь, віл, тур, корова. Семантика компонентів вівця, баран, свиня та собака в усталених словосполученнях.
курсовая работа, добавлен 19.05.2014Чинники формування корпусів національно-прецедентної фразеології біблійного походження в англо-українському зіставленні. Проблеми перекладу національно-маркованих біблеїзмів. Дивергентність біблійної фразеології. Особливості національних перекладів.
статья, добавлен 16.11.2018Здійснення перекладу фразеологізмів є надто складною справою та потребує спеціальних навиків від перекладача. Спроба здійснити перекладацький аналіз інноваційної американської фразеології сфери сфери економіки та бізнесу в перекладі українською мовою.
статья, добавлен 24.05.2023Комплексний аналіз українських ФО й ПО з ОК як однієї з груп фразеологічної системи української мови з семантичного та структурно-граматичного поглядів, встановлення закономірностей актуалізації значень фразеологізмів та паремій з ономастиконом.
автореферат, добавлен 24.02.2014Досліджено соматичний код культури в процесах мовної концептуалізації в англомовній картині світу та його вплив на світогляд відображення культури в мовах. Осмислення коду культури. Основна увага спрямована на метафоричне використання соматизмів.
статья, добавлен 30.11.2020Аналіз структурних типів фразеологічних одиниць: прислів’я, приказки, крилаті вислови. Знайомство з тенденціями розвитку фразеології офіційно-ділового стилю української мови на етапі становлення. Мовні засоби як постійні носії стильового значення.
статья, добавлен 16.10.2018Зростання інтересу до вивчення лінгвокультурних концептів крізь призму національно-мовної специфіки. Проблема існування в мові фразеологізмів близьких за значенням і різних за лексико-граматичним оформленням. Розрізнення синонімів у фразеології.
статья, добавлен 07.12.2020Доведення споконвічності рибальського промислу на теренах України, важливості досліджування рибальських назв як складника національної культури. Аналіз рибальської лексики і фразеології, рибальських словоформи у складі лексико-семантичних реконструкцій.
статья, добавлен 09.12.2021Обґрунтування принципу системності у вивченні гендерно маркованих фразеологічних номінацій, визначення змісту категорійних лінгвостилістичних понять "концепт", "гендер" у соціолінгвістиці, "картина світу" в лінгвальному та концептуальному аспектах.
автореферат, добавлен 12.07.2015Фразеологічна презентація образу їжі в англійській і українській мовах. Введення нового термінопоняття ендемічних номінативних одиниць, що передбачає номінативні одиниці, присутні в одній виборці фразеологізмів на позначення їжі і відсутні в іншій мові.
статья, добавлен 13.09.2022Характеристика іспанської фразеології та фразеологічних одиниць зокрема, дослідження основних підходів до їхнього вивчення та категоризації. Розгляд поняття емоцій гніву та емотивності, їх вираження в культурному та суспільному житті іспаномовних країн.
статья, добавлен 19.06.2024Особливості оказіональних результатів фраземної деривації. Аналіз потреби регулярного лексикографічного "зрізу" мовної ситуації з погляду оказіональної фразеології. Доцільність лексикографічного опрацювання оказіональних фразем, зразки лексикографування.
статья, добавлен 02.04.2019Фразеологічна одиниця як предмет фразеології та її основні диференційні ознаки: суть поняття, особливості, структура та природа компонентів, семантика та методи вивчення фразеологічних одиниць. Числівники англійської мови та їх семантичні особливості.
курсовая работа, добавлен 03.06.2014Розглянуто концепт "відвертість" у мовній картині світу українців. Встановлено когнітивні ознаки концепту "відвертість" шляхом аналізу словникових дефініцій. Виявлено специфіку мовної репрезентації досліджуваного концепту в українській фразеології.
статья, добавлен 30.08.2022Дослідження фразеологізмів у когнітивно-лінгвальному аспекті. Роботу здійснено у руслі теорії концептуальних метафор Дж. Лакоффа: фразеологізми представлено як результати метафоричного переосмислення концептуального референта через концептуальний корелят.
статья, добавлен 26.02.2023Комплексне вивчення системних та функціональних властивостей однослівних ідіом сучасної англійської мови. Зміст термінів "ідіома" й "ідіоматичність". Співвідношення фразеології та ідіоматики. Ознаки, притаманні англомовному публіцистичному дискурсу.
автореферат, добавлен 28.09.2015Характеристика фразеологічних одиниць, що позначають когнітивну діяльність людини у румейській, новогрецькій та українській мовах. Фразеологічні одиниці, які позначають різні відчуття, процеси сприйняття, що характеризують процес уявлення та інші.
статья, добавлен 01.12.2017Дослідження основних поглядів та думки лінгвістів щодо становлення фразеології як науки. Історія і стан дослідження фразеологічних одиниць в англійській і українській мовах. Класифікація фразеологізмів з погляду семантичної злитості їхніх компонентів.
статья, добавлен 26.06.2020Основні положення теорії фразеології. Поняття фразеологічної одиниці, її ознаки і типи із погляду семантичної стійкості (неподільності) їх компонентів. Семантика фразеологічних одиниць. Основні джерела фразеологізмів етнокультурознавчого змісту.
курсовая работа, добавлен 17.02.2015- 122. Дослідження взаємозв’язку мови та культури у працях українських тюркологів і турецьких лінгвістів
Дослідження стану розробки питання щодо зв’язку мови та культури в українській тюркології, а також основних поглядів на взаємозв’язок даних галузей у турецькому мовознавстві. Виділення ключових праць в українській лінгвістиці у рамках цієї проблематики.
статья, добавлен 04.11.2018 Зміст мовленнєвої культури молодших школярів. Роль звертання в мовленнєвому етикеті. Характеристика звертання та його видів у українській мові. Методика вивчення мовленнєвого етикету в практиці початкової школи. Система роботи зі звертаннями у школі.
курсовая работа, добавлен 27.05.2014Фразеологічна одиниця як предмет фразеології, її диференційні ознаки, семантика й методи вивчення. Граматичні особливості фразеологічних одиниць. Структура та природа компонентів фразеологізмів. Англійські фразеологічні одиниці, особливості їх походження.
курсовая работа, добавлен 15.05.2014Теоретичні основи загальної фразеології. Особливості функціонування фразем із компонентом "кіт" у англійській, французькій та українській мовах. Компаративний аналіз варіативності утворення та структурно-семантичної дивергенції анімалізмів і зоонімів.
статья, добавлен 28.07.2023