Оніми у структурі ідіостилю Є. Маланюка (на матеріалі збірки "Перстень і посох")
З’ясування ролі і питомої ваги власних назв у структурі ідіостилю Є. Маланюка, здійсненому на матеріалі збірки поезій "Перстень і посох". Виявлення значеннєво-ціннісних пріоритетів авторського світобачення, реалізованих через спектр онімних маркерів.
Подобные документы
Відтворення власних назв, топонімів та антропонімів, німецькою мовою. Аналіз художних прозових творів українських класиків у німецькомовних перекладах В. Горошовського. Власні назви як виразники стилю автора оригіналу і основний елемент художнього твору.
статья, добавлен 19.07.2020Особливості перенесення назв риб (іхтіонімів) на власні назви (оніми) в англійській, французькій та українській мовах. Іхтіоніми як джерело утворення двох видів онімів - антропонімів (власних назв людей) та топонімів (найменувань географічних об’єктів).
статья, добавлен 19.09.2017Визначення місця та ролі професіоналізмів у системі міського мовлення, виявлення їхніх найбільш частотних груп та характерних ознак кожної з них, окреслення спільних рис професійного сленгу на прикладі української, російської та англійської мов.
статья, добавлен 11.05.2023Відтворення головного компонента ідіостилю Е. Берджеса в романі "Механічний апельсин". Місце перекладу у літературному процесі, мовностилістичні особливості ідіостилю Ентоні Берджеса. Елементи загальновживаної англійської мови й оказіональні запозичення.
статья, добавлен 24.07.2020Аналіз діалектів як особливостей ідіостилю Марка Твена в романі "Пригоди Тома Сойєра". Види діалектів, використаних в романі, їх приклади. Нестандартні підходи для передачі визначальних рис новаторського стилю письменника. Основні домінанти ідіостилю.
статья, добавлен 09.12.2018Розгляд ідіостилю Павла Тичини. Аналіз фоностилістичної організації поетичних творів митця. Характеристика художньо-виражальних можливостей звукових одиниць. З’ясування емоційно-експресивного та смислового навантаження звукоповторів у текстах поезій.
статья, добавлен 06.11.2018Дослідження основних способів перекладу лексичних засобів створення страху на матеріалі роману "Воно" та оповідання збірки "Коли впаде темрява" Стівена Кінга. Характеристика найбільш вдалих трансформацій для перекладу лексики літератури жанру жахів.
статья, добавлен 05.11.2018Функціонування термінологічної лексики у поемі Є. Маланюка "П’ята симфонія". Особливості її використання в художньому мовленні. Розкриття семантичних, стилістичних та емоційно-експресивних можливостей спеціальної лексики в контексті літературного твору.
статья, добавлен 23.11.2021Аналіз двокомпонентної словотвірної структури складених назв із семою "вода". Виявлення особливостей ономасіологічної ознаки за допомогою принципу лексико-семантичного поля. З'ясування стрижневого компонента диференційних сем у структурі складеної назви.
статья, добавлен 12.02.2023Аспекти українського перекладу дитячого анімаційного серіалу виробництва компанії "Disney Junior". Дослідження власних назв, співвідношення їх фонетичної і смислової відповідності. Вибір рішень щодо перекладацьких стратегій доместикації та форенізації.
статья, добавлен 25.08.2018З’ясування місця та ролі вигуків у передачі значення ствердження в структурі речення. Комплексний аналіз стилістичних функцій вигукових сполук зі значенням ствердження на матеріалі художньої літературі. Вивчення функційно-синтаксичних можливостей вигуків.
статья, добавлен 05.03.2019- 62. Соматичні богословізми в системі українських народних ботанічних назв: соціолінгвістичний аспект
Характеристика українських народних ботанічних назв зі соматичними богословізмами в їхній структурі та специфіки використання їх крізь призму християнського світобачення, визначення ареалу поширення цих одиниць і лексикосемантичних відношень між ними.
статья, добавлен 31.08.2018 Дослідження українських пам’яток ранньомодерної доби. Розгляд унікальності панегірика на пошану фундатора Київської колегії. Аналіз мови та композиції збірки, узгодженості з ілюстраціями. Виявлення етимологічних, морфологічних та фонологічних чинників.
статья, добавлен 12.02.2023Художньо-виражальні можливості складних речень різного типу, вжитих у творах поетичної збірки Ліни Костенко "Мадонна Перехресть". Роль складних речень як активного компоненту поетичного синтаксису мисткині. Повтор, парцеляція, полісиндетон, перерваність.
статья, добавлен 02.10.2018Аналіз на матеріалі записів фольклору діалектних відмінностей в структурі словосполучень, побудови простих і складних речень у західнополіських говірках, їх синтаксичних особливостей. Територіальний вияв синтаксичного устрою говірок Західного Полісся.
статья, добавлен 19.01.2023Аналіз аспектів реалізації звукового коду в українських замовляннях на матеріалі власних назв з урахуванням визначальних рис міфологічної свідомості. Особливості його виявлення в діахронічному зрізі та засвідчення зв’язку між звуком і значенням.
статья, добавлен 29.03.2017Лінгвістичний аналіз писемного спілкування українського поета Є. Маланюка у важкі для нього часи закордонної еміграції для пізнання його настроєвості та почуттєвої сфери. Одиниці, які слугують способом вираження емоцій адресата в тих чи інших обставинах.
статья, добавлен 25.06.2023Характеристика функціонування власних назв у мемному контексті. Власні назви як органічна частина культурного фону. Відображення во власних назвах в мемоплексах реакції суспільства під час глобальної пандемії. Дослідження їх онімних компонентів.
статья, добавлен 19.11.2023Виявлення засобів виразності мови. Порівняльний аспект мовностилістичної специфіки ідіостилю двох видатних українських письменниць - Лесі Українки та Катерини Калитко. Суттєві відмінності та спільні риси у використанні мовних засобів обома авторками.
статья, добавлен 22.10.2024Особливості відтворення в англомовних перекладах малої прози В. Винниченка головної риси ідіостилю письменника - контрастності. Виокремлення засобів відображення, ролі і функціональних особливостей контрастності в оповіданнях Володимира Винниченка.
статья, добавлен 28.08.2012Онімний простір як складник формування картини світу художнього тексту. Аналіз типів онімів у збірці М. Черемшини "Село за війни". Ономастична лексика збірки як вагомий художньо-виражальний засіб, виразний маркер авторського індивідуального стилю.
статья, добавлен 06.06.2023Суть стратегій і способів перекладу власних назв у зарубіжних художніх кінофільмах. Розгляд власних назв в контексті реалій як чинника творення національного колориту. Морфологічна структура, лексичний зміст, емоційно-оцінна забарвленість власних назв.
статья, добавлен 15.05.2023Застосуванні методики аналізу та виявлених тактик відтворення маркерів соціального статусу в дослідженнях на матеріалі художньої літератури інших історичних епох і культур. Труднощі передачі, основні тактики, до яких удаються перекладачі для їх подолання.
статья, добавлен 12.05.2018Аналіз авторських новотворів-субстантивів М. Стрельбицького, з’ясування структурної, семантичної та функційної специфіки цих утворень як маркерів ідіостилю поета. Шляхи творення суфіксальних субстантивних авторських дериватів на позначення істот.
статья, добавлен 04.03.2018Особливості мовної репрезентації концепту Krieg в оповіданнях Ремарка. Реконструкція логіко-понятійного й асоціативного шарів концепту за допомогою комбінаторики польового моделювання. Осмислення в оповіданнях через поняття життя, знищення, перетворення.
статья, добавлен 28.03.2017