Особенности газетных заголовков на базе венесуэльского варианта испанского языка
Современное значение периодической печати в Испании. Классификация заголовков по стилю и содержанию на базе русской прессы в трудах отечественных ученых. Отличительные особенности венесуэльского варианта испанского языка и заголовков местной прессы.
Подобные документы
Стилистические особенности газетного текста. Переводческие трансформации в языковом дискурсе. Средства перевода английских публицистических текстов на русский язык. Методика трансляции газетных заголовков. Изучение свойств английской письменной речи.
дипломная работа, добавлен 04.06.2014Рассмотрение территориальных вариантов американского английского языка. Сравнительный анализ произношения в штатах Канзас, Миссури и Айова с общеамериканским вариантом. Передвижение гласных северных городов в северном центральном варианте языка.
статья, добавлен 28.12.2017Изучение продуктивных моделей компьютерного терминообразования, созданных при помощи суффиксации и префиксации. Отличительные черты аффиксального терминообразования, характерные для испанского языка. Семантические особенности компьютерных терминов.
статья, добавлен 30.12.2018Характеристика двум корпусам испанского языка, созданным Испанской королевской академией (современному корпусу CREA и историческому корпусу CORDE). Анализ данных хронологического, географического, жанрово-тематического и статистического характера.
статья, добавлен 21.12.2018Изучение просодии речи взрослого в межвозрастном диалоге. Анализ мелодики, темпа речи, тембра голоса носителя британского варианта английского языка при контакте с четырехмесячным ребенком. Выявление особенностей дискурса и его тенденций к вариативности.
статья, добавлен 16.05.2022Характеристика процесса заимствования, его значение и место в лексической стороне английского языка. Изучение примеров заимствований из французского и испанского языков, включенные в публикации онлайн-версии британского печатного издания "The Guardian".
статья, добавлен 11.12.2024Рассмотрение процесса диверсификации английского языка как языка глобальной коммуникации. Анализ порядка слов в предложении русского варианта английского языка. Определение факторов, влияющих на синтаксис английского языка, используемого в России.
статья, добавлен 08.01.2019- 108. Окказиональные фразеологизмы в материалах периодической печати: трансформация или деградация языка?
Интерес к трансформированной фразеологии. Отношение фразеологизмов к единицам литературного языка. Виды трансформации узуальной фразеологии в материалах периодической печати. Основные причины использования окказиональной фразеологии в публицистике.
статья, добавлен 07.03.2018 Изучение предпосылок и обоснование необходимости реформ Петра I. Главные направления в преобразованиях, коснувшихся русского языка. Возникновение периодической печати. Реформа русской азбуки. Европеизация лексики и стилистическая неупорядоченность языка.
реферат, добавлен 26.01.2011История возникновения Эбоникса, отличие от британского варианта английского языка. Грамматика и фонетические особенности афроамериканского английского. Лексические особенности этого языка. Исследование влияния Эбоникса на современную английскую культуру.
научная работа, добавлен 12.07.2020Особенности лексики в статьях газет англоязычной британской прессы. Стилистические и лексические признаки языка прессы, их отражение в политических статьях, используемые языковые клише. Основные лексические характеристики публицистического стиля.
статья, добавлен 20.11.2018Изучение роли политической фразеологии в жизни каждого человека. Определение частоты употребления фразеологических единиц в заголовках французских газетных статей. Характеристика особенностей перевода фразеологических выражений в политическом дискурсе.
статья, добавлен 16.03.2019Рост влияния английского языка в мире. История колонизаций Британии. Роль английского языка в ее бывших колониях. Распространение в Индии. Характеристики индийского варианта английского языка, его фонологические, грамматические и лексические особенности.
контрольная работа, добавлен 28.04.2016Исследование структурно-семантических трансформаций фразеологических единиц, функционирующих в современной российской прессе, на материале газетных заголовков печатных изданий. Лексическая трансформация, замена компонентов фразеологической единицы.
статья, добавлен 02.03.2024Определение стереотипов и элементов концептосферы социолингвистических маркеров канадского варианта английского языка, соответствующих настоящей коммуникативной подсистеме. Анализ мотивации и дистрибуции значимых социолингвистических маркеров языка.
статья, добавлен 07.01.2019Различные варианты английского языка. Усиленное проникновение американизмов в современную английскую речь британцев, австралийцев, новозеландцев, канадцев и ирландцев. Различия в британской и американской орфографии. Критерий литературного языка.
статья, добавлен 05.05.2016Изучение отношения испаноязычного сообщества к своему языковому достоянию. Анализ зависимости грамматического структурирования мыслительных образов носителями испанского языка от тех или иных предпочтений (преференций) испанского языкового сознания.
автореферат, добавлен 09.11.2017Фонетические особенности территориального французского языка Камеруна. Отличие фонетической системы французского языка метрополии от камерунского варианта. Интерференция этнических языков Камеруна в вокализме, консонантизме, тоне и тактике ударения.
статья, добавлен 17.02.2022Отдельные полемические аспекты, касающиеся лингвостилистической специфики языка прессы, и обусловленности жанровой структуры газетных сообщений экстралингвистическими факторами. Необходимость теоретического осмысления газетно-публицистического стиля.
статья, добавлен 29.09.2018Исследование проблемы существования территориальных вариантов английского языка. Характеристика лексических особенностей австралийского, канадского и американского варианта английского языка. Анализ формирования национальных вариантов английского языка.
курсовая работа, добавлен 30.03.2018Исследование проблемы языковой вариативности в аспекте процессов социальной интеграции и дифференциации на примере афроамериканского варианта английского языка. Его анализ как проявления социальной идентичности и широкое использование на территории США.
статья, добавлен 10.09.2013Изучение основных проблем формирования и функционирования немецкой национальной прессы начала XX века в Поволжье. Обоснование уникальности периодической печати этнических немцев как результата взаимодействия интра- и экстралингвистических факторов.
статья, добавлен 21.12.2018Анализ дискурса материнства, представленного в заголовках статей отечественных СМИ, на примере материалов, опубликованных в российском интернет-издании "Известия" в 2018 г. Анализ медиатекстов, сгруппированных на основе обобщающих тематических аспектов.
статья, добавлен 20.05.2021Важность перевода названий кино в современном мире, характеристика и особенности принципов классификации названий. Основные трудности при переводе заголовков. Распространенные трансформации, применяемых при переводе названий, их отличительные черты.
дипломная работа, добавлен 03.05.2016Рассматривается проблема выделения дифференциальных признаков, релевантных для вокалических систем стандартной и диатопической вариаций швейцарского варианта немецкого языка. Результаты исследования, позволившего описать специфику швейцарских монофтонгов.
статья, добавлен 01.12.2018