Лексико-фразеологічні засоби вираження експресії в сучасній польській проповіді
Аналіз змісту та термінологічної лексики текстів сучасних польських проповідей. Використання фразеологізмів для конкретизації й емоційно-образної оцінки предметів, явищ, подій. Дослідження категорії експресивності з погляду семантики та лінгвостилістики.
Подобные документы
Мовні ресурси актуалізації емоційно-експресивного змісту пейоративних одиниць. Чинники виникнення емоційного навантаження лексеми та кореляція емоційних відношень з певними поняттями. Поняття експресивності у функціонуванні пейоративної лексики.
статья, добавлен 02.06.2018Проаналізовано засоби реалізації оцінного значення в прислів’ях та приказках англійської та німецької мов. Окреслено специфіку паремійного складу мови як матеріалу аксіолінгвістичних досліджень. Здійснено огляд способів вираження категорії оцінки.
статья, добавлен 14.08.2020Сучасні тенденції у методиці вивчення іноземної мови: використання рекламних текстів у курсі "Ділова іноземна мова". Підвищення мотивації оволодіння іноземною мовою. Рекламний текст як одне із джерел у вивченні професійної термінологічної лексики.
статья, добавлен 09.01.2019Розуміння та комплексний аналіз використання фразем у заголовках українських та польських видань. Вивчення процесів залучення фразеологізмів у заголовках Інтернет-медіа, сприяння розкриттю особливостей мовного стилю і комунікативних стратегій журналістів.
статья, добавлен 24.01.2024Вербальні засоби вираження категорії адресованості в німецьких та українських політичних слоганах. Лексичні й граматичні маркери експліцитного та імпліцитного способів вираження адресата та їх роль в реалізації комунікативно-прагматичного змісту слоганів.
статья, добавлен 07.05.2019Дослідження сучасних проповідей, виголошених священниками Української Греко-Католицької Церкви. Визначення найбільш продуктивних мовних засобів, які використовують священники для вербалізації інтенції волевиявлення. Форми мовленнєвого акту волевиявлення.
статья, добавлен 23.01.2023Засоби вираження модального значення необхідності в офіційно-діловому тексті на функціонально-семантичному рівні. Визначення функцій мовних та немовних засобів категорій текстової інформації. Найуживаніші лексичні модифікатори в офіційно-ділових текстах.
статья, добавлен 09.01.2019Вивчення аспектуальної категорії сучасної німецької мови з позицій теорії комунікативних актів на прикладах художньої прози, а також текстів наукової та економічної тематики. Видова структура дієслова. Аналіз його семантики. Зіставлення вербальних лексем.
автореферат, добавлен 20.10.2013Особливості термінологічної лексики залежно від ступеня спеціалізації. Етапи навчання термінологічної лексики в межах аудиторної та поза аудиторної роботи. Дидактичний потенціал використання інформаційних технологій іншомовної підготовки студентів.
статья, добавлен 03.05.2018Синтаксична особа як багато-аспектна семантико-граматична категорія, що об'єднує різнорівневі засоби мови - морфологічні, синтаксичні, інтонаційні. Реалізація граматичних значень особи в іменнику у зіставному аспекті в українській і польській мовах.
статья, добавлен 21.10.2017Використання політичної термінологічної лексики у англомовній публіцистиці. Дослідження політичної термінологічної лексики в сфері масової комунікації. Відображення у публіцистиці національно-культурного світогляду, переважання оціночних неологізмів.
статья, добавлен 19.06.2024Запропоновано методологію деталізації змісту термінологічних синтагм, виявлених у корпусі англомовних геологічних текстів. Розглянуто можливість застосування лексико-граматичної моделі та семантичних ролей для виокремлення концептуальних класів.
статья, добавлен 14.06.2022Дослідження особливостей використання емоційно-експресивної лексики у політичному дискурсі сучасності. Розгляд основних підходів до визначення поняття мовної гри. Визначення способів актуалізації емоційно-експресивних одиниць як засобу мовної гри.
статья, добавлен 13.09.2017Опис лексико-фразеологічних особливостей епіграм Марціала, розгляд фразеологізмів, які є характерною особливістю цього жанру. Вивчення засобів лексико-синонімічного увиразнення мовлення (архаїзми, запозичення), особливості лексико-синтаксичних єдностей.
статья, добавлен 07.12.2016- 115. Імпліцитні засоби вираження негативної оцінки у критичних зауваженнях в англомовній науковій статті
Імпліцитні засоби вираження негативної оцінки у критиці в англомовній науковій статті, як провідний жанр англомовного наукового дискурсу. Реалізація указаного способу актуалізації аксіологічного змісту критичних зауважень за допомогою низки індикаторів.
статья, добавлен 30.08.2016 Розгляд основних положень щодо використання автентичних текстів рецензій у навчанні іншомовної комунікації. Аналіз лексико-граматичних, стилістичних і композиційних особливостях текстів, які містяться у сучасній франкомовній та англомовній пресі.
статья, добавлен 11.01.2020Дослідження структурної і семантичної організації щоденникового тексту в сучасній російській мові. Сутність щоденникового тексту як лінгвіністичної категорії, його категоріальний апарат, стилістичний статус. Композиційне оформлення щоденникових текстів.
автореферат, добавлен 24.06.2014Розгляд концепту "брекзит" у порівнянні з концептом "їжа" у політичному дискурсі. Аналіз усього різновиду емоційно маркованої лексики на основі джерел з Інтернет-видань. Дослідження особливостей метафоризації авторського мовлення у політичних судженнях.
статья, добавлен 27.04.2020Метафора як засіб вираження експресивності в художніх текстах оригіналу, її функціонування в системах сучасних української та німецької мов. Визначення способів перекладу метафоричних одиниць та особливості їх використання при перекладі німецькою мовою.
статья, добавлен 24.02.2021Аналіз лінгвостилістичних особливостей рекламних текстів, факторів, які впливають на їх переклад. Засоби перекладу рекламних текстів, використання лексико-семантичних трансформацій. Приклади англомовних рекламних текстів, авторські варіанти їх перекладу.
статья, добавлен 30.11.2017Проблема адекватного сприйняття у дослідженні щоденникових текстів. Аналіз факторів, які зумовлюють емоційно-ефективну комунікацію. Проблема розмежування категорій емоційності, оцінності, експресивності. Категорія оцінки в щоденникових текстах.
сочинение, добавлен 16.04.2020Визначення мовної національної специфіки семантики турецьких фразеологізмів з компонентом-зоонімом. Розв’язання низки актуальних теоретичних проблем фразеології Туреччини. Дослідження сучасних способів ідентифікації фразем та паремій у турецькій мові.
автореферат, добавлен 29.09.2014Дослідження засобів вираження модального значення необхідності в офіційно-діловому тексті на функціонально-семантичному рівні. Виокремлення найуживаніших лексичних модифікаторів, що експлікують модальність необхідності в офіційно-ділових текстах.
статья, добавлен 14.08.2016Класифікація термінологічної лексики за лексико-семантичними ознаками. Аналіз важливих аспектів перекладу термінології. Безеквівалентна лексика. Будова морфем абревіатур. Граматичні трансформації. Засоби зв’язку в документах міжнародних організацій.
курсовая работа, добавлен 27.09.2012Дослідження специфіки функціонування українських фразеологізмів із компонентом горобець, який є однією з найуживаніших назв диких птахів у вказаних одиницях. Структура фразеологізмів з орнітономеном горобець. Морфологічне вираження опорного слова.
статья, добавлен 04.03.2023