Корреляции признаков внутренней формы и лексического значения единиц английского и французского языков
Анализ взаимосвязи внутренней и внешней форм слов в единицах европейских языков. Принцип деления семантического пространства языка посредством денотативных классов. Оценка проявления общности в лексической организации английского и французского языков.
Подобные документы
Ноа Вебстер как основоположник американского варианта английского языка. Преобразование Ноа Вебстера в американском варианте английского языка. Анализ различий в лексике американского и британского английского языков. Особенности американского сленга.
курсовая работа, добавлен 26.01.2016Изучение проблемы распределения слов по частям речи. Анализ существующих точек зрения известных лингвистов на статус прилагательного как части речи. Определение места прилагательного в системе знаменательных частей речи русского и английского языков.
статья, добавлен 21.10.2018Фразеологические единицы белорусского, русского и английского языков с компонентами-зоонимами петух, курица, гусь - единиц зооморфного кода культуры, на основе чего выявлены обусловленные культурой стереотипные представления белорусов, русских, англичан.
статья, добавлен 26.08.2012Изучение результатов сопоставительного анализа грамматики английского и французского языков с целью выявления компонентов для переноса. Разработка упражнений для формирования лексических и грамматических навыков чтения при обучении французскому языку.
курсовая работа, добавлен 10.01.2015- 80. Лексико-семантическое поле слова "наука" (на материале русского, английского и французского языков)
Изучение слов, связанных с названиями наук, на уровне этимологии, словообразования, семантики в русском и европейских языках. Классификация наук в английском языке. Фразеологизмы со словом science в значении "знание, умение" во французском языке.
статья, добавлен 27.09.2018 Сопоставительный анализ идиом как сложных смысловых единиц речи, отражающих соотношение актуального значения и образной основы выражения. Семантическое поле "труд" во фразеологии (на материале русского, немецкого, английского и чеченского языков).
автореферат, добавлен 09.11.2017Коррелятивный анализ систем вокализма русского и словацкого языков, в которых фонологические пространства определяются количеством и набором фонемообразующих дифференциальных признаков гласных. Соответствие вокализма русского и словацкого языков.
сочинение, добавлен 08.03.2021Лексико-семантическая репрезентация концепта "стройка" в языковой картине мира русского и английского языков. Смысл и значение этих единиц лексики в составе реконструированных словообразовательных гнезд с использованием метода сопоставительного анализа.
статья, добавлен 29.06.2013Анализ наименований свадебных салонов в английском и французском языке. Словообразовательный анализ. Эргонимы - одна из форм проявления особенностей современной языковой ситуации в изучаемых странах, отражающаяся в языковых предпочтениях номинаторов.
статья, добавлен 01.12.2021- 85. Две тенденции взаимодействия испанского и английского языков в процессе межкультурной коммуникации
Изучение проблемы смешения языков. Рассмотрение спенглиша как явления массового проникновения английского языка в речь испаноязычных иммигрантов в Америке. Языковые процессы развития спэнглиша. Понятие переключения языковых кодов и их структурные типы.
статья, добавлен 27.12.2017 Методологические направления в изучении структуры и содержания концепта. Лингвокогнитивный многоаспектный анализ концепта "свобода" на материале трех языков (в русской, английской и французской лингвокультурах) и построение его когнитивной модели.
автореферат, добавлен 27.06.2018Анализ фразеологизмов английского и русского языков с компонентом-числительным "one-один". Сопоставление их функционально-семантических характеристик для выявления интегральных и дифференциальных свойств. Контрастивные описания фразеологических единиц.
статья, добавлен 05.07.2013Структурно-грамматический анализ фразеологических единиц (ФЕ) английского, русского и немецкого языков, характеризующих власть. Структурные модели ФЕ: субстантивные, глагольные, адвербиальные, ФЕ со структурой предложения. Сходства и различия структур ФЕ.
статья, добавлен 23.12.2018Заимствование новых слов из других языков как источник непрерывного развития английского языка. Анализ популярных заимствований из русского языка в английском словарном составе. Влияние истории России на словарный состав современного английского языка.
статья, добавлен 27.09.2018Анализ окказиональных семантических изменений фразеологических единиц в контексте. Пути изменения значения в контексте при отсутствии изменении плана выражения ФЕ двух разносистемных языков. Использование базовой ФЕ в сочетании с антонимом или синонимом.
статья, добавлен 20.01.2019Логический ряд, содержание социолингвистических, социолектологических, социолексикологических категорий. Очерк основных монолингвальных словарей нестандартной лексики английского, русского языков. Регистрация, описание нелитературных форм разных периодов.
автореферат, добавлен 02.08.2018Статус консубстанциональных терминов в системе лингвистической терминологии русского и английского языков. Историко-диахронический анализ русских и английских лексических единиц. Морфемная структура русских и английских лексем. Понятие "терминоэлемент".
диссертация, добавлен 23.12.2013В статье рассматриваются ошибки русских студентов, изучающих шведский язык, связанные с интерференцией английского. Межъязыковая интерференция проявляется на разных уровнях и по-разному для различных пар языков. Соотнесение родного и неродного языков.
статья, добавлен 04.05.2022Изучение взаимовлияний социальных и лингвистических факторов, анализ процесса и результатов взаимодействия контактирующих языков. Основные проблемы развития казахского, русского и английского языков. Рекомендации респондентов по развитию трех языков.
статья, добавлен 22.01.2018Заимствования в лексике английского языка из скандинавских языков и их влияние на современный язык, основные языковые пласты, само понятие заимствованного слова. Несмотря на заимствования из других языков, английский язык сохранил свою самобытность.
статья, добавлен 21.10.2018Изучение языковых контактов в современной науке о языке как отдельное направление, что способствует росту интереса к процессам заимствования. Знакомство с вопросом о сходстве французского и сербского языков на морфологическом уровне, анализ проблем.
статья, добавлен 20.09.2021Сопоставительный анализ субстандартных фразеологических систем разноструктурных языков (русский и английский). Накопление и отражение в субстандартных фразеологических единицах фактов и явлений субкультур, мировосприятия и менталитета языковых сообществ.
автореферат, добавлен 02.08.2018Общие закономерности развития религиозных представлений носителей различных языков и культур. Семантический анализ основных общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков.
статья, добавлен 16.12.2018Фонетические особенности территориального французского языка Камеруна. Отличие фонетической системы французского языка метрополии от камерунского варианта. Интерференция этнических языков Камеруна в вокализме, консонантизме, тоне и тактике ударения.
статья, добавлен 17.02.2022Оценка взаимодействия русского и английского языков в экономических и культурных условиях современной Украины. Функциональные разновидности английского языка. Анализ причин и способов использования заимствованных слов в средствах массовой информации.
статья, добавлен 26.06.2020