Поняття "гостинність" вербалізоване в німецькій та українській мовних картинах світу
Лінгвокультурологічне дослідження понять "гість" та "гостинність" в українській та німецькій мовних картинах світу. Тотожність та національна специфіка понять. Зв'язок досліджуваних понять з концептом "душа" і "серце" в німецькій та українській мовах.
Подобные документы
Проаналізовано наукові роботи українських і зарубіжних лінгвістів щодо походження та класифікації оцінної модальності. Аналіз варіантів культурно-ціннісної інтерпретації концепту мультикультуралізм в українській та російській мовних картинах світу.
статья, добавлен 12.07.2018Дослідження та опис взаємодії різнорівневих мовних одиниць, які беруть участь у вираженні значень універсальних понятійних категорій. Присвячення категорії визначеності і невизначеності, її семантиці і засобам вираження у лінгвістичній літературі.
статья, добавлен 09.08.2021Лінгвістичне дослідження етнокультурних властивостей асоціативного мислення різних народів світу. Вивчення особливостей репрезентації представників фауни у англійській та українській мовних картинах. Вживання зоонімів для образної характеристики людини.
статья, добавлен 10.10.2023Дослідження комбінаторики ядерних емотивів-номінативів на позначення "розпачу" в українській, російській, англійській та німецькій мовах. Розгляд особливостей сполучуваності ядерних емотивів-номінативів на позначення "розпачу" з іменниками.
статья, добавлен 10.02.2023Відмінності національних картин світу - англійської та української - на прикладі аналізу фразеологізмів із компонентом vegetable (овоч) у лексикографічних джерелах. Рослинний код в англійській та українській мовах, його культурно специфічний зміст.
статья, добавлен 08.02.2019Вивчення засобів вираження значення починальності у близькоспоріднених німецькій та англійській мовах. Детальний аналіз різних мовних рівнів. Функціонально-семантичні поля починальності німецької і англійської мов. Семантика інваріантних мовних явищ.
автореферат, добавлен 25.02.2014Розгляд питання опису механізмів передачі концептуальної інформації "чорного" в українській лінгвокультурній парадигмі. З’ясування місця й ролі концепту в українській мовній та поетичній картинах світу, особливостей його вербальних маніфестацій.
статья, добавлен 11.02.2023Дослідження семантичної відповідності слів, які в різних мовах мають єдиний поняттєвий компонент. Визначення універсальних й національно-специфічних ознак семантики п’ятдесяти загальновживаних українських, англійських і німецьких фітонімів-корелятів.
автореферат, добавлен 23.02.2014Аналіз адаптації та специфіки вживання англіцизмів у сучасній німецькій та українській пресі. Спільні й відмінні риси німецьких та українських англіцизмів на лексичному, графічному та морфологічному рівнях. Збереження їх оригінального варіанту правопису.
статья, добавлен 28.08.2020- 60. Методологічні підходи до розуміння понять "тотожність" ("ідентичність"), що потребують перегляду
Варіанти походження терміну "ідентифікація", його зміст в українській та російській мовах. Неоднозначність трактування поняття "тотожність" та особливості його тлумачення у значенні "схожість" ("подібність"). Онтологічний та логічний аспекти тотожності.
статья, добавлен 16.08.2013 Критерії добору етнореалій та їхній когнітивний аспект. Корпус мовних одиниць, якими вербалізовано етнореалії в сучасній німецькій мові, їхні семантичні особливості. Варіативність досліджуваних мовних одиниць з урахуванням функцій та за групами концептів.
автореферат, добавлен 06.11.2013Зіставний аналіз концепту Freundschaft/Дружба в німецькій та українській лінгвокультурах. Визначення універсальних та культурно-специфічних компонент концепту, які актуалізуються в паремійних одиницях мов: морально-етичних норм та ціннісних орієнтирів.
