Формы-идиомы: семантика и употребление
Компонентный состав и семантика форм-идиом в русском языке как фразеологических единиц. Семантическая классификация форм-идиом современного русского языка. Явления полисемии, омонимии, синонимии и антонимии форм-идиом, процессы архаизации и обновления.
Подобные документы
Понятие фразеологизма в русском языке: определение, происхождение, границы вариантности фразеологизмов. История и особенности перевода фразеологических единиц с русского языка на китайский. Русско-китайские смысловые соответствия на уровне семантики.
дипломная работа, добавлен 31.10.2015Основные черты национального характера англичан. Традиции, обычаи и поверья, нашедшие отражение в разговорной речи. Классификация фразеологических единиц английского языка, способы их перевода на русский. Виды идиом, связанных с климатическими условиями.
курсовая работа, добавлен 10.06.2014Характеристика процесса употребления идиом, получающих в одноязычном словаре фразеологии сходные толкования. Рассмотрение и анализ особенностей классификации по идеографическому принципу немецкие идиомы семантического поля "речевая деятельность".
автореферат, добавлен 29.11.2017Лингвистическая противоречивость и неоднородность состава фразеологических единиц русского языка, трудность их классификации. Участие фразеологических сочетаний в организации коммуникативных единиц языка, их роль в организации семантики предложения.
автореферат, добавлен 29.03.2013- 30. Структура и семантика аналитических форм прошедшего времени глагола в аварском литературном языке
Структурно-грамматические и семантические признаки аналитических форм выражения прошедшего времени в аварском литературном языке. Структурный и смысловой компонентный состав этих форм. Разновидности различных аналитических форм прошедшего времени.
статья, добавлен 13.02.2022 Изучение английских идиом о финансах в современном англоязычном экономическом дискурсе. Стратегии перевода языкового тропа, используемого в статьях журнала "The economist". Повышение эффективности запоминания английских идиом в финансовой сфере.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ семантики процессуальных фразеологических единиц, выражающих гендерные отношения. Разделение фразеологизмов, которые выражают брачные и внебрачные отношения. Компонентный состав и синонимические ряды ФЕ, их конверсивные и антонимические пары.
статья, добавлен 07.04.2022Рассмотрение особенностей становления фразеологии в отечественном языкознании. Описательное моделирование фразеологических единиц. Правомерность построения идиом, имеющих узкий диапазон реализации. Понятие потенциальной фразеологической единицы.
статья, добавлен 26.08.2021Фразеологизм как единица языка, различные позиции. Особенности возникновения русских идиом. Разделение фразеологизмов на типы по степени семантической слитности их компонентов. Роль религии в образовании фразеологизмов и в развитии языка в целом.
курсовая работа, добавлен 05.02.2010Оценка современного состояния и развития лингвистики как гуманитарной науки. Характеристика языка как четко структурируемой системы. Семантика состава лексических единиц и грамматических форм, способов их употребления, интерпретации в современном языке.
статья, добавлен 21.12.2019Классификация фразеологических единиц в современном русском языке. Употребление фразеологических единиц в языке А.С. Пушкина. Творческое использование фразеологических единиц в романе "Евгений Онегин". Классификация фразеологизмов по выполняемым функциям.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Вопросы полисемии фразеологических единиц в немецком языке. Краткий анализ факторов, стимулирующих появление новых лексико-семантических вариантов значения фразеологических единиц, и возможных последствий такого расширения их номинативных возможностей.
статья, добавлен 30.12.2018Анализ фразеологических неологизмов, появившихся в русском языке в начале XXI века. Рассмотрение фразеологических неологизмов с точки зрения их семантики, этимологии и функционирования в речи. Языковой механизм образования фразеологических неологизмов.
статья, добавлен 16.01.2019Содержание фразеологизмов: между значением и выражением. Анализ фразеологических компаративов в английском языке. Границы фразеологического контекста. Выразительные возможности компаративных идиом и особенности их функционирования в речевом акте.
курсовая работа, добавлен 21.09.2013Рассмотрение проблемы статуса деепричастия в морфологии современного русского языка. Исследование образования форм деепричастия в процессе их исторического развития. Противопоставление именных и местоименных форм древнего причастия в русском языке.
статья, добавлен 10.08.2018Рассмотрение взаимодействия лексической и грамматической семантики на примере словоизменения близких по смыслу русских имен существительных. Распределение падежных форм существительных в зоне снятой омонимии Национального корпуса русского языка.
статья, добавлен 13.01.2021Семантические отношения лексических единиц русского языка. Понятие и представления об антонимии. Явления и примеры многозначия слов. Омонимия, ее понятия и примеры. Явления антонимии, многозначия и омонимии фразеологизмов. Однотипность смысловых структур.
контрольная работа, добавлен 25.03.2013Теоретические основы фразеологической единицы. Классификация, характеристика и основные функции фразеологизмов. Антропоморфные фразеологизмы современного английского языка. Сущность идиомы и идиоматичности, антропоморфные фразеологизмы по словарю Кунина.
курсовая работа, добавлен 25.07.2017Краткое имя прилагательное: общее понятие, история развития, семантика, лексико-семантическая классификация, грамматическая характеристика использования в древнерусском языке, краткие формы притяжательных, степени сравнения и утрата их склонения.
курсовая работа, добавлен 29.11.2010Лексикология как самостоятельный раздел языкознания. Отличие слова от морфемы, словосочетания и предложения. Функциональный смысл полисемии. Сущность омонимии, синонимии и антонимии. Словарный состав языка. Типы лексики и фразеологической единицы.
курсовая работа, добавлен 01.11.2012Субстантивное словоизменение в идиомах коми-пермяцкого языка. Рассмотрение морфологических средств выражения категорий числа, посессивности и падежа. Образование форм множественного числа существительных. Сходство идиом с южными зырянскими диалектами.
статья, добавлен 26.10.2021- 47. Семантика фразеологических единиц с компонентами-наименованиями одежды в английском и русском языках
Изучение фразеологических единиц разных языков и выявление их национально-культурных особенностей. Место элементов наименования одежды в фразеологии немецкого и русского языков. Семантические группы фразеологических единиц немецкого и русского языков.
статья, добавлен 27.12.2018 Разделение фразеологических единиц в дагестанском языке на фразеологические единства, сращения, сочетания, выражения согласно семантическому принципу классификации. Отсутствие ассоциативных связей, синонимическая замена, невозможность дословного перевода.
статья, добавлен 10.09.2013Особенности перевода фразеологизмов на русский язык. Изучение идиом в английской речи. Фразеология как сокровищница языка. Идиоматические выражения в разговорной речи. Устойчивые словосочетания в английском языке. Пример диалога студента и преподавателя.
статья, добавлен 26.09.2017Механизм варьирования языковой единицы, представляющей собой устойчивое сочетание, значение которого не мотивируется составляющими его словами и не сводится к значению целого. Особенности программных методов автоматизации процесса модификации идиом.
дипломная работа, добавлен 30.08.2016