Функціонально-семантичні особливості синонімічних рядів з компонентом "дорога"
Розгляд синонімічних рядів з компонентом "дорога" в українській та російській мовах. Аналіз статей з різних словників синонімів. Представлення синонімічних груп з компонентом "дорога" у вигляді польової структури. Правомірність включення лексем в ряди.
Подобные документы
Аналіз польських та російських фразеологізмів з ономастичним компонентом на позначення професій. Визначення ключових топонімів, що входять до складу фразеологічних одиниць. Переосмислення онімів у складі фразеологічних одиниць на позначення професій.
статья, добавлен 15.03.2018Описання основних варіантів передавання запозичених лексем українською мовою. Виявлення спільнокореневих лексем та їх синонімічних еквівалентів. Виокремлення дублетів та українських лексем. Дослідження значення омонімічних слів серед англіцизмів.
статья, добавлен 02.10.2022Іспанські фразеологічні компаративні конструкції з гастрономічним компонентом. Структурно-семантичні особливості утворення цих одиниць у взаємозв’язку з лінгвокультурними факторами. Класифікація конструкцій за ступенем вмотивованості образної структури.
статья, добавлен 23.09.2017Анализ лексем с общим семантическим компонентом, выполняющих связующую функцию в структуре бессоюзного сложного предложения. Применение лексем с категориально-семантическим согласованием, слов с лексико-семантическим согласованиемв русском языке.
статья, добавлен 20.01.2019Характеристика двокомпонентних, трикомпонентних й багатокомпонентних терміннів сполук, які містять компонент покажчик, зазначення походження слів, які поєднуються із цим компонентом, огляд їх за значенням, тематичних та лексико-семантичних груп.
статья, добавлен 31.08.2018Дослідження семантичної, морфологічної та дериваційної структури слів і лексикалізованих сполук із займенниковим компонентом "що". Встановлення його статусу у складі різнотипних похідних. Аналіз його місця в змістовій і формальній організації іменників.
автореферат, добавлен 10.10.2013- 82. Фразеологічні одиниці з топонімічним компонентом: лінгвокультурологічний та перекладознавчий аспект
Дослідження фразеологічних одиниць із топонімічним компонентом в англійській та українській мовах у лінгвокультурологічному та перекладознавчому аспектах. У роботі окреслено різні підходи щодо розуміння лінгвокультурно обумовлених фразеологізмів.
статья, добавлен 10.05.2023 Відмінності національних картин світу - англійської та української - на прикладі аналізу фразеологізмів із компонентом vegetable (овоч) у лексикографічних джерелах. Рослинний код в англійській та українській мовах, його культурно специфічний зміст.
статья, добавлен 08.02.2019Використання синонімічних багатств у мовній практиці. Поділ синонімів на логічні, стилістичні й емоційні відповідно до трьох аспектів характеристики слова. Використання синонімів у різних функціональних стилях: публіцистичному, художньому, науковому.
реферат, добавлен 03.12.2019Вербалізатори концепту refugee – одного з найактуальніших концептів ХХІ ст. – та особливості його наповнення в англомовному політичному дискурсі. Аналіз словникових дефініцій, синонімічних рядів і визначень терміна "біженець" в офіційних документах.
статья, добавлен 09.12.2020- 86. Структурні моделі складених термінів із компонентом "музей" (на матеріалі термінології музейництва)
Особливості терміна як невід’ємного елемента термінологічної системи. Розгляд терміносполучення із компонентом "музей" та його похідними в українській терміносистемі музейництва, які зафіксовані в сучасних термінологічних словниках музейної справи.
статья, добавлен 08.02.2019 Семантичні особливості фразеологізмів англійської та української мов, у структурі яких присутній компонент "хлібобулочні вироби". Bread/хліб як значущий хлібобулочний виріб у досліджуваних лінгвокультурах, домінування в українськомовному суспільстві.
статья, добавлен 15.03.2023Опис семантичних й прагматичних рис контекстуальних синонімів у художньому дискурсі роману "Музей покинутих секретів" О. Забужко. Особливості лексико-синонімічних одиниць, що фігурують у художньому дискурсі О. Забужко. Поняття контекстуальної синоніміки.
статья, добавлен 24.05.2023Аналіз питань семантики фразеологічних одиниць з числовим компонентом сучасної української мови. Фразеологія як нова лінгвістична дисципліна. Особливості взаємозв’язку символічного значення чисел з фразеологічними одиницями в українській культурі.
статья, добавлен 27.03.2018Виявлення моделей утворення фразеологічних одиниць з буквеним компонентом у російській мові. Тропеїчні способи утворення фразеологічних одиниць з буквеним компонентом. Виявлення відмінних рис формування значення фразеологізмів за типом метонімії.
статья, добавлен 06.09.2024- 91. Порівняльний аналіз соматичних фразеологізмів з компонентом "рука" в перській та українській мовах
Порівняльний аналіз перських та українських фразеологічних одиниць із соматичним компонентом "рука" ("dast"). Аналіз значення перських, українських фразеологізмів, а також здійснення пошуку українських відповідників перських фразеологічних виразів.
статья, добавлен 28.03.2024 Фразеосемантичні групи з компонентом "душа" в українській мові, домінуючі типи їх структурних моделей. Побудова ієрархічної структури ідеографічного опису об’єкта дослідження. Роль культурологічної інформації у формуванні фразеологічного значення.
автореферат, добавлен 22.06.2014Дослідження особливостей вживання і просторове поширення фразеологізмів із компонентом сніг за матеріалами сучасних словників літературної мови та діалектного мовлення. Розгляд та переосмислення назв явищ природи, вияв більшої чи меншої міри ознаки.
статья, добавлен 31.10.2023Аналіз семантичних та етнокультурних особливостей фразеологізмів із компонентом "сльоза" в українській мові. Культурологічна інформація, закладена у формуванні фразеологічного значення одиниці. Сльоза за народним віруванням як символ чистоти й чесності.
статья, добавлен 12.05.2023Використання рослин як символів роду, життя, краси, специфіка його відображення в багатьох культурах. Аналіз семантики французьких фразеологізмів із рослинним компонентом. Оцінка кількості фразеологізмів із рослинними компонентами arbre, fleur та fruit.
статья, добавлен 14.08.2020Особливості опису фразеологічних одиниць з гендерним компонентом у лексикографічних виданнях англійської мови. Структура словникової статті зi складанням англійських фразеологічних словників. Класифікація cловникових дефініцій у фразеологічний одиниці.
статья, добавлен 28.09.2016Структурний та стилістичний аналіз складних слів із компонентом сам(о)-, які вживаються у сучасних україномовних газетах. Особливості їх утворення і приклади вживання. Значення та стилістичне навантаження цих складних лексем у мові сучасної преси.
статья, добавлен 12.05.2013Научная статья посвящена проблеме лексикографической кодификации немецких эврисемичных глагольных лексем. Подробно рассматриваются немецкие глагольные единицы с приглагольным компонентом hin-, относящиеся к понятийной области "модальность действия".
статья, добавлен 14.04.2022Пространственная организация немецкой народной сказки, материализованная понятие "дорога". Ключевая позиция дороги в формировании сюжета сказки и ее локальнотемпорального комплекса. Основные лексические единицы, группирующиеся вокруг понятия "дорога".
статья, добавлен 16.12.2018Перекладознавчий аналіз німецьких фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом, та фразеологізмів з антропонімічним та топонімічним компонентом. Виявлення та аналіз мовних явищ, пов’язаних з культурою, етносом, народною ментальністю та їх переклад.
статья, добавлен 05.03.2019