Стан професійної підготовки перекладачів в українських вищих навчальних закладів
Аналіз законодавчо-нормативної бази професійної діяльності перекладачів в Україні, аналіз програми українських вищих навчальних закладів з підготовки перекладачів. Визначення позитивних і негативних сторін професійної підготовки майбутніх перекладачів в У
Подобные документы
Зміст педагогічного феномену "позааудиторна робота". Приклади провідних форм реалізації позааудиторної діяльності у межах професійної підготовки майбутніх перекладачів китайської мови. Вектор розвитку перекладацької компетентності майбутніх сходознавців.
статья, добавлен 16.07.2018З’ясування ролі та місця систем автоматичного перекладу у вдосконаленні професійної підготовки майбутніх перекладачів. Розгляд значення штучного інтелекту у перекладацькій практиці, основні компонентів та аспектів навчання майбутніх перекладачів.
статья, добавлен 13.11.2023Проблеми сучасної професійної освіти, а саме підготовки професійних перекладачів. Структурний і функціональний аналіз ключових видів мовленнєвої діяльності при професійній підготовці перекладачів на заняттях фахової дисципліни "Комунікативні стратегії".
статья, добавлен 16.08.2023Аналіз професійної підготовки майбутніх перекладачів та дослідження впливу інтерактивного навчання на формування готовності до професійної діяльності. Сутність готовності до професійної діяльності, загальна характеристика інтерактивних технологій навчання
статья, добавлен 03.05.2018Педагогічні дослідження науковців щодо проблем змісту професійної підготовки перекладачів на сучасному етапі розвитку освіти України. Відмінності усного та письмового перекладу. Програми перекладацьких шкіл та підготовка за різними спеціальностями.
статья, добавлен 23.01.2022Використання інформаційно-комунікативних технологій у процесі професійної підготовки майбутніх перекладачів. Вплив мультимедіа на ефективність засвоєння матеріалу. Значення інформатизації на основні фактори інтенсифікації процесу навчання іноземних мов.
статья, добавлен 05.02.2019Сутність і структура професійної комунікативної компетентності майбутніх перекладачів, психологічні чинники впливу на її формування у вищому навчальному закладі. Модель формування професійної комунікативної компетентності як компонента фахової підготовки.
автореферат, добавлен 14.09.2015Впровадження європейських підходів до формування професійної компетентності студентів-перекладачів у процесі їхнього навчання у вищих навчальних закладах України. Підготовка фахівця у сфері перекладу. Структура професійної компетентності перекладача.
статья, добавлен 25.03.2016Аналіз віртуального навчального середовища IVY (Interpreting in Virtual Reality), розробленого для підготовки усних перекладачів у рамках проекту Єврокомісії. Розгляд його як симулятора професійної діяльності перекладача в реальних ситуаціях перекладу.
статья, добавлен 17.07.2022Проблема підготовки досвідчених перекладачів. Аналіз фахових компетентностей майбутніх перекладачів: білінгвальна, екстралінгвістична, стратегічна, психофізіологічна, психомоторна, мовна, інтелектуального аналізу інформації, тематична, перекладацька.
статья, добавлен 26.08.2022Аналіз використання методів навчання перекладачів. Особливості методів навчання перекладу. Розробка методик викладання, які можуть задовольнити попит на висококваліфікованих перекладачів. Вивчення досвіду підготовки перекладачів у зарубіжних країнах.
статья, добавлен 16.11.2018Розгляд стану сформованості професійних знань майбутніх перекладачів в умовах традиційного навчання, а також рівня готовності до професійної підготовки в інформаційному середовищі вищого навчального закладу. Теоретичні питання навчання перекладу.
статья, добавлен 28.08.2018У науковій статті здійснений порівняльний аналіз професійної підготовки майбутніх перекладачів e закладах вищої освіти Франції та України. Особливий акцент у порівняльному дослідженні робився на зіставленні стандартів вищої освіти означених країн.
статья, добавлен 03.07.2023Критичні погляди на теперішній стан і перспективи підготовки перекладачів в Україні. Аналіз недоліків відбору студентських та професорсько-викладацьких кадрів, вмісту програми підготовки перекладачів; тенденції універсалізму та вузької спеціалізації.
статья, добавлен 05.03.2018Особливості формування у студентів мотивації навчання засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій (ІКТ). Основні напрями формування потреб і мотивів навчання майбутніх перекладачів з використанням ІКТ під час їх професійної підготовки.
статья, добавлен 05.02.2019Переваги та недоліки цифрового навчання у процесі підготовки майбутніх перекладачів до здійснення їх професійної діяльності. Розкриття поняття цифрового перекладу, розгляд його сутнісних характеристик. Аналіз складових цифрової компетентності перекладача.
статья, добавлен 22.01.2023Досвід професійної підготовки офіцерів у вищих навчальних закладів провідних країн світу. Тенденції професійної підготовки майбутніх військових офіцерів до професійної діяльності у США, Канаді, Туреччині, Великобританії, Франції, Іспанії, Італії.
статья, добавлен 18.06.2024Дослідження проблеми підвищення якості професійної підготовки майбутніх перекладачів шляхом моделей інтерактивного навчання. Сутність інтерактивного навчання. Розмежування спілкування, взаємодії в сенсі їх співвідношення в якості цілей, засобів навчання.
статья, добавлен 26.08.2018Розгляд змісту навчальних планів підготовки перекладачів освітньо-кваліфікаційних рівнів "бакалавр" та "магістр". Характеристика мети та змістових модулів бакалаврських та магістерських програм. Складові професійної підготовки бакалаврів і магістрів.
статья, добавлен 14.10.2018Модернізація професійної підготовки майбутніх перекладачів до локалізації шляхом участі в командних проєктах, використання соціальних мереж, інструментів CAT й інших цифрових ресурсів, що сприятиме підготовці конкурентоздатних фахівців у галузі перекладу.
статья, добавлен 24.05.2023Особливості професійної підготовки майбутніх фахівців із туризмознавства у вищих навчальних закладах. Проблеми та перспективи педагогічної системи розвитку методологічної основи професійної підготовки туризмознавців у рамках закладів вищої освіти.
статья, добавлен 20.11.2018Особливості та вимоги до організації процесу підготовки фахівців з перекладу у закладах вищої освіти. Формування соціокультурної компетенції студентів. Науковий, компетентнісний, аксіологічний підходи до професійної підготовки майбутніх перекладачів.
статья, добавлен 23.01.2022Висвітлення міждисциплінарності проблеми формування готовності майбутніх перекладачів до локалізації в умовах цифровізації й глобалізаційних реновацій. Вектори методичної трансформації професійної підготовки лінгвістів у педагогічних закладах освіти.
статья, добавлен 16.10.2023З’ясування сутності і структурних компонентів соціокультурної компетентності майбутніх перекладачів. Розкриття педагогічних умов її формування. Обґрунтування доцільності організації професійної підготовки фахівців на умовах компетентнісного підходу.
статья, добавлен 31.01.2018Аналіз сучасного бойового досвіду готовності до професійної діяльності достроково підготовлених випускників вищих військових навчальних закладів. Удосконалення існуючої моделі освітньої системи підготовки курсантів у вищих військових навчальних закладах.
статья, добавлен 20.01.2024