Ботанические сады: сохранение терминологического разнообразия
Исследование эволюции биологического понятия "ботанический сад". Трансформация общеупотребительного словосочетания в терминологическое разнообразия. Разработка международной классификации садов с целью совершенствования природоохранного законодательства.
Подобные документы
Определение фразеологической единицы в работах французских лингвистов. Описание спорных вопросов терминологического порядка и классификации рассматриваемых единиц. Рассмотрение негативно-смыслового и позитивно-смыслового толкования фразеологии.
статья, добавлен 07.01.2019Специфика терминов гуманитарных наук, понятие кросскультурного терминологического словаря и его место в типологии терминологических словарей. Анализ англоязычной лингводидактической терминологии. Модель кросскультурного терминологического словаря.
автореферат, добавлен 09.11.2017- 103. Место логико-понятийного анализа терминосистемы при разработке структуры терминологического словаря
Определение значения и сущности логико-понятийного анализа терминосистемы корпоративного права в процессе составления англо-русского терминологического словаря на базе правовых терминосистем стран англо-саксонской правовой семьи и положений лексикографии.
статья, добавлен 23.12.2018 Сущность метономазии, дефиниция данного термина. Сравнение понятий "метономазия" и "метономативная ошибка". Анализ формального разнообразия метономазии в современном русском языке. Формы воплощения изучаемого приема, его реализация в различных дискурсах.
автореферат, добавлен 20.07.2018Определение понятия «Covid-терминологическое поле», его место, функции в медицинской терминологической системе. Выявление центральной и периферийной осей лексико-семантического поля для кодификации и семантической вариативности Covid-терминологии.
статья, добавлен 25.04.2022- 106. Проблема взаимосвязи доминантных коммуникативных качеств речи (на материале украиноязычных СМИ)
Взаимозависимость доминантных коммуникативных качеств: правильности, чистоты, логичности, богатства, разнообразия, образности, экспрессивности речи. Анализ лингвальных идентификаторов коммуникативных качеств на материале прямого радио- и телеэфира СМИ.
статья, добавлен 11.12.2018 - 107. Категория интертекстуальности в научных текстах магистрантов и аспирантов (методический аспект)
Понятие "категория интертекстуальности" и использование этой теории для формирования текстовых и жанровых умений магистрантов и аспирантов в научной сфере общения. Учет жанрового разнообразия научных текстов, устной и письменной форм их представления.
статья, добавлен 23.12.2018 - 108. Сохранение роли немецкого языка как средства научной коммуникации в рамках концепции мультиязычности
Исследование основных причин ослабления влияния немецкого языка на фоне усиления роли английского языка. Анализ необходимости сохранения национальных языков в научной коммуникации как универсального упрощенного инструмента международной коммуникации.
статья, добавлен 02.01.2019 Попытка на примере РФ выявить степень возрастания глобальной роли ЮНЕСКО в поддержке многоязычия и культурного разнообразия, укреплении и сохранении языкового наследия; определить действенность стратегии российских структур ЮНЕСКО в этом направлении.
статья, добавлен 29.04.2022Сравнение свойств словосочетания и предложения. Принципы классификации простых предложений в синтаксической традиции. Виды обособленных членов предложения. Понятие открытой и закрытой структуры сложных предложений, типы предложений открытой структуры.
шпаргалка, добавлен 22.01.2016Исследование основных критериев подразделения международных слов. Особенность использования международных, заимствованных слов на основе анализа английского, русского и татарского языков. Анализ генетической классификации интернациональной лексики.
статья, добавлен 02.01.2019Описание языковой и речевой метонимии в научно-популярном лингвистическом дискурсе. Речевое воплощение языка. Изучение разнообразия троп и фигур речи. Лингвистические термины: заимствование, транслитерация, транскрипция, образование, вкрапления.
статья, добавлен 15.03.2018Место терминологических словарей в лексикографической классификации. Критерии отбора лексики для терминологического словаря. Семантический анализ английских терминов производства аммиака. Способы передачи терминов производства аммиака на русский язык.
дипломная работа, добавлен 04.07.2018Понятие языковой ситуации в социолингвистике. Экзоглоссные и эндоглоссные ситуации. Признаки степени языкового разнообразия. Анализ тенденций развития языковых ситуаций в разных странах Европы. Особенности языковой ситуации современного Казахстана.
статья, добавлен 24.01.2018Роль служебных слов в современном языке. Общая характеристика предлогов и послелогов. Синтаксис китайского языка. Проблема выделения и классификации служебных слов. Структура словосочетания или предложения. Лексическое значение предлогов, союзов и частиц.
курсовая работа, добавлен 21.05.2014Изучение топонимической картины исторической области Эльзас с точки зрения лингвистической лимологии. Характеристика типов трансформации топонимической картины Эльзаса, демонстрация сложности и разнообразия языковой картины приграничной территории.
статья, добавлен 29.04.2022Рассмотрение интервью как одной из форм диалога и описание различных средств выражения модальности. Анализ факторов, определяющих течение реального диалога. Рассмотрение разнообразия языковых и речевых средств, используемых в газетном интервью.
статья, добавлен 28.02.2019Определение понятия трансформации в переводоведении. Исследование классификаций переводческих трансформаций. Характеристика особенностей использования синтаксического уподобления, грамматических замен, членения и объединения предложений при переводе.
курсовая работа, добавлен 14.12.2016Определение понятия фразеологизма как устойчивого оборота речи имеющего самостоятельное значение. Характеристика и примеры его типов: сращения, единства и сочетания. Сущность словосочетаний со свободным лексическим значением, их отличие от фразеологизма.
презентация, добавлен 09.12.2014Прагматический аспект межъязыкового перевода. Вопрос семантического ограничения понятия "переводческая трансформация". Количественные изменения состава лексических единиц. Опущение лексических единиц. Замены, транспозиция, конкретизация, генерализация.
дипломная работа, добавлен 26.12.2019Явление паронимии в речи. Основные причины возникновения паронимического смешения. Классификация лексических паронимов в соответствии с их морфологической структурой. Свободные словосочетания в речевом общении. Тавтологические сочетания с предлогами.
статья, добавлен 14.08.2013Определение уровня сложности в овладении тем или иным жанром научной речи на иностранном языке. Анализ выбора разновидностей жанров для обучения научной речи. Проведение исследования ориентации учебного содержания на общепедагогическую тематику.
статья, добавлен 09.12.2018Многогранность и сложность понятия "текст", лингвистический анализ его свойств как языкового единства, выявление определений его терминологического характера. Углубление познаний о тексте, определение новых подходов к тексту с различных точек зрения.
статья, добавлен 14.12.2018Соединение объема и содержания в исследовании сочинительных конструкций в современной лингвистике. Зависимость объема такой конструкции от ее содержания. Коммуникативную однородность как выделение двух рем в рамках подчинительного словосочетания.
статья, добавлен 12.12.2018Содержание понятия фразеологизации, в результате которой компоненты словосочетания взаимодействуют и выходят на новый уровень. Точки зрения различных ученых на процесс фразеологизации. Семантическое и грамматическое преобразование словосочетаний.
статья, добавлен 23.12.2018