Конкретизация/расширение значения термина и проблемы терминографии
Выявление причин неупорядоченности в словарной литературе, вызванных семантическими процессами. Фиксация и анализ случаев вариантности в связи с сужением или расширением значения терминов и сопутствующих им формальных переименований в лексикографии.
Подобные документы
Структурносемантические модели деформированных фразеологизмов. Актуализация потенциального значения слова для создания особого коммуникативного эффекта. Семантические модификации системного значения лексем с целью самосохранения структуры высказывания.
статья, добавлен 09.11.2018Анализ результатов исследования средств выражения пассивного значения в научном стиле речи французского языка. Установление различий между морфологическим и синтаксическим пассивом. Зависимость значения перифрастического пассива от неперфективности.
сочинение, добавлен 20.04.2022Источники и способы образования многозначных терминов в авиационной терминологии немецкого языка. В качестве источников возникновения многозначных технических терминов рассматриваются метафора, метонимия и сужение значения общеупотребительного слова.
статья, добавлен 16.12.2018Особенности лексико-семантического способа образования архитектурных терминов. Терминологизация слов общелитературного языка. Признаки переноса лексического значения и наиболее продуктивные группы терминов-метафор, входящих в терминосистему архитектуры.
статья, добавлен 13.01.2019Рассмотрение синонимов и семантических корреляторов прилагательного "пустой" в современном русском языке. Исследование общей лексико-семантической группы со значением "пустой", в качестве переносного значения развивают значения "бесполезный, ненужный".
статья, добавлен 21.01.2021Сущность проблемы фразеологической вариантности. Лексические глагольные варианты, их основные взаимозаменяемые компоненты. Особенности построения фразеологизмов в английском и немецком языках. Характеристика их грамматических вариантов, возможные виды.
статья, добавлен 29.06.2013Рассмотрение морфологических, синтаксических и стилистических характеристик русских слов. Виды и назначение лингвистических словарей. Использование толковых словарей для изучения лексической системы языка. Поиск значения многозначного словосочетания.
реферат, добавлен 27.11.2021Исследование проблемы инвариантного грамматического значения местоимений как части речи. Обоснование точки зрения, согласно которой местоимения можно рассматривать как грамматическую группу слов. Характеристика грамматичности значения местоимений.
статья, добавлен 09.12.2018Рассмотрение фрейма как семантической модели в перспективе изучения и освоения лексического значения иноязычного слова. Возможности применения фреймового подхода к теории значения. Определение основных характеристик значения и концепта в модели фрейма.
статья, добавлен 30.01.2018Толкование значения терминов в исторических нормативно-научных текстах, составляющих содержание учебников по истории России, рекомендованные к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных школах. Способы семантизации, их особенности.
статья, добавлен 08.01.2019Характеристика видов, форм и жанров интерпретации смысла текста. Основные проблемы реализации словарной поддержки машинного перевода. Анализ крупнейших систем механической обработки, работающих с русским языком. Особенность выявления лексических ошибок.
курсовая работа, добавлен 04.02.2017Процесс семантического преобразования слова "мечта" в функции предиката. Специфика использования оценочного значения в содержании лексемы. Компонентный анализ значения и смыслов слова "мечта". Предикативное употребление указанного существительного.
статья, добавлен 15.02.2021Описание способов толкования лексического значения слов на примере корпоративной газеты. Выделение способов концептуальной поддержки терминов, встречающихся в коммуникативных актах "читатель - газета". Языковая компетенция автора речевого сообщения.
статья, добавлен 11.12.2024Определение, происхождение и стандартизация термина. Кодификация и стандартизация терминов. Алгоритм заключения терминологического стандарта. Методические рекомендации к построению и стандартизации новых терминов. Рекомендации к построению терминов.
курсовая работа, добавлен 08.10.2016Семантико-содержательная специфика исследуемых концептов в фольклорных текстах разных культурных традиций. Анализ их отражения в русской словарной традиции по материалам наиболее известных словарей XVIII–XIX веков, а также оценка роли и значения.
автореферат, добавлен 24.04.2019Классификация терминов по количеству составных частей. Модели перевода многокомпонентных терминов, относящихся к кибернетике. Анализ причин возникновения трудностей в переводе новых англоязычных терминов в сфере кибербезопасности у военных переводчиков.
статья, добавлен 01.05.2022Рассмотрение испанских компаративных фразеологизмов с антропонимическим компонентом, выявление истинной мотивации значения устойчивых сравнений с именем собственным. Установление мотивации значения устойчивых сравнений с компонентом-антропонимом.
статья, добавлен 07.09.2023Место термина в системе языковых единиц, его дефиниция и специфика. Семантическая характеристика медицинских терминов в английском языке. Особенности практического использования переводческих приемов и лексических трансформаций медицинских терминов.
дипломная работа, добавлен 10.05.2015Сложность лексикографирования имен собственных. Разработка словарной лексикологии, занимающейся вопросами теоретического осмысления лингвистических понятий и категорий. Виды лингвистической деятельности, вызывающих необходимость работы со словарем.
статья, добавлен 17.12.2021- 120. Переносные значения в семантической структуре многозначных относительных прилагательных ЛСГ "птицы"
Устройство семантической структуры многозначного относительного прилагательного. Переносные значения, характерные для прилагательных тематической группы "Птицы". Новые ЛСВ качественной семантики и устойчивые словосочетания, содержащие переносные значения.
статья, добавлен 26.10.2021 Задачи, методы тюркской ареальной лингвистики. Статус грамматического значения в системе языка. Вариантность слова как лексико-грамматический феномен. Эволюция временной системы индикатива от латыни к французскому языку. История двуязычной лексикографии.
статья, добавлен 21.12.2013Изучение терминологических единиц системы высшего образования Соединенных Штатов Америки в лингвокультурологическом аспекте. Теория культурного компонента значения, выявляемого при анализе терминов. Территориальная вариантность и уникальность понятий.
статья, добавлен 20.01.2019Теоретические основы изучения категориального значения квантитативности для более наглядного представления его многоплановости. Инвентарь лексических и синтаксических средств актуализации категориального значения квантитативности в политическом дискурсе.
статья, добавлен 27.12.2017Исследование лексикографии как прикладной науки, изучающей значение, эволюцию и функцию лексических единиц с целью составления словаря. Формулировка универсальных принципов и функций словарей. Основные положения двуязычной переводной лексикографии.
статья, добавлен 25.03.2018Цели и принципы обучения лексикологии. Умения и навыки по лексикологии и лексикографии, методы их формирования. Определение лексического значения слова и фразеологизма, взятого из контекста. Функции употребления синонимов как языковых явлений в тексте.
лекция, добавлен 02.04.2019