Сопоставление русских и монгольских пословиц и поговорок
Пословицы и поговорки как жанр устного народного творчества. Характеристика классификации монгольских кратких метких выражений по отношению к русским. Анализ употребления форм народного поэтического творчества в речи курсантов и преподавателей России.
Подобные документы
Анализ употребления фразеологической единицы как элемента системы поэтического текста, поэтического творчества автора и его идиостиля. Систематизация фразеологических символов, репрезентирующих определенные константы русской поэтической картины мира.
статья, добавлен 25.09.2020- 77. Культура речи
Выразительность, ее виды и основные условия. Лексика и фразеология как источник выразительности речи. Пословицы и поговорки в речи. Использование средств выразительности в рекламе и СМИ. Риторический вопрос, его функции. Связь речи и языка, качества речи.
реферат, добавлен 15.01.2014 Превербы как элемент языковой системы, который формирует богатый словарь для характеристики действий, отличающихся друг от друга незначительными признаками. Анализ особенностей проявления данного грамматического явления в тюрко-монгольских языках.
статья, добавлен 08.02.2021Рассмотрение проблематики изучения фразеологизмов. Различия и сходства фразеологических оборотов на русском, казахском и английском языках. Лингвокультурологический компонент в фразеологизмах (на материале пословиц и поговорок, толковых словарей).
реферат, добавлен 03.09.2015Лингвистический разбор текстов баяты, как образца народного творчества на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях. Частота употребления гласных, согласных, сонорных звуков, их фонемная структура. Виды лексем по их языковому происхождению.
статья, добавлен 28.05.2023Изучение несвободных словосочетаний в их текстовой реализации с опорой на структурный, семантический и текстологический аспекты. Нумерологический код культуры в текстах русских народных сказок. Семантика и прагматика пословиц и поговорок в дискурсе.
статья, добавлен 21.06.2020Статья посвящена семантическому функционированию звукоизобразительной лексики с корневой морфемой bur- pur- в монгольских языках. Устанавливаются и описываются лексико-семантические группы звукоизобразительной лексики, их соотношение друг с другом.
статья, добавлен 13.01.2021Прескрипция - предписание, норма, высказывание, обязывающее, разрешающее или запрещающее что-то сделать и не являющееся истинным либо ложным. Применение потенциала прескриптивного подхода в описании функционирования современных монгольских языков.
статья, добавлен 27.03.2022Анализ русских паремий, имеющих в структуре градационные отношения. Характеристика пословиц и поговорок, которые имеют отличия от других фразеологических и фольклорных единиц, поскольку наполнены особой смысловой и стилистической направленностью.
статья, добавлен 15.02.2021Различия в изображении женщин в английских и русских пословицах. Анализ полного или частичного смыслового сходства некоторых пословиц. Случаи метафорической номинации женщины. Эффективность комплексного подхода к изучению фольклорного творчества культур.
курсовая работа, добавлен 31.03.2015Ханмун как кореизированная форма средневекового письменного китайского языка. Пословица – краткое, поэтически образное, ритмически организованное произведение народного творчества, которое обобщает исторический и социально бытовой опыт поколений.
диссертация, добавлен 24.05.2018Исследование бизнес-пословиц и поговорок на английском языке, отражающих суждения народа о деловой сфере, о характере и типичном поведении делового человека, о деловых отношениях. Фиксация народных суждений о реалиях национальной языковой картины мира.
статья, добавлен 17.12.2020Пояснение термина "зооним", который даже некоторыми лингвистами употребляется неправильно, то есть вместо имен собственных типа: Жучка, Буян, Зорька. Рассмотрение особенностей употребления зоонимов в различных жанрах творчества русских писателей.
статья, добавлен 04.03.2023Исследование импликации устойчивых фраз (пословиц, поговорок, крылатых выражений) в русской речи как способа фразеологической деривации. Семантико-грамматическая классификация фразем-дериватов. Выделение ключевых компонентов из состава устойчивых фраз.
статья, добавлен 25.12.2018Определение понятий "пословицы" и "загадки" в современной лингвистике. Пословичная картина мира. Перевод пословиц и загадок как интерференция двух различных культур. Структурные особенности и приемы перевода английских пословиц и загадок на русский язык.
дипломная работа, добавлен 17.06.2017Отражение национальных особенностей мировосприятия, верований в пословицах. Изучение с помощью поговорок исторических событий, этнографии, быта народа. Компаративные фразеологические единицы в разных языках. Сравнение пословиц и поговорок народов.
доклад, добавлен 14.03.2019Особенности материальной и духовной культуры современных сельских жителей среднеобского бассейна. Отражение их в названиях растений, в поверьях, произведениях устного народного творчества. Представление в статьях "Словаря фитонимов Среднего Приобья".
статья, добавлен 11.11.2018Анализ с позиции фоносемантики лексем монгольских языков, возникших в результате вербализации вкусового восприятия. Основные признаки, которые передает переднеязычный дрожащий сонант r в односложных корнях ("острый", "кислый", "резкий", "неприятный").
статья, добавлен 25.06.2013Коммуникативная целесообразность речи. Особенности монологичности в общении, диалоге. Сущность правил вербального этикета. Речевое звучание, роль при общении с человеком. Составляющие техники речи. Процесс тренировки интонации. Приемы произнесения речи.
реферат, добавлен 20.12.2012Проблема межэтнических и языковых контактов, происходивших на территории Сибири и сопредельных регионов в различные исторические эпохи. Выявление следов тюрко-монгольских языковых контактов в структурно-таксономической организации консонантных систем.
статья, добавлен 30.06.2021Исследование понятия пословицы, как жанра фольклора, афористически сжатого, образного, грамматически и логически законченного изречения с поучительным смыслом в ритмически организованной форме. Определение сходств и различий русских и немецких пословиц.
реферат, добавлен 05.04.2015Исследование лексико-стилистической интерпретации языка песен городского фольклора. Состояние русского традиционного устного народного творчества. Семантико-стилистическое описание лексики, используемой в песенном творчестве урбанизированного мира.
автореферат, добавлен 10.12.2013Исследование коммуникативного плана русских пословиц в модели "Значение -о Применение" с учетом их тройственной природы. Выявление коммуникативных и прагматических свойств русских пословиц и возможностей их применения говорящим в качестве аргумента.
статья, добавлен 17.02.2022- 99. Лингвострановедческий учебный словарь для монгольских граждан: специфика представления материала
Обсуждение принципов национально ориентированной лексикографии на примере проекта национально ориентированного лингвострановедческого учебного словаря для монгольских граждан. Принципы экспликации культурного компонента семантики языковых единиц.
статья, добавлен 09.02.2022 Анализ проблем лингвострановедческой лексикографии. Анализ системы ценностей как одной из составляющих культурного кода нации в аспекте национально-ориентированной лингвострановедческой учебной лексикографии на материале русско-монгольских сопоставлений.
статья, добавлен 17.03.2021