Структурно-семантичні угруповання стійких компаративних одиниць англійської мови
Вивчення структурних і семантичних особливостей стійких компаративних одиниць англійської мови. Типи міжмовних співвідношень стійких порівнянь в англійській та українській мовах. Класифікація сталих компаративем по структурним і семантичним ознакам.
Подобные документы
Фразеологічні одиниці української мови. Групи стійких виразів з урахуванням національної символіки їх структурних елементів. Відтворення матеріального й духовного життя народу, його звичаїв, традицій, обрядів, деталей побуту. Культурний потенціал народу.
статья, добавлен 11.07.2018Класифікація журналістських термінів і виявлення семантичних і синтаксичних особливостей розвитку сучасної журналістської термінології англійської мови. Вплив позамовних чинників на склад лексики мови в цілому та на певну термінологію якоїсь науки.
курсовая работа, добавлен 03.02.2010Головний зміст теоретико-методологічних засад вивчення неофіційної антропонімії у сучасному мовознавстві. Особливість класифікації неформальних антропонімів на основі їх семантичних характеристик у зіставлюваних мовах та структурних ознаках антропооснов.
автореферат, добавлен 27.07.2015- 79. Етимологічний аналіз ірраціональної лексики (на матеріалі української, англійської та німецької мов)
Етимологічний аналіз лексичних одиниць на позначення ірраціональності в англійській, німецькій та українській мовах. Встановлення історії походження досліджуваних семантичних лексем, їхніх первинних форм та способів запозичення у зіставлюваних мовах.
статья, добавлен 21.09.2023 Статус простого ускладненого речення в загальній системі синтаксичних одиниць англійської мови порівняно із українською мовою. Підстави, спираючись на які можна протиставити ускладнене речення неускладненому. Специфіка функціонування в художніх текстах.
статья, добавлен 23.12.2021Аналіз існуючих підходів до вивчення фразеологічних одиниць та існуючих класифікацій ФО. Виділення типів словосполучень. Структурні та семантичні особливості англійських фразеологізмів. Види перекладу фразеологізмів з англійської на українську мову.
статья, добавлен 28.09.2020Статтю присвячено аналізу аспектів словотворчої адаптації лексичних одиниць іншомовного походження в сучасній англійській мові. В роботі обґрунтовано, що вокабуляр сучасної англійської мови постійно знаходиться в стані розвитку кількісному й якісному.
статья, добавлен 06.08.2023Особливість референтного компоненту семантики широкозначних одиниць (еврисем) англійської мови. Розробка класифікації широкозначних іменників англійської мови, що базується на виокремленні типів референтів, які може позначати еврисемічна лексема.
статья, добавлен 16.07.2018Історія появи та використання скорочених одиниць. Спільні та відмінні риси скорочень, абревіатур, акронімів. Їх роль у науково-технічних текстах англійської мови. Розгляд засобів скорочення багатокомпонентних комп’ютерних термінів англійської мови.
статья, добавлен 25.11.2020Місце англійської мови у загальній мовній системі світу, особливості її нормативності. Зв’язок англійської мови з французькою. Заміщення латинської мови англійськими еквівалентами. Запозичення в англійській мові, що прийшли протягом XVII-XVIII століття.
курсовая работа, добавлен 06.12.2015Аналіз основних лексико-семантичних характеристик запозичень з англійської мови у сучасній українській мові, характеристика процесу їх адаптації й особливостей вживання в національній мові. Дослідження основних типів запозичених лексичних одиниць.
статья, добавлен 10.11.2022Семантичні особливості фразеологізмів англійської та української мов, у структурі яких присутній компонент "хлібобулочні вироби". Bread/хліб як значущий хлібобулочний виріб у досліджуваних лінгвокультурах, домінування в українськомовному суспільстві.
статья, добавлен 15.03.2023Комунікативно-прагматичні особливості вигуків сучасної англійської мови у порівнянні з їх еквівалентами в українській мові. Типи вигуків, які є мовною складовою значної частини мета-комунікативних сигналів та використовуються у мовленнєвому спілкуванні.
статья, добавлен 14.10.2016Опис типів міжмовних співвідношень ірраціональних фразеологізмів на матеріалі української, англійської та німецької мов. У дослідженні виокремлено нову тематичну групу фразеологізмів – ірраціональні фразеологізми – та здійснено їх зіставний аналіз.
статья, добавлен 11.08.2020Поняття колоративної композити в англійській та українській мовах. Дослідження семантики колоративних композит у різносистемних мовах. Визначення типів внутрішньомовних зв ’язків колоративної композити англійської мови. Критерії композитної номінації.
статья, добавлен 28.05.2017Розвиток лексичного складу сучасної англійської мови та необхідність соціолінгвістичної типологізації новоутворених одиниць за відповідними галузями за допомогою комп’ютерних технологій. Техноспрямована переорієнтації загальновживаних мовних одиниць.
статья, добавлен 25.10.2010Аналіз культурних конотацій, що існують у розмовних одиниць американського варіанта англійської мови. Культурно релевантна інформація знаходить своє відображення у розмовних одиницях, значення яких пов’язане з аспектами культурного американського життя.
статья, добавлен 20.10.2022Вивчення діалектів Сполучених Штатів Америки. Лексичні та фонетичні особливості спілкування західноафриканців. Дослідження процесів процесу креолізації англійської мови. Використання характерних лексичних одиниць чорношкірими письменниками та реперами.
статья, добавлен 12.11.2023- 94. Субстантиви на позначення особи сучасної англійської мови (на матеріалі похідних із суфіксом -ist)
Структурно-семантична характеристика номінацій особи із суфіксом -ist англійської мови, їх співвідношення з мотиваторами та тематична класифікація. Членування слова на морфеми та визначення відносин між мотиваторами та похідними словами англійської мови.
статья, добавлен 10.09.2023 Висвітлення питання введення основи порівняння як обов'язкового структурного компонента компаративних ідіом, дослідження ознак класифікації та стилістичних особливостей компаративних ідіом на основі прикладів з художніх творів англійських письменників.
статья, добавлен 30.10.2022- 96. Зіставлення лексико-семантичних мікросистем із значенням "міцний" у французькій та англійській мовах
Інвентаризація шляхом формальної процедури французької лексико-семантичної групи міцності та порівняння її з відповідною групою англійської мови. Зіставлення синтагматичних зв'язків прикметників англійської і французької мов та семантичних полів міцності.
автореферат, добавлен 07.03.2014 Проблеми розвитку лексики австралійського та новозеландського варіантів англійської мови. Вплив вирівнювання транспортованих діалектів англійської мови на регіональні і соціальні діалекти Великої Британії. Структурно-семантичні особливості запозичень.
статья, добавлен 19.05.2022Основні передумови та причини обрання англійської мовою міжнародної комунікації в юридичній сфері. Особливість дослідження сфер вживання юридичної англійської мови в різних галузях комунікації з урахуванням стилістичних і синтаксичних відмінностей.
статья, добавлен 05.10.2020Характеристика фразеологічних одиниць, що містять компонент-позначення сільськогосподарської професії в українській, англійській та німецькій мовах. Структурно-семантичні особливості фразем. Роль назви за професією аграрного сектору у формуванні ідіом.
статья, добавлен 25.10.2022Аналіз процесу посилення впливу американського варіанта англійської мови на британську. Основні причини виникнення відмінностей між двома варіантами англійської мови. Способи оптимального пред'явлення інформації під час вивчення англійської мови.
статья, добавлен 13.09.2022