Синтаксически нечленимые словосочетания как синкретичное явление
Членимые и нечленимые (цельные) словосочетания. Распределение групп синтаксически нечленимых словосочетаний на шкале переходности. Выражения с отрицательным значением. Слова с абстрактной семантикой. Изучение случаев составного глагольного сказуемого.
Подобные документы
Выявление и описание различий в понимании фразеологизма "судный день" в христианском (православном) и исламском русскоязычном дискурсах. Процесс метафоризации словосочетания в светских текстах. Сдвигу в семантике словосочетания под влиянием кинематографа.
статья, добавлен 18.06.2021Место глагольно-именных сочетаний в лексико-грамматической системе языка. Устойчивые глагольно-именные словосочетания в немецком языке. Типы личных глаголов и существительных, входящих в состав словосочетаний. Перевод глагольно-именных словосочетаний.
реферат, добавлен 03.08.2010Определение и сущность понятия "актуальное членение предложения". Средства выражения актуального членения предложения: порядок слов, интонация, артикль, числительные и др. Особенности актуального членения синтаксически распространенных предложений.
дипломная работа, добавлен 11.10.2017Анализ особенностей лексико-грамматических, стилистических, фонетических факторов, участвующих в построении многокомпонентного именного словосочетания в современном французском языке. Характеристика порядка слов в многокомпонентном именном словосочетании.
статья, добавлен 25.12.2018Специфика предложных словосочетаний, их построение по определенным грамматическим образцам, формирующимся в языке на основе категориальных свойств слов. Выполнение им коммуникативной функции. Сравнение понятия синтагма с понятием словосочетания.
статья, добавлен 30.09.2018Теоретический аспект атрибутивного словосочетания. Исследование языковых средств в создании художественного образа и раскрытие содержания произведения. Анализ словосочетаний и применение категориального метода. Стилистические функции романа "Моби Дик".
дипломная работа, добавлен 13.01.2014Функционально-семантический анализ окказиональных словосочетаний, основанных на нестандартной сочетаемости слов. Авторское представление об описываемом персонаже, объекте, действии. Словосочетания не являются нормативными, но принимаются системой языка.
статья, добавлен 16.12.2018Описания преднамеренного нарушения графической формы слова или словосочетания, используемого для отражения его подлинного произношения. Изучение отношения людей к использованию графонов в повседневной жизни. Их применение в письменной и печатной формах.
статья, добавлен 14.01.2019Универбация как процесс преобразования устойчивого номинативного синтаксического словосочетания в цельное однолексемное наименование с адекватным значением. Преимущества универбов над эквивалентными им по значению атрибутивными словообразованиями.
статья, добавлен 11.11.2018Особенности перевода фразеологизмов на русский язык. Изучение идиом в английской речи. Фразеология как сокровищница языка. Идиоматические выражения в разговорной речи. Устойчивые словосочетания в английском языке. Пример диалога студента и преподавателя.
статья, добавлен 26.09.2017Характеристика принципов русской орфографии, вклад Щербы в их разработку. Правило разграничения слова и словосочетания. Слитное и дефисное написание сложных прилагательных и существительных. Написание прописных букв. Перенос части слова на другую строку.
реферат, добавлен 18.02.2011Сущность словосочетания как соединения двух или нескольких знаменательных слов. Главное и зависимое слово. Способы подчинительной связи между ними. Законы согласования. Сущность, правила управления, примыкания. Группы слов, не являющиеся словосочетаниями.
презентация, добавлен 19.04.2016Глагольное управление и переходность. Классификации концепций переходности по типу комплексности подхода. Анализ концепции переходности Хоппера и Томпсон. Каузатор в конструкциях с лабильными глаголами изменения состояния. Норма и аномалия в языке.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019Получение нового импульса для дальнейшего своего развития для сопоставительных исследований языков. Анализ и сопоставление словосочетаний в русском и азербайджанском языках с целью выявления идентичных, частично сходных и противоположных явлений.
статья, добавлен 29.06.2013Фразеологизмы как устойчивые словосочетания с обобщенным и переносным значением, употребляемые в любой ситуации. Стилистические характеристики фразеологической единицы. Семантика омонимов фразеологических единиц. Фразеологизмы в бурятском языке.
статья, добавлен 11.09.2012Анализ различных методик и подходов к изучению специфики термина. Функциональный подход к изучению языковой природы терминологических словосочетаний позволяет. Рассмотрение номинативных единиц как словосочетания в особой функции, их исследование.
статья, добавлен 07.04.2023Наличие абсолютно свободных метасемиотических словосочетаний, насыщенных эмоционально-оценочно-экспрессивными обертонами - черта функционального стиля художественной литературы. Аллитерация - фонетическое средство образования коннотативного эффекта.
статья, добавлен 29.04.2019- 68. Фразеология
Лексически неделимые и целостные по значению словосочетания или предложения, выполняющие функцию отдельной лексемы. "Крылатые слова" как средства образной, выразительной речи. Толкование фразеологизмов "За пояс заткнуть", "Подковать блоху", "Ума палата".
реферат, добавлен 14.02.2015 Постановка вопроса о наличии имплицитного влияния притяжательности в составе подлежащего на сочетаемость с ним сказуемого. Сопоставительный анализ сказуемых-реакций на стимулы Дом и Мой дом. Определение соотношения глагольного и именного сказуемого.
статья, добавлен 07.01.2019Неверное значение слов. Характеристика значений устаревших слов. Варианты замены толкований-словосочетаний одним словом. Замена слов, употребленных без учета семантики, словами с соответствующим значением. Анализ лексического значения слова в предложении.
презентация, добавлен 01.12.2010Теоретические предпосылки исследования текстообразующей роли глагольного слова в новеллистическом нарративе. Функционально-текстовый потенциал глагольного слова в структуре чеховской новеллы с учетом жанровой специфики рассматриваемых произведений.
автореферат, добавлен 19.08.2018Культурные различия - один из наиболее существенных барьеров, который препятствует достижению эквивалентности в переводе. Окказиональные переводческие эквиваленты - слова или словосочетания, которые еще не вошли в словарный состав конкретного языка.
статья, добавлен 18.03.2020Проблема образования номинативных и глагольных сложных слов в иврите и их отличия от словосочетаний. Идиомы со значением действия и сложные слова с отглагольным существительным в роли главного слова. Невозможность образования глаголов путем сложения.
реферат, добавлен 13.03.2010Явление паронимии в речи. Основные причины возникновения паронимического смешения. Классификация лексических паронимов в соответствии с их морфологической структурой. Свободные словосочетания в речевом общении. Тавтологические сочетания с предлогами.
статья, добавлен 14.08.2013Сказуемое как главный член двусоставного предложения. Характеристика основных структурных типов предложения. Анализ осложненных форм простого глагольного сказуемого. Рассмотрение составных сказуемых, использованных в романе М. Шолохова "Тихий Дон".
курсовая работа, добавлен 24.09.2012