Дискусійні моменти теорії омонімії
Компаративний аналіз дефініцій ключових понять омонімійної теорії: лексичні та граматичні омоніми, омоформи, омографи, омофони. Інтегральні і диференційні характеристики омонімів. Встановлення точок перетину й розходження в найменуванні відповідних явищ.
Подобные документы
Вивчення феномену омонімії в сучасній англійській термінологічній підсистемі насособудування. Аналіз субмови насособудування свідчить, що міждисциплінарні омоніми не мають ні негативних, ні позитивних рис. Розглянуто міждисциплінарні терміни-омоніми.
статья, добавлен 17.08.2022З’ясування ролі запозичень із германських (німецької та англійської) мов у розвитку лексичної омонімії в українській мові на підставі аналізу тих омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише германізми. Виділення омонімів за джерелами виникнення.
статья, добавлен 25.08.2020Поняття про семантичну структуру слова. Класифікація та типи лексичних значень слова. Сутність та зміст поняття "омоніми", їх роль та значення в літературній мові. Омонімія та багатозначність. Типи омонімів, визначення їх походження та головні функції.
контрольная работа, добавлен 17.01.2011Аналіз розмежування омонімії й полісемії. Встановлення основних причин виникнення омонімії в галузевій терміносистемі. Особливість виокремлення типів омогруп в комп’ютерній терміносистемі. Виявлення специфіки функціонування таких терміноодиниць.
статья, добавлен 18.10.2022Розгляд проблеми розмежування полісемічних слів та омонімів, які виникли внаслідок семантичної дивергенції, встановлення диференційних структурних ознак, що супроводжують утворення омонімів зі значень багатозначного слова в галузі словотвірних моделей.
статья, добавлен 29.06.2020Лінгвістичні студії у сфері вивчення комунікацій науковців. Диференційні категорійні параметри наукового та академічного дискурсу. Формування знань за допомогою мови. Зони перетину наукового та академічного дискурсу у сфері наукової комунікації.
статья, добавлен 14.10.2018Розгляд наявних підходів до тлумачення міжмовної омонімії з погляду лінгвістичних дисциплін — теорії міжмовних контактів, теорії перекладу, методики викладання іноземних мов, а також теоретичних напрямів загальногомовознавства й контрастивної лінгвістики.
статья, добавлен 28.08.2018Роль та основна мета заголовку у газетному повідомленні. Лексичні, структурно-граматичні та функціонально-стилістичні особливості англомовних газетних заголовків. Лексичні та граматичні трансформації при перекладі цих заголовків на українську мову.
курсовая работа, добавлен 07.05.2015Розгляд омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише французькі слова. Виділення груп омонімів за джерелами виникнення; Характеристика семантико-стилістичних особливостей лексичних омонімів, що виникли внаслідок запозичення з французької мови.
статья, добавлен 27.10.2022Розгляд питання фальшивих друзів перекладача в угорсько-українській мовній парі. Труднощі розуміння міжмовних омонімів, які у мові білінгвів часто спричиняють лексико-семантичну інтерференцію. Використання міжмовних омонімів у перекладацькій діяльності.
статья, добавлен 09.08.2023Лексико-семантична система мови, її відмінності від інших мовних систем. Співвідношення понять "семантичні переосмислення", "лексичні новоутворення", "запозичення", які становлять основу інноваційних явищ лексико-семантичної системи української мови.
статья, добавлен 30.10.2016Виявлення способів виконання скороченого перекладу, їх характеристика та особливості. Типи текстових одиниць. Лексичні, граматичні та стилістичні прийоми перекладу безеквівалентної лексики. Основні проблеми перекладу назв культурно-історичних цінностей.
реферат, добавлен 17.11.2018Вивчення локалізації відеоігор як нової професійної сфери та нової галузі перекладу, дослідження особливостей роботи в ній перекладачів і локалізаторів, їх труднощів, принципів і стратегій. Лексичні та контекстуально-граматичні складнощі локалізації.
статья, добавлен 12.09.2022Забезпечення вільного спілкування українською мовою в різноманітних сферах і ситуаціях реальної комунікації. Аналіз організації слів у словниковому складі та лексичній системі слов’янських мов. Визначення сутності явищ омонімії, синонімії й антонімії.
статья, добавлен 20.02.2023Дослідження семантичних особливостей українсько-білоруських міжмовних омонімів із відношенням семантичного включення. Багатозначність іменників на позначення істот. Особливості українсько-білоруських міжмовних омонімів, охоплених семантичним включенням.
статья, добавлен 02.03.2024Розкриття поняття, сутності ідеографії. Вивчення класифікацій абстрактних іменників на основі відповідних дефініцій. Значення наявності ключових слів для проведення аналізу частотності і можливості загальної характеристики лексем із абстрактним значенням.
статья, добавлен 06.02.2023Основні поняття теорії граматизації та встановлення визначальних напрямів еволюції лінгвістичних поглядів на граматизацію. Диференційні ознаки категорійно-рівневої граматизації з простеженням закономірностей початкової, напівповної та повної драматизації.
статья, добавлен 30.11.2020Обґрунтування понять об’єкт і предмет теорії військового перекладу, які вважаються фундаментальними у системі поняттєво-категоріального апарата перекладознавства. Аналіз лінгвістичного забезпечення військ, ядром якого слугує перекладацьке супроводження.
статья, добавлен 31.07.2020Розмежування омонімії й полісемії є складна і дискусійна проблема в лінгвістиці. Встановлення причин виникнення омонімії в галузевій терміносистемі. Виокремлення типів омогруп в комп’ютерній терміносистемі. Специфіка функціонування таких терміноодиниць.
статья, добавлен 24.01.2023Причини, що зумовлюють появу в мові нових слів, що проявляється у динаміці її лексичного складу. Встановлення груп нової лексики пандемії, що з різними семантичними відтінками передає назви понять, явищ, осіб тощо. Джерела поширення COVID-неологізмів.
статья, добавлен 26.01.2023Аналіз точок зору щодо категоріальної семантики англійського займенника. Розробка шляхів виокремлення концептуальних категорій займенникової співвіднесеності як ієрархічно структурованих об’єднань концептів із концептом-прототипом у ядрі структури.
статья, добавлен 22.05.2022Вивчення інтерлінгвальної омонімії, паронімії у словацькій та українській мовах. Виявлення труднощів, які виникають при перекладі лексичних одиниць. Розгляд перекладу термінологічних, сленгових інтерлінгвальних омонімів у словацькій та українській мовах.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз явища омонімії в історичному аспекті, визначення його сутності. Причини розвитку полісемії. Теорія сучасного мовознавства з проблеми розмежування багатозначності й однаковості лексем, утворених внаслідок повторного використання дериваційної моделі.
автореферат, добавлен 29.10.2013Специфіка вживання та перекладу англо-українських повних міжмовних омонімів на прикладі таких самостійних частин мови, як прикметники. Вивчення складних випадків англійсько-української міжмовної омонімії в контексті частин мови, їх особливостей перекладу.
статья, добавлен 12.09.2024Осмислення ролі, яку відіграє поетика, щодо становлення сучасної теорії наративу. Аналіз зв’язків поетики як античної теорії в контексті сучасної теорії наративу. Тлумачення поетики у термінах грецької античності. Взаємодія лінгвістики та поетики.
статья, добавлен 07.11.2023