Систематизація культурних лакун за моделлю процесу міжкультурного спілкування
Стереотип, як видозмінена картина реальності. Питання систематизації культурних лакун у процесі міжкультурного діалогу. Ситуативна модель спілкування в міжкультурній діалоговій ситуації, результатом якої є створення концепту нестійкого стереотипу.
Подобные документы
Проблема национально-культурной специфики речевой деятельности. Понятие "лакуна" и ее лексико-семантические особенности. Лингводидактические особенности социокультурных лакун английского языка. Способы перевода лакун с английского на родной язык.
диссертация, добавлен 03.03.2018Сутність міжкультурної комунікації, ознаки успішної взаємодії між представниками різних культур. Дослідження концепту міжкультурності у Білій книзі Ради Європи. Обґрунтування важливості міжкультурного діалогу як визначального для культурного середовища.
статья, добавлен 16.10.2021Обобщающие лакуны за А.А. Махониной. Три уровня лакунарности. Выделительная конкретизация адъективных лакун. Сущность понятий "дизъюнкция" и "конъюнкция". Двучленная эксплицитная дизъюнкция. Пример обобщающе-конкретизирующей лакуны первого уровня.
статья, добавлен 30.07.2013Исследование французских переводов произведений И.А. Бунина. Рассмотрение феномена текстовых лакун. Наличие в тексте оригинала просторечных и фольклорных элементов как характеристик стиля писателя. Изучение классификации лингвокультурных реалий.
статья, добавлен 14.12.2018Аспекти міжкультурної комунікації в контексті культурних і мовних бар’єрів, з якими стикаються перекладачі. Поняття комунікації, особливості за умов спілкування представників різних культур. Переклад як спосіб спілкування між представниками різних мов.
статья, добавлен 29.10.2016Выявление культурологических и лингвистических эмотивных лакун в тексте перевода. Оценка их влияния на восприятие иноязычным читателем перевода произведения с высокой степенью национально-культурного компонента. Способы эффективного элиминирования лакун.
автореферат, добавлен 02.08.2018Дослідження сутності і структури мовленнєвого акту. Дискурс і його організація, жанри й відтінки спілкування. Комунікативний кодекс і його складники. Основні принципи мовлення та їх утілення, правила діалогу. Мовленнєвий етикет і конвенції спілкування.
лекция, добавлен 23.03.2014Вивчення комунікативних, вербальних і стилістичних засобів міжкультурного спілкування. Аналіз лінгвістичних особливостей перекладу реклами українською мовою. Виявлення спільних і відмінних характеристик українськомовних та англомовних рекламних слоганів.
статья, добавлен 28.01.2023Особливості мовної комунікації невербальних елементів спілкування. Дослідження проблем номінацій компонентів невербальної поведінки з позиції комунікативно-функціонального підходу. Ядерні та периферійні одиниці концепту "погляд". Компоненти його значення.
курсовая работа, добавлен 02.05.2018Поняття мовної ситуації, адресата та адресанта. Просторово-часова ситуація та особливості мовленнєвої поведінки, володіння оратором жестами і мімікою. Комунікативне завдання та мовленнєвий ситуаційний контекст. Морально-психологічні засади спілкування.
реферат, добавлен 26.05.2014Підходи до вирішення проблеми моделювання сучасного ділового комунікативного процесу. Типи ділового спілкування. Інтерактивна модель обміну інформацією, її відмінність від лінійної наявності зворотного зв’язку. Зв'язок емотивної функції з комунікатором.
статья, добавлен 03.03.2018Внутрішньотекстове "Я", що слугує підґрунтям для створення щоденникового тону. Проникнення в сутність міжособистісного спілкування. Розширення інформаційного поля, ціннісних орієнтацій, мовної картини світу. Стереотипні уявлення народу про світбудову.
статья, добавлен 15.11.2018Прагмалінгвістичні особливості організації мовленнєвих тактик в комунікативній ситуації "примирення". Враховані різні фактори мовленнєвого спілкування – пресупозиція, соціальні ролі комунікантів, лексико-синтаксичні засоби, невербальні компоненти.
автореферат, добавлен 28.06.2014Вивчення мови з різноманітними проявами людини в процесі спілкування. Розгляд мовних форм з урахуванням зв’язку з індивідуумом. Позиція концептуально-комунікативної антропоцентричної парадигми, дослідження каузації як мисленнєво-мовленнєвої дії.
автореферат, добавлен 12.07.2015Питання вивчення Інтернет-дискурсу з погляду функціонування в ньому мовних явищ і його характеристика як певного каналу спілкування. Функціонування так званої мови Інтернету (Internet Language), яка поєднує традиційні та інноваційні коди спілкування.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз основних питань, що стосуються систематизації теоретичних засад концептуального аналізу й опису дослідницьких прийомів і процедур відповідного напрямку. Сфери існування концепту в різних формах, дослідження ментальності певного лінгвосоціуму.
статья, добавлен 01.09.2018Розглядаються принципи формування іншомовно-мовленнєвої компетенції студентів. Приводяться аргументи відомих науковців, які підтверджують ефективність використання рольових ігор, дискусій та проєктної роботи у процесі навчання іншомовного спілкування.
статья, добавлен 24.11.2023Значення лінгвістики в міжкультурній комунікації та спілкуванні фахівців. Кодифікація фахової мови та економічних галузевих термінів задля побудови конструктивного діалогу. Розвиток професійних компетенцій і мовної грамотності майбутніх економістів.
статья, добавлен 04.10.2022Поняття та суть мовного етикету як мікросистеми національних формул спілкування. Поняття мовної ситуації та аналіз мовних норм української мови. Вплив культурологічних чинників на специфіку мовного етикету. Основні соціальні функції національної мови.
реферат, добавлен 10.06.2015Розгляд проблеми невербальної комунікації на прикладі проксемічних компонентів спілкування, класифікація видів комунікативного простору та особливості їхньої фразеологізації. Типи дистанції, яка властива мовцям у процесі міжособистісного спілкування.
статья, добавлен 19.09.2023Виявлення особливостей роботи й підготовки гіда-перекладача в процесі творення міжкультурного діалогу. Результати проведеного дослідження в аспекті міжкультурної комунікації, установлені основних особистісних й професійних вимог до гіда-перекладача.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження різних культурних спільнот через порівняння образів їх мовної свідомості. Особливості та закономірності висвітлення проблеми мовної свідомості у міжкультурній комунікації. Підходи до розуміння тексту, специфіка співвіднесення мов і культур.
статья, добавлен 03.03.2018Виявлення культурних, лінгвокультурних та лінгвопрагматичних рис політичного анекдоту у міжкультурній комунікації. Його сутність та головні дискурсивні ознаки. Кореляції лінгвопрагматичних властивостей комічної ситуації у науковій парадигмі знань.
статья, добавлен 09.03.2023Міміка - один з основних невербальних способів спілкування для будь-якої спільноти. Моделювання шляхом виявлення максимальної кількості мовних репрезентантів та максимально повного опису їх семантики - завдання семантико-когнітивного аналізу концепту.
статья, добавлен 16.10.2018Аналіз понять "символ" і "стереотип", їх класифікації, опис ознак та особливостей у лінгвокультурологічному дослідженні концепту (на матеріалі концепту "віра" в англійській, українській і французькій мовах). Роль даних понять для аналізу концепту.
статья, добавлен 25.07.2020