Плеоназм як типове помилконебезпечне явище сучасних публіцистичних текстів
Дослідження та специфіка унормування сучасної публіцистичної мови як одна з актуальних лінгвістичних проблем. Вплив на читача мовної культури медійних текстів. Головні причини появи помилконебезпечних явищ і лексичних анормативів на всіх мовних рівнях.
Подобные документы
Дослідження особливостей сфер уживання сучасних лексичних інновацій у медійних текстах. Аналіз стрімкого і різнобічного розвитку мови. Особливість появи нових слів і значень. Характеристика вивчення моделей, за якими створюються нові лексичні одиниці.
статья, добавлен 27.07.2020Фіксація та збереження досягнень культури як основне призначення мови. Значення проблеми мови та її середовища для соціальної та "внутрішньої" лінгвістики. Сучасні передумови появи нових лексичних одиниць та труднощі в процесі перекладацької діяльності.
статья, добавлен 29.03.2015Застосування стратегій перекладу ідіоматичних текстів з англійської на українську мову на матеріалі публіцистичних текстів. Дослідження перекладу ідіоматичних структур. Аналіз англомовних текстів публіцистичного спрямування та їх українських перекладів.
статья, добавлен 30.10.2020Характеристика макроструктури англомовних фахових наукових текстів. Порівняння лексичних, граматичних, логічних та стилістичних засобів когезії текстів відповідно до жанру. Застосування мовних засобів, які сприяють однозначному повідомленню інформації.
статья, добавлен 25.09.2023Основні види й функціональні особливості заголовків медійних текстів. Проведення аналізу у межах міждисциплінарного дослідження принципів та алгоритмів перекладу назв творів, а також синтезу адекватності перебудови тем і збереження атрактивної функції.
статья, добавлен 05.03.2018Лексичні та стилістичні особливості науково-технічних текстів англійською та українською мовою. Специфіка перекладу науково-технічних текстів, лексичних і синтаксичних особливостей жанру науково-технічної статті. Роль термінів у науково-технічних текстах.
статья, добавлен 14.08.2020Особливості афоризмів, які виступають різновидом експресивних стилів текстів, характеристика їх виразності. Основні засоби створення таких текстів і їх функціонування на матеріалі сучасної афористики. Використання лексичних одиниць з виразним змістом.
статья, добавлен 13.08.2016Особливості лінгвальної реалізації сучасної публіцистики, зокрема статей англомовних модних журналів. Виявлення нових тенденцій мовної реалізації публіцистичного тексту фешн-періодики. Характеристика, специфіка структурного побудування журнального тексту.
статья, добавлен 16.07.2018- 34. Реалізація еліпсису як засобу мовної економії в діалогічному мовленні та специфіка його перекладу
Узагальнення теоретичного досвіду вивчення явища мовної економії. Визначення факторів, що зумовлюють функціонування розмовної мови. Приклади економного вживання мовних одиниць на існуючих рівнях мовної системи. Особливості поширення діалогічної мови.
статья, добавлен 04.12.2022 Встановлення заємозв’язку та взаємозалежності вербальних та невербальних компонентів, які є невід’ємними складниками англомовних мас-медійних мультимодальних текстів. Типологія мультимодальних текстів, їх номінації та найбільш поширені комбінації.
статья, добавлен 07.11.2020Аналіз говіркової специфіки онімів як структурних елементів мови фольклору на фонетичному, морфологічному і словотвірному рівнях. Збереження власними назвами живомовних особливості тієї місцевості, де вони побутують. Онімний репертуар фольклорних текстів.
статья, добавлен 30.10.2020Розгляд особливостей автентичності та інтерпретації сенсів філософських текстів під час перекладу першоджерел з англійської мови українською. Методологічне визначення проблеми мови та мислення. Специфіка інтерпретаційних тлумачень джерельного перекладу.
статья, добавлен 17.03.2020Переосмислення ролі частотності у сучасних лінгвістичних дослідженнях. Повторюваність мовних одиниць як вагомий чинник формування мовних категорій, асоціацій, який визначає розвиток усіх рівнів мовної системи. Переваги контекстуалізованої частотності.
статья, добавлен 10.09.2023Загальна характеристика перекладу рекламних текстів та визначення мовних функцій реклами. Головні мовностилістичні особливості текстів. Порядок перекладу рекламного тексту з урахуванням національно-культурних стереотипів. Засоби перекладу слогана.
дипломная работа, добавлен 26.01.2014- 40. Дослідження частотності біграм на матеріалі текстів Романа Іваничука, Василя Шкляра та Ліни Костенко
Дослідження ідіолекту письменника в мовознавчих студіях. Визначення корпусу текстів та його значення для проведення лінгвістичних досліджень. Виявлення особливостей функціональних стилів мови та стилю окремих авторів, для автоматичного опрацювання тексту.
статья, добавлен 02.11.2020 Дослідження взаємодії типів текстів на прикладі явища інтертекстуальності та гібридності. Входження типів текстів у комплексні комунікативні структури як одна з провідних тенденцій сучасної лінгвістики тексту. Вивчення гібридності (гетерогенності) тексту.
статья, добавлен 20.11.2018Аналіз особливостей стилістики англійського газетного мовлення, взаємодії публіцистичних стилів на радіо та телебаченні. Специфіка перекладу газетно-інформаційних та наукового-функціональних текстів. Адаптація наукового змісту до стильової традиції мови.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження засобів виразності текстів художніх творів українських авторів. Встановлення лінгвістичних засобів, які вказують на позатекстове походження мовних одиниць. Аналіз основних підходів до способів вербалізації репрезентант прецедентних феноменів.
статья, добавлен 01.06.2018Вияв гендерних особливостей у мові, вже визначених у лінгвістичних дослідженнях, на матеріалі німецькомовних текстів інтерв’ю з політиками задля встановлення впливу статі мовця на його мову та мовлення. Специфіка умов комунікації та соціальна роль мовця.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження англійсько-, українсько- і російськомовних поетичних текстів, які мають властивості образної та схемної іконічності на всіх рівнях мовної системи у глобальному, в локальному та локалізованому вияві, на предмет когнітивних характеристик.
сочинение, добавлен 07.11.2022Вивчення наукових лінгвістичних текстів та їх лексико-граматичної будови. Розгляд німецьких та українських текстів мовознавчого напряму. Опис мовленнєвих засобів з урахуванням внутрішньо стильової нормативності. Аналіз особливостей вживання термінів.
статья, добавлен 03.03.2018Аналіз найуживаніших сленгізмів іншомовного походження в мові газети "День" кирилицею, із визначенням стилістичної ролі. Специфіка уживання сленгізмів у масмедійних текстах. Виокремлення мовних показників стилістичного забарвлення лексичних одиниць.
статья, добавлен 05.03.2023Аналіз способів перекладу (транскрипція, калькування, інші) скорочених лексичних одиниць: абревіатур, акронімів, скорочень. Широке використання абревіатур та скорочень термінологічного характеру як одна з головних особливостей публіцистичних текстів.
статья, добавлен 16.12.2018Дослідження та характеристика лінгвістичних особливостей англомовних рекламних текстів та аналізу трансформацій при перекладі. Визначення лінгвістичних особливостей сучасного англомовного рекламного слогана. Ознайомлення з прийомами їх перекладу.
статья, добавлен 22.01.2023Вивчення гендерних особливостей у мові на матеріалі німецькомовних текстів інтерв’ю з політиками. Встановлення впливу статі мовця на його мовлення. Дослідження основних німецькомовних текстів інтерв’ю з політиками. Специфіка умов комунікації в політиці.
статья, добавлен 20.02.2016