Единицы национально-культурного пространства внутреннего лексикона человека
Характеристика языка как культурного кода нации. Анализ методов лингвокультурологических исследований. Обоснование правомерности выбора логоэпистемы как единицы национально-культурного пространства внутреннего лексикона человека и его разновидностей.
Подобные документы
Выявление национально-культурных особенностей устойчивых сравнений русского языка, характеризующих поведение человека. Внутренняя природа сравнения и его роль в речевой деятельности. Сравнения, обозначающие динамику и статику в поведении человека.
дипломная работа, добавлен 01.12.2017- 77. Эвфемизмы
Исследование структуры социально-культурного языкового фона и эвфемистических выражений русского языка. Определение тем, сфер, языковых способов и основных средств эвфемизации русского языка. Изучение эвфемизмов в социальных сферах деятельности человека.
реферат, добавлен 12.09.2012 Определение специфических языковых особенностей выражения пространства, связанных с антропоцентричным восприятием окружающей действительности. Национально-культурная специфика механизмов и средств репрезентации в системах неблизкородственных языков.
статья, добавлен 13.01.20191917 год - рождение нового государства и новый этап во взаимоотношениях с Германией и в восприятии немецкого языка как неотъемлемой составляющей немецкого культурного пространства. Рассмотрение роли немецкого языка в культурно-историческом контексте.
автореферат, добавлен 09.11.2017Язык как предмет и "инструмент" интеллектуальной деятельности человека: мысль, философия, наука, искусство и литература. Взаимосвязанные составляющие языка. Единицы, выделяемые в лингвистике и психолингвистике: фонема, морфема, слово, предложение, текст.
презентация, добавлен 16.11.2021Исследование лингвистических единиц, характеризирующих национально-культурную специфику языка. Выявление и специфика лакун в казахском и русском языках. Анализ национально-культурной семантики языковых единиц. Связь языка с культурой и менталитетом.
статья, добавлен 08.05.2018Изучение лингвистических средств вербализации текстов рекламных брачных объявлений. Анализ принципов построения текстов. Лингвистические признаки, усиливающие коммуникативный эффект. Образцы национально-культурного речевого поведения американцев.
статья, добавлен 19.02.2021Лексические единицы, характеризующие досуговые предпочтения немецкой молодежи. Тематические доминанты и своеобразие молодежного лексикона. Основные модели образования неологизмов в немецком языке, относящихся к сфере досуга; преимущества контрактур.
статья, добавлен 17.12.2019Выделение этапов речевого развития, факторов, влияющих на него и семантической наполняемости начального детского лексикона. Осознание ребенком символической природы слова. Восприятие детьми лексических единиц. Предпосылки возникновения понимания речи.
статья, добавлен 11.09.2013Аналіз психолінгвістичних теорій на переконання функціональної значущості одиниць ядра лексикона індивіда. Роль ядра лексикона як функціональної основи загального психічного та мовленнєвого розвитку людини, що забезпечується специфікою значень слів.
статья, добавлен 21.09.2017Анализ лингвистических сайтов, на которых представлены корпусы метафор внутреннего мира человека. Возможности структурирования собраний метафор с учетом как содержательно-лингвистической стороны, так и разработки программного лингвистического обеспечения.
статья, добавлен 07.01.2019Обозначившаяся лакуна в представлении национально-культурного менталитета и нравов как особенность рецептивной ситуации в восприятии русского текста. Ее исследование в свете межкультурной коммуникации в иностранной аудитории. Анализ дискуссии о традиции.
статья, добавлен 19.05.2021Изучение национально-культурной специфики фразеологизмов новозеландского варианта английского языка, содержащих в качестве компонента лексические единицы, принадлежащие к тематической группе "Флора и фауна". Применение метода словарных дефиниций.
статья, добавлен 21.10.2018Анализ воспитательных задач в высшей школе в рамках дисциплины "Иностранный язык". Характеристика значимости социально-культурного компонента образовательного процесс. Анализ развития студентов в условиях поликультурного образовательного пространства.
статья, добавлен 26.03.2021Концепции переводческого пространства. Проблема культурного измерения перевода. Реализация культуроформирующей функции при переводе художественного текста с французского языка на русский. Выявление особенностей культурной интеграции текста перевода.
статья, добавлен 02.01.2019Теории ментального лексикона в аспекте репрезентация полисемии. Преимущества ассоциативно-вербальной модели. Оценка метода анализа ассоциаций, при котором выделяются разные значения слова. Влияние многозначности слов-стимулов на стратегии ассоциирования.
статья, добавлен 30.09.2020Розгляд проблеми культурного коду, типології культурних кодів і національно-культурного коду в сучасній лінгвістичній парадигмі знання. Уточнення дефініцій згаданих понять, значущість вивчення національно-культурного коду для полінаціонального феномена.
статья, добавлен 16.06.2022Философские основания освоения культурного наследия античности в рамках переводов Гомера, выполненных В.А. Жуковским. Выделение основных смыслов освоения культурного наследия античности, которые обусловливают рецепцию установок античной культуры в России.
статья, добавлен 11.08.2021Культурно-этнографическая концепция перевода. Исследование лингвокультурных и когнитивных аспектов перевода текстов о моде. Изучение изменений геополитической ситуации, национально-культурного колорита в сфере модной индустрии во Франции и Бельгии.
статья, добавлен 26.04.2019Аспекты внешней и внутренней организации пространства текста. Основные языковые средства, называемые дейктическими знаками, и механизмы дейктической процедуры при изображении внутреннего пространства немецкоязычного нарративного художественного текста.
статья, добавлен 28.12.2018История появления перевода в России. Теоретические основы исследования лакунарности. Грамматические особенности перевода текстов музейного этикетажа. Приемы передачи содержания устного высказывания или письменного текста средствами другого языка.
диссертация, добавлен 29.11.2018Анализ немецких фразеологических единиц, содержащих устаревшие с точки зрения современного языка компоненты лексики, фонетики и грамматики. Фразеологизм и архаизм как единицы немецкого языка. Характер и механизм семантического преобразования компонентов.
курсовая работа, добавлен 02.05.2019Фразеологические единицы английского языка, содержащие компонент фитоним. Широкое рассмотрение понятия фразеологической единицы и включение фактора пословицы и поговорки. Семантические и синтаксические особенности английских фразеологических единиц.
статья, добавлен 29.06.2013Актуальность перевода экскурсионных материалов для иностранной аудитории. Функционирование в нем определенных пластов лексики, объединенных понятием безэквивалентной лексики. Приемы перевода с минимизацией потерь национально-культурного колорита.
статья, добавлен 07.01.2019Особенности лингвистического, национально-культурного и энциклопедического уровней владения языком. Речевое общение в социально неоднородной среде. Социальные ограничения в семантике и в сочетаемости языковых единиц. Типология коммуникативных неудач.
курсовая работа, добавлен 01.09.2013