Лингвистическая категория экспрессивности как феномен языка и речи
Функционирование в газетном тексте окказионального устойчивого сочетания - признак проявления категории экспрессии в современной публицистике относительно фразеологических инноваций. Экспрессивность как потенциально коммуникативное качество слова.
Подобные документы
- 51. Невербальные компоненты текстовой информации (на материале английской художественной литературы)
Роль невербальных компонентов в процессах интерпретации текстовой информации. Способы проявления индивидуально-авторской дискурсивности и экспрессивности на уровне пунктуационной системы языка. Взаимное влияние вербальных компонентов текстовой информации.
автореферат, добавлен 01.04.2018 Употребление многозначного слова, сигнализация семантического сдвига. Наведение окказионального значения, десемантизация слова в составе фразеологического сочетания. Появление коннотаций, расчет на эффект неожиданности. Развитие композиционной семантики.
статья, добавлен 16.03.2021Культурная интерпретация фразеологизмов - важный механизм, который позволяет выявить природу их эмотивно-оценочного потенциала, связанного с системой ценностей носителей русского языка. Экспрессивность - выразительно-изобразительные качества слова.
статья, добавлен 11.05.2021Часть речи как категория слов языка, определяемая морфологическими и синтаксическими признаками общностями. Категории в грамматике языка. Наблюдение Буслаева над закрытым характером списка служебных слов. Самостоятельные знаменательные части речи.
реферат, добавлен 01.12.2015Соотношение действительности и ее образа, отраженного в газетном тексте. Причины различий реальных событий и их языкового воплощения в средствах массовой информации. Суть языковых средств, помогающих адресанту текста трансформировать образ реальности.
статья, добавлен 14.12.2018Характеристика отношений сосуществующих языковых единиц в определённый период времени - основная задача синхронного изучения языка. Креация как способ словообразования, который заключается в создании ничем не мотивированного окказионального слова.
контрольная работа, добавлен 17.04.2019Функционирование неличных форм глагола в различных стилях речи. Эквивалентность и адекватность перевода английского языка. Переводческие трансформации. Инфинитивные конструкции в английском тексте — определение, виды. Грамматика современного языка.
курсовая работа, добавлен 03.06.2021Главная характеристика происхождения различных пословиц и поговорок: особенность их функций и отличий. Анализ механизма создания экспрессивности фразеологических единиц английского и русского языков. Основные отражения психической деятельности человека.
курсовая работа, добавлен 18.07.2014Рассматривается экспрессивность языковых единиц в аспекте ее связи со звукоизобразительностью языка с точки зрения создания так называемой фонетической коннотации. Взаимодействие формы и содержания, способствующее возникновению семантических ассоциаций.
статья, добавлен 27.12.2018Особенности окказионального использования фразеологических единиц, калькированных с русского языка на татарский. Способы творческого преобразования фразеологизмов. Вклинивание как один из методов преобразования, условия его применения и эффективность.
статья, добавлен 08.05.2018Анализ основных моделей построения топонимов в немецком языке, их лингвистическая характеристика. Основные слова, используемые при именовании замков Германии. Правила сочетания имени прилагательного с именем существительным, фразеологизмы в топонимике.
реферат, добавлен 15.05.2015Рассмотрение фразеологического оборота как устойчивого сочетания слов, равное по значению одному слову, либо целому предложению. Толкование выражения "бить баклуши" по словарю И. Даля. Характеристика особенностей употребления фразеологических оборотов.
реферат, добавлен 12.11.2013Понятие речевой этики. История ее появления. Значение речевого этикета в английском языке. Виды диалогической речи, особенности ее построения. Ее лексические и синтаксические особенности. Лингвистическая характеристика диалога в художественном тексте.
курсовая работа, добавлен 16.05.2013Исследование причин обилия англо-американизмов в современном немецком языке. Характеристика особенностей иноязычных вкраплений в отдельных фрагментах текста. Рассмотрение и анализ языковой экспрессивности, которую получают английские слова в тексте.
статья, добавлен 16.12.2018Процесс обмена диалогическими репликами, его зависимость от соблюдения или нарушения "прагматических аксиом" или норм общения. Категория коммуникативной справедливости как самостоятельной категории, способной оказывать влияние на социальную интеракцию.
статья, добавлен 13.11.2020Понятие фразеологических единиц и их классификация. Роль фразеологизмов в английской речи. Особенности перевода англоязычных фразеологических эквивалентов и аналогов в литературе, кино. Проблемы перевода безэквивалентных фразеологических единиц.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Семантика и коммуникативно-прагматическая роль некодифицированной лексики в газетно-журнальной публицистике. Стилистические, этимологические особенности жаргонных, арготических единиц, профессионализмов, их влияние на культуру устной и письменной речи.
автореферат, добавлен 25.02.2018Слово как единица языка. Лексическое значение слова. Основные типы фразеологических единиц русского языка. Сущность слова как лексической единицы. Лексико-фразеологическая норма, ее варианты. Изобразительно–выразительные возможности лексики и фразеологии.
реферат, добавлен 24.08.2010Язык газетного текста и существование целой системы способов передачи чужой речи. Чужая речь - новый речевой слой в повествовании автора, введённого им рассказчика, героя повествования или в бытовой речи любого говорящего. Перевод прямой речи в косвенную.
курсовая работа, добавлен 15.03.2010Определяющие факторы успешной передачи устной речи в форме письменного художественного текста. Характерная экспрессивность разговорной речи с позиции функциональной стилистики. Эквивалентность оригинала и переводов в фонетико-графическом аспекте.
дипломная работа, добавлен 13.07.2020Понятие глагола - части речи, к которой относятся слова, обозначающие действие или состояние предмета или живого существа: идти, спать, находиться. Изменение глаголов по временам, родам и числам. Глагольные категории залога, вида, времени, наклонения.
реферат, добавлен 09.12.2014Способы передачи чужой речи в языке газетного текста: прямая и косвенная речь. Употребление союзов и союзных слов при замене прямой речи косвенной. Применение цитат. Разновидности не собственно-прямой речи. Шкала переходности способов передачи речи.
контрольная работа, добавлен 16.09.2011Вербализация оценки в публицистическом дискурсе советского времени. Этимологический анализ и определение внутренней формы слова "ударник". Актуализация слов "новатор", "передовик", "ударник" в публицистическом газетном дискурсе 1960-1980-х годов.
статья, добавлен 01.11.2018Грамматическое и лексическое значения слова. Рассмотрение понятий полисемии и широкозначности. Фразеологический фонд словарного запаса английского языка. Оценка морфологической структуры слова. Генетический состав лексики современного английского языка.
учебное пособие, добавлен 15.01.2014Богатство речи как важнейшее коммуникативное качество. Понятие омонимов, их типы, особенности возникновения и образования, а также анализ освещения в современной лингвистической литературе. Резюме претендента на должность технолог швейного производства.
реферат, добавлен 18.12.2009