Запозичення як одна із причин мовної синонімії: культурологічний аспект
З’ясування походження назв та шляху їхнього семантичного і структурного розвитку. Розгляд абсолютних лексичних синонімів, що постали внаслідок запозичень з різних мов на позначення одного денотата (янтар, бурштин). Слова-дублети в буковинських говірках.
Подобные документы
Аналіз запозичених лексичних одиниць в сучасній українській мові як однієї з причин синонімії з урахуванням культурологічного характеру запозичень. З’ясування походження слів-дублетів у буковинських говірках, пуристичних тенденцій в українській мові.
статья, добавлен 19.10.2023Процес освоєння лексичних запозичень в українській термінології. Розрізнення лексичних запозичень на запозичені слова і новітні іншомовні слова. Дослідження характеру й ступеня фонетичного, граматичного та лексико- семантичного освоєння іншомовних слів.
статья, добавлен 05.04.2019Вивчення говірок закарпатської угорської мови, сфер їхнього вживання шляхом аналізу лексичних елементів слов’янських мов, укорінених в говірках через двомовність. Розгляд прикладів наявності запозичень із державної мови в різних контекстах уживання мови.
статья, добавлен 28.01.2023Розгляд омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише французькі слова. Виділення груп омонімів за джерелами виникнення; Характеристика семантико-стилістичних особливостей лексичних омонімів, що виникли внаслідок запозичення з французької мови.
статья, добавлен 27.10.2022Лексика народної медицини у буковинських говірках: спільне і відмінне в назвах хвороб, склад, походження, лексико-семантичні особливості, словотвірна будова, номінаційна природа та межі поширення народних назв хвороб на території Чернівецької області.
автореферат, добавлен 13.08.2015Визначення і загальна характеристика неологізмів-запозичень. Історико-соціолінгвістичний аспект лексичних запозичень в українській мові. Іншомовна лексика газетно-публіцистичного стилю, в публіцистичному і художньому жанрах англійської і української мови.
курсовая работа, добавлен 07.04.2010Аналіз впливу соціальних чинників на процес адаптації лексичних запозичень у мові-реципієнті. Розкриття погляди мовознавців стосовно позамовних причин запозичень однієї мовою іншою із зосередженням уваги на теоретичних проблемах лексичних запозичень.
статья, добавлен 24.12.2021Розгляд результатів лінгвіоісторіографічного дослідження питання адаптації лексичних запозичень у мові-реципієнті на матеріалі індоєвропейських мов. Дослідження напрацювань вітчизняних та зарубіжних дослідників щодо адаптації лексичних запозичень.
статья, добавлен 29.12.2021Опис культурологічних лексичних запозичень, розробка типології на підставі структурно-семантичного критерію, їх ролі у національно-мовній картині світу як ключових елементів при трансформації ментальних універсалій. Глобалізація у мовній взаємодії.
автореферат, добавлен 26.09.2015Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Розгляд "назви професій" на позначення назв різних видів економічної діяльності людини.
статья, добавлен 25.09.2023- 11. Особливості функціонування лексичних одиниць іншомовного походження в російському загальному слензі
Дослідження особливостей функціонування іншомовних запозичень у російському загальному слензі. Аналіз основних причин та джерел запозичень. Розгляд способів фонетичної та граматичної адаптації іншомовних запозичень у російському загальному слензі.
статья, добавлен 01.12.2017 Характеристика проблеми запозичення лексичних одиниць з іноземних мов унаслідок взаємодії з українською мовою. Вивчення тенденцій запозичень. Дослідження шляхів, засобів і причин запозичення в українську мову, а також і сфери їх найчастішого вживання.
статья, добавлен 23.10.2020Аналіз назв на позначення лексико-семантичної групи "ліс" (у загальному значенні) в говірках Житомирської області. Зіставлення географічних термінів на позначення лісу в говірках з українською літературною мовою, діалектною та іншими слов’янськими мовами.
статья, добавлен 20.07.2018Визначення репертуару німецьких запозичень в угорських говірках Закарпаття. Укладання словникових статей німецьких запозичень та їх аналіз в етимологічному, соціолінгвістичному та лінгвогеографічному аспектах, морфологічна адаптація і фонетичне засвоєння.
автореферат, добавлен 25.09.2015Загальна характеристика проблем дієслівної семантики та специфіки функціонування дієслів у мовленні. Процес як динамічна ситуація в розвитку. Знайомство з особливостями семантичного протиставлення англійських дієслів-синонімів на позначення процесу.
статья, добавлен 04.03.2019Вплив іноземних мов як панівного чинника глобалізаційного процесу. Причини запозичення слів, що існують у мові. Порівняльний аналіз сучасних процесів запозичення з процесами існування мови в минулому. Аналіз теорій іншомовних запозичень із різних мов.
статья, добавлен 18.10.2022Короткий огляд процесу адаптації лексичних запозичень в лінгвістичних працях ХХ-ХХІ ст. Формування й удосконалення принципів освоєння іншомовного слова та розробка конкретного механізму визначення етапів та ступенів адаптації запозичень у мові-реципієнті.
статья, добавлен 20.07.2018Розгляд головних ознак процесу адаптації лексичних запозичень із зосередженням уваги на теоретичних проблемах адаптації іншомовних слів. Визначення і характеристика головних ознак процесу адаптації лексичних запозичень у лінгвоісторіографічному аспекті.
статья, добавлен 30.08.2018Аналіз запозичень з німецької мови у складі міської говірки української мови - львівської ґвари. Тематична класифікація німецьких запозичень. Слова німецького походження з фонетичними змінами, запозичення, пристосовані до морфологічних і граматичних норм.
статья, добавлен 04.03.2018Лексичний склад англійської мови. Слова іншомовного походження. Асиміляція запозичень, фонетична адаптація. Елементи запозичень кельтських мов в англійській мові. Запозичення з романських мов. Італійські та іспанські запозичення. Елементи грецької мови.
курсовая работа, добавлен 12.06.2018Причини появи запозичень у мові-реципієнті. Наслідки процесу міжмовної взаємодії та їх вплив на розвиток мови. Критерії класифікації лексичних запозичень. Термінологічні непорозуміння, що спричинені неоднаковою оцінкою процесів та явищ мовної міграції.
статья, добавлен 26.02.2013Пряме, змішане запозичення та калькування - основні види входження лексичних запозичень в українську мову. Специфічні особливості субституції німецьких голосних та приголосних звуків у процесі пристосування до фонетичної системи української мови.
статья, добавлен 25.10.2022Функціональний аспект запозичень та особливостей їх вживання у німецькому газетному дискурсі. Аналіз основних функцій лексичних запозичень у досліджуваному текстовому матеріалі. Використання різних способів словотвору у сучасній німецькомовній пресі.
статья, добавлен 04.11.2018Розкриття поглядів європейських мовознавців кінця ХХ ст. - початку ХХІ ст. стосовно головних мовних та позамовних причин запозичень однієї мовою іншою. Визначення основних класифікацій екстра- та інтралінгвальних чинників адаптації лексичних запозичень.
статья, добавлен 14.10.2018Опис словотвірної варіантності агентивних назв у покутсько-буковинських говірках. Визначення найпродуктивніших афіксальних словотворчих засобів та моделей творення агентивів у досліджуваному ареалі. Адаптація запозичених номенів на діалектному ґрунті.
статья, добавлен 20.07.2018