Коммуникативные частицы как средства репрезентации актуальной информации в художественном дискурсе (на материале английского, испанского и русского языков)
Роль выделительно-ограничительных частиц в коммуникативно-синтаксической организации предложения в английском, испанском и русском художественном дискурсе. Их исследование с риторическими средствами, которые имеют значение в художественном дискурсе.
Подобные документы
Исследование концептуализации мира и рекламы. Анализ восприятия и психологии цвета. Связь между языком, культурой и мышлением. Классификации колоризмов, используемых в рекламном дискурсе. Цветообозначения в названиях продуктов Faberlic и Yves Rocher.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Языковые и речевые способы формирования оценки спорта как социально значимого явления. Речевые средства и приемы репрезентации оценки в русском и британском спортивном дискурсе СМИ. Оценочный стереотип как один из способов формирования социальной оценки.
автореферат, добавлен 27.06.2018Изучение дискурса, отраженного в тексте художественного произведения, с точки зрения его прагматических характеристик. Исследование особенностей использования голоса и тона участниками коммуникации. Отражение в голосе физического состояния говорящего.
статья, добавлен 21.10.2018Когнитивно-дискурсивное исследование метафоры как способа репрезентации базисных концептов англоязычного постмодернистского литературно-художественного дискурса. Анализ доминантных концептуальных метафор в исследуемых художественных произведениях.
автореферат, добавлен 27.03.2018Исследование компьютерных метафор, выделенных на основе русского и английского языков. Их характеристика на основе описания особенностей когнитивно-семантической организации языковых метафор. Анализ приведенных метафор в современном англоязычном дискурсе.
курсовая работа, добавлен 28.09.2011Комплексное изучение и системное описание проявлений языковой игры и ее функционирования в разноязычном рекламном дискурсе. Выявление лингвокультурологических, гендерных и лексико-семантических особенностей, анализ основных трансформаций языковой игры.
автореферат, добавлен 01.05.2018Специфика формирования концепта Международный Бакалавриат в образовательном дискурсе Великобритании и России. Анализ его когнитивной терминомодели. Фреймовый анализ концепта Международный Бакалавриат в британском и российском образовательном дискурсе.
автореферат, добавлен 02.05.2018Рассмотрение функций метафоры как художественно-выразительного средства в сопоставительном аспекте. Анализ метафорических единиц художественных текстов русского и английского языков, классификация метафор. Специфика употребления метафоры в произведениях.
статья, добавлен 07.01.2019Проведение исследования функций эвфемизмов в политическом дискурсе современной прессы. Изучение типов и структуры эвфемизмов на материале нынешнего английского языка в форме текстов медиакоммуникации. Характеристика изменения имиджевого статуса явления.
статья, добавлен 17.12.2018Сущность интертекстуальности, ее функции в художественном дискурсе. Характеристика прецедентных высказываний, их хранение в языковом сознании и роль в формировании межтекстовой компетенции читателя. Миф как разновидность конвенционального стереотипа.
автореферат, добавлен 29.06.2018Определение понятия "концептуальная метафора". Структурно-семантический анализ метафорических конструкций, систематизация видов концептуальной метафоры во французском дискурсе. Анализ метафоры как сочетания лингвистических и психологических факторов.
статья, добавлен 03.05.2018Статус структуры оценочных единиц с коммуникативным интенсификатором (ОКИ) в системе лексического множества категории оценки в английском и русском языках. Определение семантического потенциала класса ОКИ через анализ системы языковых средств класса ОКИ.
автореферат, добавлен 02.08.2018Художественные произведения писателей-билингвов, представляющих культуры Индии, Пакистана и Нигерии. Изучение баланса между экзотической лексикой, служащей для номинации географических, этнографических реалий и прецедентными именами европейского истока.
статья, добавлен 05.05.2021Варианты актуализации местоимения she (она) в современном англоязычном художественном дискурсе. Совокупность переводческих сдвигов, которым они подвергаются при переводе на русский язык. Причины, обусловливающие применение переводчиком данных сдвигов.
статья, добавлен 16.01.2019Синтаксические, семантические, мотивационные, деривационные и номинационные модели фразеологических трансформаций. Функционирование данных моделей в художественном и публицистическом дискурсах русского, английского, французского и турецкого языков.
автореферат, добавлен 02.05.2018Выявление поликодового характеру разножанрового творчества, отражающего этнические особенности. Исследование автостереотипов, транслирующих систему ценностей русского народа, различных аспектов русской ментальности, гетеростереотипов персонажей автора.
статья, добавлен 18.04.2022Исследование возможностей корпусного подхода для дифференциации лексико-семантических вариантов слова "view". Изучение метафорического и неметафорического контекстов лексем. Метафоричность категоризации данного референта носителями английского языка.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование лексической репрезентации концепта PRIDE в художественном тексте. Три фрейма в структуре концепта PRIDE, которые вербально репрезентируются языковыми средствами на различных уровнях. Специфика реализации концепта в литературном произведении.
статья, добавлен 27.04.2019Общие и отличительные особенности, связанные с позицией модальных частиц в немецком и русском предложении. Переход от темы к реме. Закономерности расположения этих частиц в линейной схеме предложения. Повышение степени индивидуализованности лиц/предметов.
статья, добавлен 21.02.2022Правомерность рассмотрения просодемы как наименьшей просодической единицы в испанском языке, выявленной ранее на материале немецкого, русского и английского языков. Роль просодической детерминанты в просодемном пространстве современного испанского языка.
автореферат, добавлен 26.07.2018Смысловая структура метафоры в текстовом функционировании. Образ природы как компонент поэтической модели мира (на материале произведений В. Шукшина). Лингвистические аспекты адресованности художественного текста: одноязычная и межъязыковая коммуникация.
статья, добавлен 25.01.2019Текст - вербальная форма передачи сообщения. Создание образа, состоящего из множества портретных описаний, которые подчиняются коммуникативной интенции адресанта представить с внешность, характер персонажа - основная цель художественного дискурса.
статья, добавлен 20.01.2019Понятие семантического поля в лингвистике. Исследование системы обозначений цветов в разных языках на семантическом и мотивационном уровнях и уровне культурной символики. Взаимодействие единиц одного семантического поля с компонентами смежных полей.
статья, добавлен 18.03.2018Исследование когнитивной сущности аллюзии как стилистического приема, выступающего в качестве средства репрезентации различных структур знания в художественном тексте. Анализ и оценка, классификация языковых средств, репрезентирующих аллюзию в тексте.
статья, добавлен 12.09.2024Понятие речевой этики. История ее появления. Значение речевого этикета в английском языке. Виды диалогической речи, особенности ее построения. Ее лексические и синтаксические особенности. Лингвистическая характеристика диалога в художественном тексте.
курсовая работа, добавлен 16.05.2013