Stylistic reinforcement of hidden sense: syntactical level
Familiarization with the phenomenon of syntactical repetition as a stylistic device extensively used in a literary text to help the last obtain comic element. Research and analysis features of the phenomenon of humorous element in a literary text.
Подобные документы
The basic principle of a stylistic function a defeated expectancy. Syntactically distinctive features the process of decoding. The notion of coupling to decode ideas, interaction from text, inner structural links and ensures compositional integrity.
презентация, добавлен 20.12.2013Development of postmodern text, formation of expressive syntax as a stylistic construction during the XX-XXI centuries. Means of metasymbolization of metaphorization and metonymization, which create an emotionally expressive background of the prose text.
статья, добавлен 18.12.2021To outline the theoretical and methodological canvas as a way of understanding the meaning (sense) of a literary text from the perspective of cognitive translation studies with regard to the possibilities of computerization of the relevant meaning.
статья, добавлен 20.07.2023Short history of development of stylistic language. Literary stylistics in newspaper headlines. Stylistic receptions, their kinds, the characteristic and application examples. Alliteration in poetry and literature. Metaphor and stylistic devices.
курсовая работа, добавлен 27.12.2011Familiarity with specific features phonetic and graphic expressive mean sand stylistic devices. Research and characterization the essence stylistic semasiology. Definition of the concept of lexico-semantic stylistic devices and figures of substitution.
учебное пособие, добавлен 19.07.2017It is argued that the multiperspective approach to the study of the text units accounts for a wider outlook toward disclosing the authentic message of the text. The mechanism of expanding the semantic data field of the key units considered is shown.
статья, добавлен 27.12.2018The features of intersemiotic translation of a literary text which is considered to be an expression of the author’s modality as a set of signs of various semiotic systems. The linguistic and non-linguistic means of expressing modality in a literary text.
статья, добавлен 12.11.2023The Sentence from a Stylistic Point of View. Stylistic study of the syntax. Stylistic Inversion and Detached Constructions. Parallel Construction and reversed parallelism, the necessary condition in parallelism. Partial or complete parallel constructions.
лекция, добавлен 26.05.2015Stylistics of the author and of the reader. The types of foregrounding in certain kinds texts. Decoding stylistic analysis and its 6 main principles. Convergence of combinations or accumulation of the stylistic decoding moving an ideas, emotions.
презентация, добавлен 20.12.2013A comprehensive study of the structural and functional features of the parenthesis in the literary text. Consideration of the main structural features, narrative functions and specifics of the location of the expressive means within the main context.
статья, добавлен 25.11.2023Analyzes the use of the gerund and gerundial constructions in the literary text and ways of its rendering into the Ukrainian language. Acquaintance with the results of a comparative analysis of text of the original and its translations into Ukrainian.
статья, добавлен 19.08.2021Preservation, development and improvement of the English literary language. Features of the use of phraseological units and proverbs in newspapers, magazines and fiction. Consideration of the lexical meaning of the internal form and content of the text.
статья, добавлен 27.10.2022The translingual text in the aspect of its interconnection with the meaning-generating context of classical Russian literature is analyzed. The literary translingualism is defined as the phenomenon of writers who create texts in more than one language.
статья, добавлен 12.04.2021Style as a general semiotic notion. Different interpretations of style and style study. Stylistic classification of English vocabulary. Types of connotations. Functional styles and stylistic grammar. Expressive means and devices, text interpretation.
учебное пособие, добавлен 04.01.2013The experience of interpreting a short English-language narrative based on the basic provisions of the frame semantics. A study of the text through the prism of the main types of his understanding. Features of representation of knowledge in language.
статья, добавлен 31.01.2018Linguistic analysis of H. Pinter's play "Betrayal", its autobiographical element. The motive of betrayal, implemented in the dialogue of the characters and the author's remark at all language levels. Dominant stylistic techniques used by the playwright.
статья, добавлен 20.11.2022Stylistic march to the sound of the words or sentences. Onomatopoeia in English. Giving melodic sound statements using alliteration. The use of composite and incomplete rhymes with poetry writing. The rhythmic and stylistic organization of the text.
реферат, добавлен 20.04.2015Features of the formation of phraseological units of English and Ukrainian languages, studying their significance and use in colloquial language. Phraseologisms, in which they are used in discourses, how they affect the stylistic color of the text.
курсовая работа, добавлен 20.01.2019Consideration of the features of the cognitive aspect of the interpretation of meaning during the translation of narrative texts. Analysis of the difficulties of translating a literary text, which is perceived by the community as an established text.
статья, добавлен 26.06.2020The ways and kinds of lexical stylistic devices translation from English into Russian language in fiction. The common information about Literary translation. The difficulty of the Literary translation into Russian. The types of lexical stylistic devices.
реферат, добавлен 20.12.2012Learning concepts of functional styles as the subsystems of language, each subsystem having its own peculiar features in what concern vocabulary means, syntactical constructions. Familiarization with publicistic style and the style of official documents.
реферат, добавлен 02.06.2014Pre-translation analysis is an important step in the process of rendering any text, especially comic. Аnalysis of the comic texts based on the prose by J.K. Jerome and O. Henry. The key concepts which need to be preserved in each comically marked context.
статья, добавлен 26.06.2020The use of the booklet derivative, the complex noun handbook, the phrase sketch book in the text of Marcus Zuzak's novel "The book thief". Characteristics of the use of a token with various stylistic means in contexts with positive and negative meaning.
статья, добавлен 07.12.2020The specificity of the interpretation of a literary text by representatives of another culture. Identification of the reception of precedent situations in the German discourse. Features of the use of precedent names and statements in the context.
статья, добавлен 23.09.2022The stylistic component and its lexicographical reflection. Stylistic neutrality and stylistic colouring. The word and its meaning. Lexical, stylistic transformations in translating. Stylistic Analysis of “The Great Gatsby” from lexical and grammatical.
курсовая работа, добавлен 23.04.2014