Словотвірні та комунікативно-функціональні особливості фемінітивів в українській та англійській мовах
Аналіз фемінітивів - лексичних одиниць, маркованих граматичним жіночим родом, утворюваних переважно суфіксальним способом від іменників чоловічого роду, що слугують на позначення осіб за професійною належністю, посадовими обов’язками, соціальним станом.
Подобные документы
Дослідження фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в мовах. Адвербіальні фразеологічні одиниці зі структурою підрядного словосполучення. Лексичні варіанти фразеологічних одиниць, в яких компоненти можуть замінюватись або варіюватись.
статья, добавлен 19.03.2023Характеристика фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в українській та англійській мовах. Позамовні та внутрішньомовні чинники її формування у різних мовах. Фактори, які впливають на наповнення фразеологічної мікросистеми мови.
автореферат, добавлен 27.07.2015Огляд фразеологічних одиниць із репрезентацією негативної емоції "гнів" в українській, турецькій та англійській мовах. Гнів як одна з основних негативних людських емоцій. Міжмовне порівняння ФО на позначення ГНІВУ: сценарії походження і функціонування.
статья, добавлен 29.12.2023Аналіз здобутків з лінгвоукраїністики, що втілили особливості словникового впорядкування фемінітивної лексики. Словотвірна похідність фемінітивів. Обґрунтування зумовленості стилістичного статусу найменувань жінок мовними, позамовними історичними змінами.
статья, добавлен 19.01.2023Аналіз лінгвокульторологічних особливостей мовних спільнот. Принципи будови лексичних компонентів на позначення неживої природи. Класифікація субстантивних словосполучень англійської мови. Структура номінативних фразеологічних одиниць української мови.
статья, добавлен 11.08.2020Основні типи міжмовних співвідношень стійких порівняльних одиниць в англійській, французькій, українській та російській мовах. Аналіз критеріїв віднесення фразеологічних порівнянь до групи еквівалентних, аналогових чи безеквівалентних відповідників.
статья, добавлен 23.07.2017- 32. Етимологічний аналіз ірраціональної лексики (на матеріалі української, англійської та німецької мов)
Етимологічний аналіз лексичних одиниць на позначення ірраціональності в англійській, німецькій та українській мовах. Встановлення історії походження досліджуваних семантичних лексем, їхніх первинних форм та способів запозичення у зіставлюваних мовах.
статья, добавлен 21.09.2023 Визначення граматичної категорії "Рід іменників". Особливості утворення та визначення чоловічого, жіночого, середнього та спільного родів іменника. Аналіз специфіки творення роду іменників зі значенням речовини, збірних, назвах професій, посад, звань.
статья, добавлен 01.09.2021Аналіз дієслівних фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в українській та німецькій мовах. Компонентом дієслівних фразеологізмів слугують дієслова, єдиною їх формою підрядного зв’язку є прилягання. Моделі дієслівних фразеологізмів.
статья, добавлен 15.01.2023Висвітлення структури фемінітивів сучасної української мови з точки зору класифікації і з точки зору їх утворення від маскулінитивів, враховуючи виклики сьогодення. Причини гострої актуальності теми фемінітивів. Варіативність фемінітивів у ЗМІ.
статья, добавлен 06.11.2023Класифікація та типи фразеологізмів з компонентом на позначення часу в англійській та українській мовах - ізоморфні та аломорфні структурні моделі. Адвербіальні фразеологізми як найчисельніший граматико-структурний розряд в обох аналізованих мовах.
статья, добавлен 20.07.2023Семантичні особливості процесуальних фразеологізмів дії з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Актуалізація фразеологізмів на позначення мовлення та соціальної взаємодії як ставлення мовця до співрозмовника.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз особливостей вільного словесного наголосу в українській мові. Лінгвістичне дослідження словотвірної акцентуації іменників чоловічого роду. Вивчення наголосових характеристик морфем і прикметникових суфіксів. Перехід від твірного слова до похідного.
статья, добавлен 28.01.2022Аналіз існуючих дефініцій і типів метонімії. Семантична класифікація на позначення людини в англійській і українській мовах. Встановлення кореляцію між семантичними характеристиками метонімів. Дослідження спільних і відмінних рис метонімічних переносів.
автореферат, добавлен 25.02.2015Виявлення мовних засобів номінації, дескрипції та вираження емоції гніву. Особливості фразеологічних одиниць із репрезентацією негативної емоції "гнів" з різними сценаріями походження і функціонування в українській, турецькій та англійській мовах.
статья, добавлен 18.11.2023Комунікативно-прагматичні типи спонукальних мовленнєвих актів та засоби їх вираження в англійській та українській мовах. Кількісний аналіз моделей та засобів їх вираження. Подібності та відмінності в складі моделей комунікативно-прагматичних типів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Виявлення у літописних пам'ятках як архаїчних, так і нових форм іменників, що властиві сучасній українській літературній мові. Морфологічні особливості системи іменника чоловічого та середнього роду, відображеної в "Синопсисі" та "Хроніці" Ф. Софоновича.
статья, добавлен 30.08.2018Дослідження семантичних особливостей лексичних одиниць, що позначають розчарування в сучасній англійській мові. Позначення діапазону емотивно-оціночної модальності негативного спектру в англійській мові за допомогою терміна "несхвалення" як класеми.
статья, добавлен 14.11.2020Компаративний аналіз лексичних одиниць на визначення концепту "любов" в українській та англійській мовах. Визначення загальних і відмінних явищ у структурі і змісті концептуальних уявлень українців і англійців про любов, вербалізація концепту в мовах.
статья, добавлен 20.07.2020Відображення культурного досвіду нації в національно-маркованих концептах і метафоричних образах. Розгляд взаємозв’язку метафори та її внутрішньої форми. Дослідження емотивно-оцінної специфіки концепту heart/серце в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 27.09.2023Аналіз будови, значення та функціональних характеристик лексичних одиниць, що вживаються в медійному дискурсі на позначення понять, пов'язаних із належністю людей до різних демографічних поколінь суспільства. Уживання Xennials у медійному дискурсі.
статья, добавлен 11.12.2020Вивчення основних типів семантико-функціональних і комунікативно-дискурсивних трансформацій лексичних одиниць в умовах змінення деяких параметрів дискурсу в часі. Дослідження причин змін прагматичного навантаження лексичних одиниць у часовому просторі.
статья, добавлен 04.07.2013Дослідження структурних особливостей дієслівних фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи. Опис моделей цих фразеологізмів, виокремлення подібних й відмінних конструкцій в англійській та українській мовах. Лексичні компоненти позначення.
статья, добавлен 11.08.2020дослідження семантичних особливостей процесуальних фразеологізмів стану з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Фразеологічні одиниці на позначення психо-емоційного стану та на позначення буття (життя та смерті).
статья, добавлен 10.10.2023Аналіз сучасних тенденцій вживання іменників на позначення осіб жіночої статі в публіцистичному мовленні після ухвалення нового правопису. Характеристика слів з найрізноманітнішою семантикою. Розгляд випадків вживання субстантивованих дієприкметників.
статья, добавлен 10.08.2020