Specifity of reproduction of English-language advertising texts in the Ukrainian language
Consideration of the principles of using translation transformations for the translation of English-language advertising texts. Systematization of the main methods of translating English-language advertising slogans into the Ukrainian language.
Подобные документы
- 101. Translation transformations used to render transport business terms from English into Ukrainian
The goal is lexical-grammatical transformations, features of translating business terms in the transport sector from English to Ukrainian. Analysis of the peculiarities of the use of translation transformations in the reproduction of English terminology.
статья, добавлен 15.09.2022 The concept of precedent names, their cultural features and analogues in the translation language based on the American media discourse of the late XX-early XX1 centuries. Lexical and semantic features of modern English texts of journalistic style.
статья, добавлен 17.01.2023Reasons for failure of grammatical gender in the English language. Review of phonetic, functional concepts. A scientific explanation of the departure from the language of the grammatical gender in the English language. Study of the category of gender.
статья, добавлен 25.11.2023English films and their impact on people. Review of movie title translation strategies. Methods of harmonious and perfect transmission of information from one language to another. Study the plenty of famous and classical English movie titles translation.
статья, добавлен 21.06.2020The translation of economic terminology from the English language into Ukrainian. Structural and semantic potential of lexical units for the designation of phenomena and concepts of field in the aspect of its interpretation through recipient language.
статья, добавлен 24.02.2023Affixation in the English language; degree of derivation; homonymic derivational affixes. Some problems of prefixation. Productive and non-productive word building prefixes Some prefixes in the English language in comparison with the Uzbek language.
курсовая работа, добавлен 11.06.2014- 107. Ordering of modifiers in the multi-noun phrase of source language and the language of translation
There is an overview of ordering in English multi-noun phrases or poly-adjectival nominal phrases and the model of semantic ordering is revealed. Definition and characteristics of the features of transformation matrices in Ukrainian translation.
статья, добавлен 23.12.2021 The peculiarity of the English language as an international in the world. Analysis of the prospects for its study among young people. The main reasons for the popularization of dialect. The use of anglicisms in computer technology and social networks.
статья, добавлен 15.10.2015The investigation of discourse organization of EFL interviewees’ responses to one particular question in an English oral language proficiency test that is constructed in a form of a semi-direct video conference with the English language learners.
статья, добавлен 08.06.2024The methods of conveying the names of prominent and historical figures, ordinary names of people, ukrainian female surnames, patronymic, foreign names and appositives. The principles and methods of the transfer of personal in the english language.
статья, добавлен 22.02.2021American English as an essential and legitimate part of British English. Different opinions whether it is a variety of English or an independent language, differences in vocabulary, spelling, pronunciation and grammar. The history of American English.
реферат, добавлен 15.04.2011The positions of linguists on the isolation of media discourse in the paradigm of discourse research. The means of forming media images of political leaders, show business stars and advertising goods in English-language texts of media discourse.
статья, добавлен 18.08.2021Circumstances that put the English language at the forefront of the world linguistic process. The level of English language proficiency among the adult population. Proficiency in English as a valuable skill for personal and professional development.
статья, добавлен 12.05.2024- 114. Translation transformations used to render transport business terms from English into Ukrainian
Study of the features of the English-Ukrainian translation of terms in the field of transport business. Research of the text of contracts, conventions. Establishing the specificity of the use of transformations in the reproduction of English terminology.
статья, добавлен 17.12.2022 The functions of neologisms in the aspect of the advertising and information genre in the Russian language. The most common ways of their formation. The most productive Russian affixes, allowing neologisms to fully adapt to the successor language.
статья, добавлен 14.08.2022Study of the main characteristics of temporality inherent in the concept "time". Definition of semantic groups of English and German phraseological units with a temporal component in the economic sphere and their counterparts in the Ukrainian language.
статья, добавлен 22.03.2023Rise of English as a global language and explore the whys and wherefores of the history and future potential of English as the international language of communication. Linguistic features of New Englishes, the future of English as a world language.
диссертация, добавлен 12.06.2014Analysis of the peculiarities of legal language and professional communication in the field of law. Classification of formal requirements for the language of legal communication. Problems and specifics of translating English terms in legal discourse.
статья, добавлен 19.09.2023The Formation of the National Language. Middle English is the stage in the history of the English language. The reasons of shortage of the written standard. Grouping of local dialects. The most important event in the changing linguistic situation.
доклад, добавлен 28.11.2011Characteristics of loanwords in the terminology of finance. Analysis of translation techniques and the phenomenon of alternate use of Russian and English, i.e. language strategy aimed at identifying the speaker as a member of the professional community.
статья, добавлен 13.01.2019- 121. Ukrainian linguist Leonid Chernovatyi about Ukrainian translation theoretician Oleksandr Finkel
Finkel's linguistic heritage. Finkel's theoretical principles of translation. Retelling of children's poems with parody preservation of the style of famous poets. Study of the changes that occur in the text when switching from one language to another.
статья, добавлен 28.05.2021 Characteristics of the language of economics. Loanwords that appear in the language of economics, which is, and always was, determined by intercultural contacts as well as by inner communication within a given community. English loanwords from French.
реферат, добавлен 31.03.2015Foreign language online platform resources for undergraduate students’ language competence development. Communication effectively in international contexts: challenges and good practices. Understanding English as a lingua. English as a lingua franca.
статья, добавлен 19.12.2021Linguistic analysis of multimodality of English-language publications. The impact of multimodality on the recipient's worldview. Technical design of online publications. Subjective opinion of a journalist regarding the genre peculiarity of the news.
статья, добавлен 11.10.2024- 125. The influence of external factors on lexical changes in the english language of the XXI century
Identification of the main problems of modern English XXI art. External factors that influenced the lexical changes in the English language. The role, meaning of the abbreviation in the process of replenishment of the vocabulary of the English language.
статья, добавлен 02.12.2018