статья, добавлен 28.07.2020- 63. Квалітативи у ролі мотиваторів в системі номінації рослин (на основі німецької та української мов)
Дослідження ролі фітолексики у мовній картині світу. Характеристика основних якостей рослин. Номінація фітонімів і творення фітолексики засобами афіксації. Специфіка виокремлення мотиваторів за морфологічною приналежністю в українській і німецькій мовах.
статья, добавлен 07.11.2023 Досліджена організація номінативних полів бінарних концептів щедрість - скупість у британській, німецькій, українській і російській лінгвокультурах. На основі проведеного дефініційного аналізу виявлено прямі номінації досліджуваних бінарних концептів.
статья, добавлен 05.03.2019Розгляд способів оформлення мовленнєвих актів в інтернеті. Опис особливостей реалізації фреймових моделей анкет учасників дейтинг-шоу "Холостяк" у німецькій та українській лінгвокультурах. Поява нових інтернет-жанрів програм, оголошень про знайомства.
статья, добавлен 12.05.2018- 66. Лінгвокультурна адаптація концептів charm і чарівність в англійській та українській картинах світу
Дослідження засобів вербалізації специфічного естетичного концепту "charm" та "чарівність" в англійській та українській мовах. Формування позитивного іміджу у повсякденній комунікації та професійній діяльності. Адаптація концепту в різних професіях.
статья, добавлен 16.10.2017 Дослідження адаптації, функціонування та специфіки вживання англіцизмів у сучасній німецькій та українській пресі. Комплексний аналіз 1350 англіцизмів (tokens), які отримані методом суцільної вибірки з журналів "Der Spiegel" та "Український тиждень".
статья, добавлен 20.08.2021Дослідження механізмів утворення колірних метафор в іспанській, англійській, українській, російській мовах. Тематичні групи мотиваційних денотатів, що актуалізують фрагменти ціннісної картини світу носіїв мови, як соціальний статус, матеріальний достаток.
статья, добавлен 24.02.2021Аналіз понять "символ" і "стереотип", їх класифікації, опис ознак та особливостей у лінгвокультурологічному дослідженні концепту (на матеріалі концепту "віра" в англійській, українській і французькій мовах). Роль даних понять для аналізу концепту.
статья, добавлен 25.07.2020Особливості і закономірності функціонування наукових статей з огляду на взаємодію мовних та позамовних чинників. Роль мови в процесі набуття, зберігання та передачі наукових знань. Аналіз спільних ознак наукового тексту в українській та німецькій мовах.
статья, добавлен 25.10.2024Вивчення вербального табу та його особливостей. Аналіз феномену табу в лінгвістичних дослідженнях. Огляд наукових розвідок феномена табу, аналіз тем-табу та слів-табу в лінгвокультурах. Аналіз табу та забобонів у німецькій та українській лінгвокультурах.
статья, добавлен 09.09.2020Спільні й відмінні риси в відображенні тварин в англійській і українській мовних картинах світу. Номени тварин, які найчастіше набувають переносних значень, семантичні особливості зоофразеологізмів. Групи фразеологізмів, до складу яких входить зоонім.
статья, добавлен 29.09.2023Особливості уявлень та сприйняття прекрасного носіями 4-х мов, встановлення спільних і відмінних рис світосприйняття та мовної картини світу представників слов’янських та германських народів. Універсальні і унікальні явища в зіставлюваних лінгвокультурах.
статья, добавлен 02.12.2017Дослідження функцій модальних часток в українській, німецькій, угорській мовах з позицій теорії релевантності. Реалізація функції посилення релевантності висловлювання у досліджуваних мовах завдяки здатності часток створювати контекстуальний ефект.
статья, добавлен 29.08.2016Статтю присвячено проблемі перекладу нових лексичних одиниць української та німецької мови, що функціонують у мові ЗМІ. Визначено, що процеси утворення нових слів у сучасній українській і німецькій мовах пов’язані з появою нових реалій, мовних процесів.
статья, добавлен 28.08.2020