Новоанглізми-персонономени в соціокультурному контексті
Аналіз персонономенів як пласту запозичених англізмів в українській мові, що виникли як авторські новотвори за певних англомовних суспільно-культурних обставин. Способи розв'язання проблеми невмотивованої кількости англізмів авторського походження.
Подобные документы
Прикметникові новотвори в аспекті національної ментальності. Семантичні особливості авторських ад'єктивів із компонентом-флоризмом у словотворчості українських поетів ХХ-ХХІ ст. Вербалізація знакових для української ментальності фрагментів довкілля.
статья, добавлен 04.11.2020Теоретичні відомості про освоєння іншомовної лексики в сучасній українській мові. Зростання словникових ресурсів літературних мов. Фонетичне оброблення слова для пристосування його до фонологічної системи. Розвиток нового значення у корінному слові.
реферат, добавлен 22.12.2014Розкриття сутності поняття "темпорально-контекстуальне маркування" та роль контекстуального оточення французьких запозичених номінацій в англійській мові як важливого фактору, який впливає на процес їхньої лексико-семантичної адаптації у цій мові.
статья, добавлен 08.02.2019- 79. Словотвірна структура n. loci в українській мові ХІХ ст. (на матеріалі "Словника мови Шевченка")
Аналіз словотвірної структури n. loci в українській мові ХІХ ст., дослідження особливостей мотивації та творення таких похідних. Формування словотвірної структури іменників на позначення відкритого простору, місцевостей в українській мові ХІХ ст.
статья, добавлен 30.07.2016 Розгляд поняття двоїстості і парності в сучасній українській мові як властивість певних сутностей (явищ, предметів, осіб, дій) складатися з однотипних або протиставлених складників. Семантика двоїстості, якості, властивості, виражені двома формами.
статья, добавлен 18.02.2021Досліджено феномен розвитку сучасної української економічної термінології та запозичених інтернаціоналізмів. Особливості їх функціонування в сучасному українському словнику. Розглянуто проблеми та перспективи вживання запозичених економічних термінів.
статья, добавлен 17.07.2018Вивчення структурних особливостей та способів перекладу англомовних блендів, з’ясування факторів появи та поширення цих одиниць в англійській мові. Термінологічна варіативність, структурні особливості цих одиниць, способи їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 20.11.2023Історія становлення латинськомовних психіатричних термінів, їх мотивація, способи творення, формальна та семантична структура. Системний аналіз психіатричних термінів латинського походження та процесу їх нормалізації у сучасній українській мові.
статья, добавлен 07.12.2016Походження суфікса -ище та його похідних -овище (-евище), -лище, -нище; особливості їхнього функціювання в українській мові. Основні чинники, що зумовлюють дериваційну активність та спроможність досліджуваних номінацій. Частотність суфікса -ище.
статья, добавлен 23.01.2023Балтійська етимологія ряду імен, їхні способи асиміляції та особливості функціонування у чужомовному середовищі. Способи фонетичної асиміляції антропонімів балтійського походження на староукраїнському ґрунті. Нове трактування певних ономастичних явищ.
статья, добавлен 15.03.2018Якісні та кількісті параметри варіантності суспільно-політичних неозапозичень в українській мові, їх варіанти. Причини появи паралельних графічних і фонематичних форм у синхронії, частотність уживання варіантів за допомогою платформи Google Trends.
статья, добавлен 17.05.2022Шляхи становлення акцентуаційної варіантності прислівників в українській літературній мові ХІХ-ХХІ століття із увагою до походження та історії функціонування окремих із них. Дослідження сучасного подвійного наголошування в деяких складних прислівниках.
статья, добавлен 10.06.2022Дослідження англомовних банківських термінів із точки зору їх перекладу. Поняття "банківський термін", походження ключового поняття означеної галузі, специфіка та аналіз способів перекладу англомовних банківських термінів засобами української мови.
статья, добавлен 23.10.2022Аналіз сленгу як однієї з підсистем сучасної англійської та української мов. Виявлення специфіки функціонування сленгу як в мові оригіналу, так і мові перекладу, вивчення цих словотворчих процесів. Способи утворення українського сленгу з англійської мови.
статья, добавлен 24.10.2022Стаття присвячена дослідженню індивідуально-авторських новотворів Василя Земляка. Оказіональна лексика письменника є цікавим матеріалом із лексико-семантичного, структурно-словотвірного та функціонального поглядів. Авторські неолексеми в художньому творі.
статья, добавлен 04.03.2023Аналіз структурно-семантичних зрушень в сучасній українській мові. Структурно-семантична характеристика сучасних прагмонімів української мови та особливостей їх функціонування. Характеристика мотивованості вибору найменувань цього лексичного пласту.
статья, добавлен 24.01.2020Оказіоналізми (індивідуально-авторські новотвори), як різновиди неологізмів. Вживання індивідуальних неологізмів в публіцистичному стилі преси. Оказіоналізми - експресивно забарвлені слова, їх відмінність від неологізмів, сфера переважного використання.
статья, добавлен 24.01.2022Аналіз процесів узуалізації та адаптації складних слів на позначення процесу англійського походження. Проходження лексемою трьох етапів адаптації на прикладі лексеми сторітелінг. Наслідки збільшення англомовних запозичень у мові українських медіа.
статья, добавлен 20.09.2024Аналіз поглядів вітчизняних та зарубіжних лінгвістів щодо проблеми вживання активних лексичних одиниць у французькій мові, а також особливостей застосування активної лексики в українській мові. Характеристика основних способів семантизації іноземних слів.
статья, добавлен 20.07.2020Аналіз впливу на реципієнта та вирішенню основних труднощів перекладу англомовних медичних блогів та контенту українською мовою. Способи перекладу, перекладацькі трансформації, сприйняття україномовними реципієнтами медичної інформації на мові перекладу.
статья, добавлен 28.07.2020Характеристика іменника як частини мови: питання, ознаки, граматичні категорії. Порівняльний аналіз іменника у англійській та українській мові. Аналіз власних, загальних, абстрактних, збірних іменників. Називний і присвійний відмінки в англійській мові.
контрольная работа, добавлен 08.05.2012Історія розвитку словотвірної бази фемінітивів в українській мові, використовувані способи та засоби: суфіксація, префіксація, конфіскація, осново- та словоскладання. Словотвірні та відфемінітивні моделі фемінітивів від назв осіб чоловічого роду.
курсовая работа, добавлен 05.06.2016Аналіз критеріїв визначення полонізмів в українській мові. Класифікація полонізмів на основі семантичної типології, морфологічних особливостей, а також приналежності до варіантів літературної мови. Способи адаптації запозичень на українському ґрунті.
автореферат, добавлен 27.08.2015Дослідження неологізмів у назвах професій в українській мові. Механізми виникнення та функціонування неономенів різних професій, особливості їх структури, етимології та семантики. Способи творення нових назв професій, тенденції до засвоєння такої лексики.
статья, добавлен 18.04.2023Аналіз передачі англіцизмів німецькою мовою та причин їхньої асиміляції. Розгляд сфер, в яких найчастіше зустрічаються англіцизми. Онімечення англіцизмів шляхом переходу від англомовного правопису до німецькомовного способу передачі запозичених слів.
статья, добавлен 28.12.2017