Квантитативність як мовна картина світу
Категорія кількості, її походження та розвиток, квантифікаційна лексика. Мовні одиниці, які співвідносяться зі значенням неточної кількості. Значення низки фраз, із яких створюється те чи інше поле, визначається однаковим компонентом, який є обов’язковим.
Подобные документы
Поняття "індивідуальний стиль" та "мовна особистість". Мовна особистість колишнього Прем’єр-міністра Чеської Республіки - А. Бабіша: лінгвопрагматичний аспект. Вживання неологічної лексики, слів іноземного походження у промовах, техніка маніпуляції.
статья, добавлен 31.03.2023Компаративний аналіз фразеологічних одиниць із демонологічним та релігійним компонентом у німецькій та українській мовах. Фразеологічні одиниці як виразники національної культури відображають світобачення та національну картину світу відповідного етносу.
статья, добавлен 28.02.2023Вивчення реєстру українських фразеологізмів з компонентом "рідини" та розгляд їх тематичної класифікації. Проведення аналізу семантичних особливостей українських фразеологізмів з компонентом" рідини " та визначення їх роль у формуванні мовної картини.
статья, добавлен 16.08.2020Аналіз проблеми співвідношення культури як символічно-знакової реальності та мовної картини світу як сукупності смислових інформаційних кодів культури. Зіставлення філософських концепцій Р. Барта та Ю. Лотмана. Сприйняття картини світу в структуралізмі.
статья, добавлен 08.04.2019Вивчення природи перекладу, що має на увазі дослівну трансляцію лексем, а пошук точок тотожностей і розходжень, які пронизують мовні одиниці на всіх рівнях мови і способи мовного вираження. Одиниці, що несуть конотацію з національним забарвленням.
контрольная работа, добавлен 26.10.2010Дослідження фразеологічних одиниць української, англійської та німецької мов з компонентами-професійними позначеннями крізь призму їхнього етнокультурного змісту. Вивчення понять "концептуальна картина світу" й "мовна картина світу". Аналіз їх специфіки.
статья, добавлен 28.04.2023Характеристика двокомпонентних, трикомпонентних й багатокомпонентних терміннів сполук, які містять компонент покажчик, зазначення походження слів, які поєднуються із цим компонентом, огляд їх за значенням, тематичних та лексико-семантичних груп.
статья, добавлен 31.08.2018Топоніми або географічні назви як важливі лінгвістичні джерела. Унікальна топонімічна система назв, що має українська земля, яка увібрала в себе мовні елементи величезної кількості народів, що мешкали у різні історичні часи. Слова іншомовного походження.
реферат, добавлен 04.05.2017Медійний фразеологізм - мовна універсалія стилю масової інформації, що характеризується смисловою неподільністю, семантичною цілісністю, емоційністю та експресивністю. Мовна картина світу - процес, що визначає відображення вербального світобачення.
статья, добавлен 16.10.2018Відмінності національних картин світу - англійської та української - на прикладі аналізу фразеологізмів із компонентом vegetable (овоч) у лексикографічних джерелах. Рослинний код в англійській та українській мовах, його культурно специфічний зміст.
статья, добавлен 08.02.2019Комплексне вивчення поняття лексико-граматичного поля модальності німецької мови. Мовна категорія, яка формує і визначає смислову єдність усіх одиниць мовленнєвої комунікації і водночас диференціює різні їхні типи. відносини між предметами і явищами.
статья, добавлен 22.02.2021Аналіз фрагмента діалектної картини світу, який репрезентує опозиція концептів верх/низ. Дослідження лексико-семантичних особливостей одного із семантичних субполів - назв міри та ступня, що входить до семантичного поля "Абстрактні категорії".
статья, добавлен 23.01.2023Концептуальна і мовна картини світу у працях дослідників, її роль у соціальному пізнанні та поведінці. Специфіка існування груп людей з особливим діалектом, погляди цих людей на світ. Сленг як атрибут молодіжної культури, спосіб катетеризації дійсності.
статья, добавлен 29.07.2013Аналіз соціолінгвістичних закономірностей, на яких базується мовна практика поета. Огляд лексико-семантичного діапазону кодифікованих мовних одиниць, релевантних для літературної мови. Дослідження нормативності лексики Т. Шевченка з погляду архаїчності.
автореферат, добавлен 22.07.2014Текстова модальність - мовні одиниці, що виражають ставлення автора до змісту висловлювання. Передоцінний орієнтир - вираз суб’єктивності автора у формі змістових блоків, відтворення яких реципієнтом сприяє формуванню ставлення до згаданого питання.
статья, добавлен 06.04.2019Обов’язковий освітній компонент "Пандемія COVID-19 та англійськомовна картина світу: точки взаємодії", який може бути включений до предметної складової освітньо-професійної (освітньо-наукової) програми другого рівня вищої освіти підготовки магістра.
статья, добавлен 26.03.2024Мовні одиниці, в яких відтворено загальнолюдські буттєві сентенції, засудження негативних людських рис, несхвалення некоректної поведінки. Створення картотеки діалектних (лексико-семантичних) особливостей нашого регіону обсягом 68-70 тисяч одиниць опису.
статья, добавлен 09.02.2023Виконання порівняльного аналізу фразеологічних одиниць на позначення категорії кількості в англійській, українській та російській мовах в лінгвокультурологічному аспекті. Визначення фразеологізмів як яскравих ілюстрацій ментальних особливостей їх носіїв.
статья, добавлен 30.10.2018Мовно-етикетні одиниці як різнорівневі мовні одиниці, використання яких забезпечує дотримання умов увічливого контакту зі співрозмовником. Аналіз особливостей вивчення мовно-етикетних одиниць на заняттях з української мови як іноземної у медичному виші.
статья, добавлен 19.07.2020Здійснення семантичної класифікації предикатів кількості, формулювання критеріїв їх диференціації. Виділення семантичних типів квантитативних предикатів, встановлення наявних між ними симетрично-асиметричні відносин при ранжуванні предикатів кількості.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз специфіки найменувань риб із мотиватором рівня кількості у німецькій мові. Рівень кількості представлений в ономасіологічних структурах німецьких іхтіонімів. Важливість інформації щодо певного виду риби для німецькомовної іхтіологічної спільноти.
статья, добавлен 20.07.2020Вивчення лексики з культурним компонентом значення новогрецької мови як мовного джерела інформації про духовну культуру країни. Аналіз лінгвокультурологічних особливостей і місце даної лексики серед інших типів національно-маркованих лексичних одиниць.
статья, добавлен 21.07.2018Специфіка значення власних назв як особливих мовних знаків. Денотативна співвіднесеність значень фразеологічних одиниць зі значенням онімів як самостійних лексичних одиниць. Системні зв’язки у сфері німецьких фразеологізмів. Характеристика ролі онімів.
автореферат, добавлен 30.10.2013Аналіз питань семантики фразеологічних одиниць з числовим компонентом сучасної української мови. Фразеологія як нова лінгвістична дисципліна. Особливості взаємозв’язку символічного значення чисел з фразеологічними одиницями в українській культурі.
статья, добавлен 27.03.2018Огляд семантико-прагматичного аналізу функціонування оптативних висловлювань зі значенням осуду в сучасних українському та англійському художніх дискурсах. Мовна категорія оптативності. Потенціал англомовного та україномовного оптативного висловлювання.
статья, добавлен 31.10.2022