Етимологія та функціонування термінів сфери туризму
Функціональний аспект вивчення англійської туристичної термінології. Етимологія термінів "туризм", "турист" в історичній ретроспективі. Організація термінологічного лексико-семантичного поля, його розподіл на мікрополя, характерні для термінів туризму.
Подобные документы
Особливості перекладу юридичної термінології. Аналіз джерел та типів юридичних термінів англійської мови. Окреслення основних перекладацьких труднощів, які можуть виникати під час роботи з юридичними документами. Лексичні та граматичні трансформації.
статья, добавлен 22.04.2018Визначення ролі та місця термінів-епонімів в англійській авіаційній термінології. Характеристика специфіки мовних знаків з компонентами-епонімами, які виступають у функції термінів і номенклатурних назв. Пошук відмінностей між термінами та номенами.
статья, добавлен 12.04.2013Проблеми будівельної термінології, що стосуються українського народного житла. Аналіз термінів, які називають матеріали та будівельні конструкції. Характеристика термінів, які містяться в Державних стандартах та в академічному Словнику української мови.
статья, добавлен 28.04.2020Проблеми та особливості перекладу англійських економічних термінів українською мовою. Можливі варіанти перекладу економічних термінів. Розглянуто лексичні та граматичні явища, що спричиняють труднощі перекладу англійської економічної термінології.
статья, добавлен 10.11.2021Дослідження генезису англійських юридичних термінів. Особливості творення юридичних термінів англійської мови. Джерела юридичної лексики. Аналіз сучасних юридичних термінів англійської мови, етимології та способів їх творення на конкретних прикладах.
статья, добавлен 04.11.2018Семантичний аналіз корпусу фахових текстів англійської мови. Встановлення особливостей функціонування кредитно-банківських термінів англійської мови залежно від жанру фахового тексту. Обстеження лексичного складу текстів різних жанрів англійської мови.
статья, добавлен 01.12.2017Аналіз продуктивності та частотності реалізації засобів перекладу таких складних слів-термінів. Класифікація перекладацьких трансформацій складних слів-термінів, а також найбільш вживані засоби перекладу: лексичні та лексико-семантичні трансформації.
статья, добавлен 05.02.2023Визначення поняття "безеквівалентної лексики", особливості термінів фінансової сфери, які дозволяють виокремлювати їх з тексту. Способи перекладу лексики з англійської мови на російську в текстах економічної тематики. Основи загальної теорії перекладу.
статья, добавлен 20.07.2020Значення використання термінів у професійному мовленні філологів. Національна термінологія як складова частина наукової мови. Основні ознаки термінів та актуальність їх використання. Функції та шляхи формування термінів, семантичне термінотворення.
курсовая работа, добавлен 18.01.2014Вивчення публікацій, присвячених дослідженню лексики української гомеопатичної галузі. Розгляд на основі логічного підходу тематичну класифікацію термінів гомеопатії та аналіз тематичних розрядів медичних, психологічних та педагогічних термінів.
статья, добавлен 21.12.2021Виявлення та аналіз термінів-композитів в сучасній німецькій економічній термінології, дослідження їх структурних та семантичних особливостей. Словотвірний аналіз трикомпонентних термінів, що становлять 60 одиниць, - 18% усіх термінологічних одиниць.
статья, добавлен 20.05.2022Розподіл термінологічних лексичних одиниць на певні лексико-семантичні групи. Редукції словосполучення до перших букв кожного слова чи перших двох букв початкового слова та перших літер наступних слів словосполучення. Термінологія англійської мови.
статья, добавлен 06.11.2020Функціонально-семантичні особливості складних суспільно-політичних термінів. Семантична роль структурних компонентів складних термінів у збагаченні англійської суспільно-політичної термінології. Продуктивні типи суфіксальних термінотвірних компонентів.
статья, добавлен 07.05.2019Формулювання основних ознак явища фразеологізації в сучасній українській економічній термінології. Розгляд термінів-фразем фінансово-економічної терміносистеми, які утворилися способом метафоризації. Основні типи семантичної трансформації термінів.
статья, добавлен 30.08.2018Мовознавчий огляд класифікації журналістських термінів. Виявлення в них семантичних та синтаксичних особливостей розвитку на прикладі англійської мови. Порівняння та обґрунтування синтаксичних конструкцій журналістських термінів 60-х та 90-х років.
автореферат, добавлен 08.11.2013Розгляд особливостей когнітивних аспектів вивчення англійської культурної термінології на прикладі музичної. Вибірка англійських термінів музики об’ємом 400 термінологічних одиниць складена шляхом перегляду спеціальної літератури англійською мовою.
статья, добавлен 30.03.2023Особливості проведення комплексного лінгвістичного аналізу лексико-семантичного явища полісемії в термінології бджільництва. Визначення основних типів взаємовідношень між значеннями полісемічних бджільницьких термінів та виявлення їхньої продуктивності.
статья, добавлен 22.01.2017Дослідження структурного та семантичного аспектів перекладу французьких соціологічних термінів українською мовою. Проаналізовано питання формування терміносистеми зазначеної галузі, складу термінології та її етимології та дериваційних параметрів.
статья, добавлен 20.07.2020Визначення понять "термін сфери косметології", "термінологія сфери косметології", з'ясування екстралінгвальних факторів, що зумовили її породження та розвиток. Лексичні засоби позначення її професійного поняття. Розподіл термінів за типом понять.
статья, добавлен 24.01.2023Розгляд різниці понять "термінологічне поле" і "терміносистема". Функціонування термінологічного поля "природознавство" у романі американської письменниці К. Райх "У понеділок траур". Частота вживання термінів термінологічного поля "природознавство".
статья, добавлен 29.10.2017Дослідження проблем будівельної термінології, зокрема термінів, що стосуються українського народного житла. Аналіз термінів, що містяться в Державних стандартах, які називають матеріали та будівельні конструкції, що застосовують у народному житлі.
статья, добавлен 30.08.2018Визначення структурних типів українських термінів лісівництва. Іменники та прикметники як компоненти терміносполучень. Аналіз структурних моделей двокомпонентних термінів української термінології лісівництва. Суть синтаксичного способу термінотворення.
статья, добавлен 28.06.2020Оцінка правильності передачі студентами музичних термінів. Зв'язок між обсягом фонових знань та якістю перекладу. Проблеми з перекладом назв нот та інших специфічних термінів. Необхідність включенням відповідних тем до змісту навчання перекладачів.
статья, добавлен 22.10.2010Особливості моделювання й упорядкування ознак терміна з позицій системно-структурного аналізу. Вимоги до терміну та його семантична структура. Ілюстрування функціонування основних ознак терміну за допомогою англійської спелеологічної термінології.
статья, добавлен 13.10.2022Характеристика реалії-терміну як складової частини англомовної агротехнічної термінології. Функції реалій-термінів, кількісний аналіз частоти їх використання. Функціонування реалій-термінів на матеріалі англомовного наукового агротехнічного дискурсу.
статья, добавлен 30.11.2017