Концепт "жінка" в угорських, польських, французьких та українських пареміях
Аналіз семантичних і когнітивних параметрів лексеми "жінка". Пошук синонімічних рядів відповідників терміну в угорській, польській, французькій і українській мовах. Розгляд характеристик й етнолінгвістичних проявів рецепції жіночої статті в межах паремій.
Подобные документы
- 76. Варіативність перекладу сталих виразів з ономастичним компонентом в українській та польській мовах
Проблеми перекладу фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом в українській та польській мовах. Визначення семантичного потенціалу, стилістичних можливостей, ознак прислів’їв та приказок як лінгвокультурних національно-маркованих одиниць мови.
статья, добавлен 27.09.2024 Опис параметрів вербальної і невербальної комунікації, особливості прагматичної значущості українських паремій. Стереотипи комунікативної поведінки в аспекті соціолінгвістики. Концепція словника "Комунікативний кодекс українців у прислів’ях і приказках".
автореферат, добавлен 20.07.2015Словникові дефініції лексеми в українській, російській та англійській мовах. Значення поняття перелічення у різних дисциплінах. Застосування методу аналізу розвідувальної інформації. Синтаксичний концепт ускладненого речення сучасної української мови.
статья, добавлен 14.10.2018Моделювання синонімічних опозиційних структур, в межах яких реалізується семантичне протиставлення дієслів-синонімів. Виявлення диференційних ознак, які визначають характер синонімічних опозицій та структуру рядів різної номінативної спрямованості.
автореферат, добавлен 31.01.2014Вивчення основних засобів вираження модальності в англійській, українській та польській мовах. В англійській мові модальні дієслова не вживаються самостійно, а лише в сполученні з інфінітивом іншого дієслова. Вони не виражають дії, а є доповненням до неї.
статья, добавлен 14.06.2023Загальна характеристика методики викладання слов’янських мов, розгляд основаних особливостей. Знайомство зі способами та етапами встановлення лексико-семантичних закономірностей творення метафор в англійській, французькій, українській та російській мовах.
автореферат, добавлен 14.10.2013Аналіз паремій румейської мови, які позначають працю й добробут, що складають основу успішного життя людини. Виявлення засудження у румейських пареміях ледарства, людей, які уникають роботи, живуть чужим коштом. Групи паремій румеїв на позначення праці.
статья, добавлен 18.10.2022Особливості та принципи вербалізації концептосфери "релігія", зокрема концепту "храм", що репрезентовано в досліджуваному творі. Можливості та підходи до вживання лексеми-вербалізатора "церква" в низці паремій з негативною або іронічною конотацією.
статья, добавлен 16.10.2018Зіставне дослідження українських та польських фразеологічних аналогів на позначення різноманітних поведінкових моделей і стереотипів. Дослідження семантичних особливостей фразеологічної реалізації способу поведінки людини та її психофізичного стану.
статья, добавлен 18.05.2022Дослідження особливостей мовленнєвої реалізації концептів "чоловік" і "жінка" в традиційному вимірі та з огляду змін, що зумовлені культурними умовами життя сучасного суспільства. Вплив гендерно-ментальних стереотипів на мовленнєву реалізацію концептів.
статья, добавлен 02.10.2018Пошук семантичних особливостей мовних одиниць, у склад яких входить формуючий елемент mal-. Опис когнітивних процесів у момент вибору такої одиниці під час процесу іменування нових об’єктів реальної дійсності. Сполучуваність mal- з різними частинами мови.
статья, добавлен 16.07.2018Поняття, предмет і метод корпусної лінгвістики. Дослідження корпусу текстів рубрики "Надзвичайні новини" у французькій, англійській та українській мовах. Складання основного тематичного глосарію Надзвичайних новин на тематику "вірусні захворювання".
статья, добавлен 19.07.2020Окреслення біблійної символеми як лінгвокультурологічної одиниці. Виокремлення асоціативно-образної парадигми старозаповітних і новозаповітних символем з антропонімним і топонімним компонентами, що функціонують в українській і польській піснетворчості.
статья, добавлен 21.12.2021Аналіз семантичних типів неозначеного суб’єкта-діяча, вираженого особовими займенниками, в англійській і українській мовах. Визначення рис подібності та розбіжності кількісного характеру у використанні відповідних займенників у зіставлюваних мовах.
автореферат, добавлен 12.07.2014- 90. Способи відображення емоцій у пареміях (на матеріалі української, російської та англійської мов)
Використання паремій як коментарів або маркерів відповідної комунікативної ситуації, їх класифікація. Дослідження українських, російських та англійських паремій, що відображають комунікативні закони та належать до засобів негативної комунікації.
статья, добавлен 21.02.2016 Сутність й особливості вжитку стійких компаративних одиниць, їхнє місце у лінгвістиці. Стійкі порівняння на позначення зовнішності людини в англійській, французькій, українській та російських мовах. Компаративні фразеологізми, їхня семантика і структура.
статья, добавлен 27.08.2017Ідіостиль автора як кореляція різного ступеня індивідуального й колективного когнітивних просторів. Аналіз ідіостилю французьких письменників ХХ - початку ХХІ століть на прикладах різних структурно-семантичних типів синонімічних преференціальних опцій.
статья, добавлен 03.06.2022Вивчення семантичних характеристик англійських та українських просторових прийменників, що позначають віддалення. Порівняльний аналіз значень прийменників. Особливості і способи представлення просторових об’єктів навколишнього світу носіями двох мов.
статья, добавлен 28.12.2023Особливості перенесення назв риб (іхтіонімів) на власні назви (оніми) в англійській, французькій та українській мовах. Іхтіоніми як джерело утворення двох видів онімів - антропонімів (власних назв людей) та топонімів (найменувань географічних об’єктів).
статья, добавлен 19.09.2017Розгляд дієслова на позначення каузації стану щастя у німецькій, французькій, англійській, російській і українській мовах. Їх порівняльний семантичний аналіз. Аналіз семантики суб’єкта та об’єкта каузативних конструкцій із дієсловами каузації стану щастя.
статья, добавлен 06.04.2019Аналіз поглядів вітчизняних та зарубіжних лінгвістів щодо проблеми вживання активних лексичних одиниць у французькій мові, а також особливостей застосування активної лексики в українській мові. Характеристика основних способів семантизації іноземних слів.
статья, добавлен 20.07.2020Сутність і функції Шекспірової гри слів. Дивергентні та конвергентні риси основ гри слів в англійській та українській мовах. Аналіз процесу їх ідентифікації у тексті оригіналу. Систематизація рецепції комедії, трагедії та хроніки в українській літературі.
автореферат, добавлен 02.10.2018Еволюція культурно-мовних понять й предметних значень у лінгвістиці. Порівняльний аналіз типологічних закономірностей вживання семантичних засобів концепту "блазень" на прикладі російських, англійських і французьких художніх текстів XIX-XX століть.
автореферат, добавлен 20.07.2015Висвітлення результатів дослідження, спрямованого на виявлення семантичних типів номінативних речень, відібраних з англомовних, франкомовних та україномовних художніх творів ХХ століття. Спільні семантичні типи номінативних речень у досліджуваних мовах.
статья, добавлен 31.12.2017Лінгвістичний аналіз етнічної традиції в українській та німецькій мовах. Дослідження семантичних типів структурно-типологічного зіставлення весільних обрядових фразем етносів. Обґрунтування спільної основи понятійного поля "весілля" в обох мовах.
автореферат, добавлен 05.11.2013