Дефиниция как инструмент транскультурной коммуникации

Суть синтагматической реализации дефиниций. Терминологическое отграничение дефиниции от смежных понятий и мыслительных категорий. Языковое взаимодействие представителей различных современных культур. Способы раскрытия термина в научно-популярном тексте.

Подобные документы

  • Комплексный анализ семантико-стилистических особенностей реализации иронической модальности в научно-популярном лингвистическом тексте. Экстралингвистические и языковые способы создания иронии в научном дискурсе. Стилистические приемы создания иронии.

    статья, добавлен 25.12.2021

  • Характеристика функций дефиниций и дефиниционных перифраз в соответствии с основными языковыми функциями. Проведение исследования тестообразующей функции дефиниции как одного из средств связности текста. Расширение сферы знания в процессе обучения.

    статья, добавлен 23.01.2019

  • Характеристика реализации языковой категории информативности во взаимодействии с невербальными средствами в научно-популярном немецкоязычном тексте. Проведение исследования цветных фотографий окаменелостей с подписями для правильного понятия информации.

    статья, добавлен 06.09.2018

  • Анализ зафиксированных в информационно-интерпретационных блоках международных нормативно-правовых актов дефиниции, таких как прямые и обратные, развернутые и свернутые квази-дефиниции. Соотношение дефиниций в интерпретационных блоках международных актов.

    статья, добавлен 12.04.2018

  • Сохранение всех представленных в исходном тексте видов информации как одна из важнейших задач переводчика. Наличие эмоциональной информации, реализуемой в тексте при помощи эмоционально-оценочной коннотации лексики - признак научно-популярного стиля.

    курсовая работа, добавлен 15.06.2018

  • Способы семантизации заглавной фразеологической единицы в словарной статье. Дефиниция как элемент словарной статьи. Структурные типы фразеологических дефиниций, использованных в фразеологических словарях. Методы компонентного и семантического анализа.

    статья, добавлен 27.06.2013

  • Цитирование - один из распространенных способов осуществления диалога между текстами в культурном пространстве. Цитата - инструмент, который способствует созданию образности, выразительности и емкости речевых оборотов в современном популярном тексте.

    статья, добавлен 19.07.2020

  • Логико-семантические связи в синтаксисе. Сущность предикативной модификации дефиниций в тексте. Оформление и логикосемантическая структура дефиниционных перифраз. Выявление типов дефиниционных предикатов, формирование модифицированных текстовых дефиниций.

    статья, добавлен 13.01.2019

  • Коммуникативно-прагматическая специфика научно-популярных текстов. Изучение особенностей процесса адаптации терминов в англоязычных научно-популярных текстах медицинского содержания. Процесс реализации терминологических единиц в научно-популярном тексте.

    автореферат, добавлен 27.03.2018

  • Особенности языковых средств реализации концепта "Hospitality" с точки зрения распространенных дефиниций, формирующих значение концепта: приема гостей в контексте личной обстановки и сервисов индустрии гостеприимства. Языковое выражение концепта.

    статья, добавлен 28.09.2016

  • Научно-популярный текст (НПТ) как внутренний диалог автора и читателя. Средства, способствующие установлению контакта между ними, реализации в НПТ языковой категории интерперсональности. Проведение исследования на материале немецкоязычных текстов.

    статья, добавлен 05.09.2018

  • Характеристика проблемы соотношения языка и мышления, обозначенной в лингвистике как проблемы мыслительных и языковых категорий. Противопоставление внеязыковых мыслительных категорий языковым семантическим функциям и функционально-семантическим полям.

    статья, добавлен 30.09.2018

  • Классификация научного дискурса по дихотомической типологии В.И. Карасика. Явление интертекстуальности в научно-популярном тексте, историческом тексте. Анализ интердискурсивности на примере книги "География этноса в исторический период" Л.Н. Гумилева.

    статья, добавлен 31.01.2018

  • Дефинированность как один из универсальных критериев терминологичности. Выявление и обоснование различий между дефиницией и толкованием, что позволяет установить определенные параметры дефиниций на примере славянских, германских и романских языков.

    статья, добавлен 08.01.2019

  • Информационные свойства адвербиальных детерминантов в английском научно-популярном тексте. Комплексное исследование повествовательных предложений из статей журнала с целью определения коммуникативных функций различных обстоятельственных элементов

    статья, добавлен 21.12.2018

  • Использование лексической единицы "Fitness" в повседневной жизни в связи с повышенным желанием людей быть здоровыми и привлекательными. Проведение анализа англо-английских словарей с целью выявления наиболее точной и корректной дефиниции термина.

    статья, добавлен 17.09.2018

  • Типичные и вариантные невербальные коммуникации представителей разных культур. Сравнительный анализ невербальных средств коммуникации разных культур. Место и функции невербальной коммуникации в межличностном общении. Каналы невербальной коммуникации.

    реферат, добавлен 30.06.2012

  • Характеристика вопросов, связанных с изучением понятий "экспрессия" и "экспрессивность". Анализ лексикографических дефиниций данных понятий, синонимических рядов, средств достижения и классификации. Изучение сущности данных понятий в научной литературе.

    статья, добавлен 27.07.2016

  • Результаты компонентного анализа дефиниций английского термина corpus, а также характеристика семантических отношений этого термина в терминосистеме корпусной лингвистики. Наличие синонимических отношений данного термина, компонентный анализ дефиниций.

    статья, добавлен 30.10.2018

  • Способы цитирования в научно-популярном и художественном тексте. Общие правила пунктуационного оформления цитат. Специфика афоризмов и крылатых выражений. Лексические и фразеологические проблемы при переводе и их решение. Использование метафор и эпитетов.

    курсовая работа, добавлен 16.05.2017

  • В статье определяется место научно-популярного текста в системе функциональных стилей. Выделяются автором его значимые характеристики, необходимые для грамотного подбора текстов для анализа и формирования более полного представления о функциях метафор.

    статья, добавлен 31.03.2021

  • Общая характеристика представлений, которые связаны с разными областями жизни и разными ступенями развития мышления. Знакомство с особенностями и проблемами функционирования метафоры в научно-популярном дискурсе. Сущность понятия "буквализация".

    статья, добавлен 05.05.2022

  • Лексикографические способы и средства описания научного термина в современных специальных словарях. Характеристика идеографического типа словаря. Иллюстрация и дефиниция как основные средства семантизации английского термина, его логико-понятийный анализ.

    диссертация, добавлен 26.04.2013

  • Межкультурные различия как камень преткновения для переводчика. Перевод - языковое посредничество, способ межъязыковой коммуникации. Роль сопоставления языков и культур для раскрытия их сущности. Многозначность и вариантность соответствий в переводе.

    дипломная работа, добавлен 21.11.2015

  • Требования к написанию научно-популярного текста. Необходимость широкого овладения навыком написания аргументированных научно-популярных текстов. Методы компьютерного анализа, применяемые в вычислительной риторике. Моделирование различных аргументов.

    статья, добавлен 18.06.2021

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.