Співвідношення маркерів увічливості в англомовному та україномовному дискурсах
Дослідження шляхів вербалізації ввічливості в англійській та українській мовах. Аналіз основних стратегій та маркерів ввічливості в художньому дискурсі порівнюваних мов. Необхідність демонстрації єдності та солідарності мовця з тим, хто його слухає.
Подобные документы
Огляд фразеологічних одиниць із репрезентацією негативної емоції "гнів" в українській, турецькій та англійській мовах. Гнів як одна з основних негативних людських емоцій. Міжмовне порівняння ФО на позначення ГНІВУ: сценарії походження і функціонування.
статья, добавлен 29.12.2023Методологічні засади дослідження зоосемізмів. Сутність поняття "антропоцентризм". Семантико-когнітивні особливості зоосемізмів в англійській і українській мовах. Класифікація фреймів за С.А. Жаботинською. Особливості експліцитних, імпліцитних зоосемізмів.
автореферат, добавлен 05.07.2011Дослідження впливу культурних схем ввічливості на всі види соціальної взаємодії в Ірані. Вивчення механізмів функціонування культурної схеми rudarbayesti. Визначення умов забезпечення успішної, безконфліктної міжкультурної комунікації з іранцями.
статья, добавлен 24.05.2022Дослідження словотворчих гнізд з вершиною в античному імені або античному понятті і порівняння їх словотворчих можливостей в англійській і українській мовах. Стилістична характеристика фразеологічних одиниць з античним іменем і античним поняттям.
автореферат, добавлен 24.02.2014Детальне дослідження наявних в англомовному художньому дискурсі типів невербальних позначень "віку людини", що функціонують як поведінкові дескриптори і дескриптори зовнішності. Найбільша диференціація засобів позначення віку в межах кінесичних модулів.
статья, добавлен 08.06.2024Аналіз існуючих методів для автоматизованого визначення деструктивних настроїв у текстах соцмереж. Доцільність розроблення алгоритму для визначення маркерів вербальної агресії в дискурсі соціальних мереж, заснованого на словниках-масивах даних і правилах.
статья, добавлен 08.02.2023Комунікативно-прагматичні типи спонукальних мовленнєвих актів та засоби їх вираження в англійській та українській мовах. Кількісний аналіз моделей та засобів їх вираження. Подібності та відмінності в складі моделей комунікативно-прагматичних типів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Поняття, предмет і метод корпусної лінгвістики. Дослідження корпусу текстів рубрики "Надзвичайні новини" у французькій, англійській та українській мовах. Складання основного тематичного глосарію Надзвичайних новин на тематику "вірусні захворювання".
статья, добавлен 19.07.2020Проведення порівняльного аналізу граматичних, лексичних, стилістичних і прагматичних особливостей спонукальних конструкцій в англійській та українській мовах. Теоретичні аспекти функціонально-семантичної категорії спонукальності в сучасній лінгвістиці.
автореферат, добавлен 29.07.2014Компаративний аналіз лексичних одиниць на визначення концепту "любов" в українській та англійській мовах. Визначення загальних і відмінних явищ у структурі і змісті концептуальних уявлень українців і англійців про любов, вербалізація концепту в мовах.
статья, добавлен 20.07.2020Комунікативна опозиція "адресант – адресат" та особливості її реалізації в англомовному художньому дискурсі. Характер взаємозв’язку між рольовим модусом та комунікативною позицією. Класифікація вербальних та невербальних засобів комунікації закоханих.
автореферат, добавлен 14.10.2013Структурні особливості ФО з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Мовні рівні актуалізації фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Субстантивні фразеологізми.
статья, добавлен 07.11.2022Аналіз різних поглядів на проблему сполучуваності мовних одиниць у ретроспективі й на сучасному етапі розвитку вітчизняної й зарубіжної лінгвістики. Встановлення універсальних характеристик лексичної сполучуваності в англійській і українській мовах.
автореферат, добавлен 18.10.2013Аналіз структурно-семантичної змінюваності фразеологізмів в сучасній англійській мові. Вивчення образної складової фразеологічного значення. Використання трансформованих фразеологізмів у художньому тексті як ознака індивідуального авторського стилю.
автореферат, добавлен 29.08.2015Семантична класифікація привативних дієслів в англійській та українській мовах. Привативні дієслова в системі лінгвістичних категорій, методика зіставного дослідження привативних дієслів, типи каузативної ситуації та її додаткові семантичні ознаки.
автореферат, добавлен 30.04.2015Історичний розвиток виникнення, вживання, побутування загадок в українській, російській, англійській та французькій мовах, виявлення основних рис їхньої побудови. Розгляд та специфіка побудови загадки, характеристика основних рис енігматичних текстів.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз феномену кооперативної комунікації. Типи модусів мовленнєвої поведінки інтерактантів у кооперативній комунікації. Позитивний і негативний типи ввічливості, що корелюються з модусами ввічливості та фамільярності кооперативної дискурсивної взаємодії.
статья, добавлен 06.02.2019Результати зіставного аналізу епонімів в англійській та українській мовах із погляду їхнього лексико-семантичного групування. Виділення лексико-семантичних груп епонімів, спільні для обох мов, характерні лише для української та для англійської мови.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження інтерференції на лексико-семантичному рівні, що спричинена в українській та англійській мовах наявністю міжмовних омонімів. Особливості укладання навчального словника "фальшивих друзів перекладача" в українській та англійській мовах.
статья, добавлен 12.01.2023Аналіз фразеологічних одиниць, що вербалізують концепт "близькості об’єкту", їх етнокультурна і етномовна специфіка. Конструктивна організацію фразеосемантичного поля "близько" і мікрополів в його складі в українській та англійській лінгвокультурах.
статья, добавлен 05.03.2019Поняття "вибачення", його функціональні, конвенціональні, соціально-психологічні, мовні аспекти. Модель концепту "вибачення", засоби його реалізації в англійській мові. Прагматичний статус мовленнєвого акту вибачення, його підтипи в англомовному дискурсі.
автореферат, добавлен 28.08.2015Дослідження когнітивного підґрунтя аналізу вербалізації ефектів об'єктивності та суб'єктивності в англомовному інтернет-дискурсі новин. Аналіз специфіки формування ефекту суб'єктивності через неоднозначність при ідентифікації наукового співробітника.
статья, добавлен 24.11.2021Зіставне дослідження семантики тематичної групи найменувань меблів у англійській та українській мовах. Семантична структура лексичних одиниць, що позначають предмети обстановки квартири та кімнати. Класифікація найменувань меблів за семантичними групами.
статья, добавлен 21.10.2017Встановлення закономірностей формально-поверхневих виявів семантичного об’єкта. Визначення обсягів формально-граматичного і семантичного варіювання в сучасних українській та англійській мовах шляхом зіставного аналізу в межах відмінкової граматики.
автореферат, добавлен 29.08.2015Суть регулятивного впливу мовця на адресата при вираженні осуду. Дослідження та аналіз стратегії контролю над ситуацією спілкування. Аналіз тактик досягнення цієї стратегії при вираженні осуду, спрямованого як на форму, так і на зміст висловлення.
статья, добавлен 05.03.2018