Лінгвокультурний аналіз символів в анімалістичних прислів’ях української й англійської мов
Розгляд лінгвокультурного аналізу прислів'їв, що містять у своєму складі компонент-зоонім. Аналіз образів тварин через призму культури певного етносу, що дозволяє виявити зв'язок і відмінності між пареміологічними одиницями різних мов та їх відображенню.
Подобные документы
Аналіз засобів реалізації оцінного значення в прислів’ях та приказках англійської та німецької мов. Характеристика специфіки паремійного складу мови як матеріалу аксіолінгвістичних досліджень. Імпліцитні та експліцитні способи вираження категорії оцінки.
статья, добавлен 12.10.2018Прислів’я - фразеологічні одиниці, одне з найважливіших призначень якої полягає в короткому вербальному позначенні традиційних цінностей, поглядів, що ґрунтуються на особистісному досвіді етносу. Місце прислівникового фонду в лексичній системі мови.
статья, добавлен 16.10.2022Дослідження мовної картини світу та зоонімів у германських народів в етимологічному та семантичному аспектах. Роль вовків у германо-скандинавській міфології. Німецькі приказки та прислів’я про рись. Евфемістичні назви хижих тварин за кольором шкіри.
статья, добавлен 04.02.2024Статтю присвячено дослідженню синтаксемних функцій препозитивних форм прислівника в структурі українських прислів’їв. Вибір теми зумовлено тим, що препозитивні компоненти в багатьох прислів’ях відіграють вирішальну роль у наданні їм афористичності.
статья, добавлен 17.10.2022Виділення облігаторних рис (афористичності) прислів’їв. Досягнення афористичності шляхом несподіваного поєднання двох пропозицій. Реалізація цього способу побудови у складних і простих реченнях завдяки актуалізації згорнутих предикатних виразів.
статья, добавлен 15.03.2018Дослідження паремійного поля і їх детального семантичного аналізу. Характеристика турецьких прислів'їв і приказок, які акцентують увагу мовця на зв'язку батька і сина. Розгляд мікрополя, що об'єднане спільною назвою "джерело фінансової допомоги, спадку".
статья, добавлен 12.05.2023Трактування пареміологічних одиниць та їх особливостей у філологічних дослідженнях. Специфіка семантико-синтаксичних відношень сурядних словосполучень як компонентів прислів’їв. Конотативні відтінки домінувальних словосполучень в зазначених синтаксемах.
статья, добавлен 03.03.2024Функціонування одиниць рівнів, серед яких чільне місце займають ідіоми, прислів’я, приказки як відображення світосприйняття етносу. Виникнення англомовних фразеологізмів на позначення характеристик людини. Вивчення живої мови у руслі лінгвокультурології.
статья, добавлен 12.11.2023Структурно-семантична та комунікативно-прагматична бінарність висловлень-прислів'їв, їх характеристика як комунікативно автосемантична мовленнєва одиниця. Особливості прагмасемантичного значення ВП та визначення їх мовленнєвої тактики у дискурсі.
автореферат, добавлен 15.07.2014Лінгвістичні погляди на характер актантно-предикативного відношення й обґрунтування науноцентричної концепції процесу породження висловлювань. Необхідність введення модальних значень у семантичну модель фреквенталій і прислів’їв російської мови.
автореферат, добавлен 29.10.2013Культурно-мовні характеристикі прислів’їв та приказок Нижньої Наддніпрянщини з антропонімами. Механізми переосмислення власної назви. Роль культурної інформації в антропоніміконі фразеологізмів: народна мудрість, дотепність, мислення, особливості етносу.
статья, добавлен 00.00.0000Дослідження образного складників концепту радість. Зіставлення засобів відображення емоцій в мові як елементів картини світу німецькомовного й англомовного етносів. Виявлення семантичних груп загальних для обох мов на прикладі прислів’їв та приказок.
статья, добавлен 02.12.2020Простежено, як прислів’я може утворюватися від інших жанрів. Зроблено акцент на міжжанровому переході від анекдоту до паремії. Також у роботі показано, що одним із перших цей шлях поповнення прислівного фонду дослідив український учений Іван Франко.
статья, добавлен 08.01.2023Аналіз ідіоматичного фонду національної мови з урахуванням структурного, семантичного й лінгвокультурного аспектів. Розгляд диференційних ознак фразеологічних одиниць. Низка принципів класифікації паремій. Особливості перекладу прислів’їв та приказок.
статья, добавлен 14.11.2020Виникнення, функціонування і прогнозування подальшого вжитку еліптичних структур в сфері фразеологізмів, прислів’їв та алюзій в заголовках художніх текстів. Статичність комплектуючих структурних одиниць, їх поширеність серед широкого кола носіїв мови.
статья, добавлен 20.02.2011Розгляд проблем взаємодії мови, культури та свідомості в життєдіяльності суспільства. Особливості дослідження харчового коду у англійських, грецьких та українських фразеологізмах крізь призму лінгвокультурології. Аналіз сучасної української лінгвістики.
статья, добавлен 20.05.2022Дослідження та характеристика специфічних рис козацького красномовства та умов їх виникнення й розвитку. Розгляд риторичних засад козацьких літописів. Аналіз риторичних фігур, використаних в українському фольклорі, а саме в думах, піснях, прислів’ях.
статья, добавлен 29.11.2016Дослідження засобів збереження, отримання й оброблення інформації. Проектування змісту паремійних мовних знаків і висловлювань. Формальний опис семантичної структури прислів’їв. Обґрунтування знакової природи паремії як когнітивного феномена культури.
статья, добавлен 31.05.2021Аналіз відношень зооморфних образів у казках, створення номенів тварин у вигляді етнічних символів своєрідних фрагментів міфологічної картини світу. Аналіз поняття зоосемізму з його подальшою семантизацією за схемою "гіпероніми-гіпоніми-співгіпоніми".
статья, добавлен 01.12.2017Ілюстрація статті на матеріалі інтерпретації лінгвокультурного потенціалу, закодованого у внутрішній формі англійської антропонімії. Вибір онімів - як об’єктів аналізу, специфіка їх семіотичного статусу: семантична структура онімічних знаків (аналіз).
статья, добавлен 18.11.2020Аналіз українізмів, які є невід'ємною частиною лексикону козаків регіону. Приклади і зміст українських прислів'їв і фразеологічних зворотів, що зберігаються у донських говірках. Нівелювання прихоперських козацьких говорів, що може призвести до їх втрати.
статья, добавлен 03.02.2018Семантичні підтипи емотивної лексики в німецьких прислів’ях. Кореляція емоцій з активаторами об’єктивної реальності. Позитивні, негативні, невизначені емоції й патерни. Співвідношення патернів базовому почуттю - любові в позитивній семантичній площині.
статья, добавлен 24.02.2021Дослідження фразем із компонентом гроші в українській, польській та англійській мові. Аналіз використання фразеологічних одиниць, приказок і прислів'їв у сфері економіки та культури. Особливості формування світобачення й ментальності української нації.
статья, добавлен 23.12.2021Застосування Словника української мови для встановлення первинного значення традиційних образів-символів, використаних у працях М. Костомарова і Дж. Тресиддера. Аналіз семантичних трансформацій зоонімів, дендронімів і флоризмів у творчості Т. Осьмачки.
статья, добавлен 08.08.2022Аналіз пареміологічної картини світу італійської мови. Виокремлення зв’язку між мовною та пареміологічною картиною світу. Встановлення частотності використання міфологічних паремій з власною назвою на прикладі прислів’їв та приказок в італійській мові.
статья, добавлен 13.06.2022